. . . . . "T\u00FAmulo de guerra"@pt . . "Um t\u00FAmulo de guerra \u00E9 um sepulcro destinado a soldados ou civis mortos durante opera\u00E7\u00F5es ou campanhas militares. O termo n\u00E3o se aplica apenas a t\u00FAmulos; navios afundados em guerra s\u00E3o muitas vezes considerados t\u00FAmulos de guerra, assim como aeronaves militares que se tenham despenhado no mar."@pt . . . "Milittombejo"@eo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Cimeti\u00E8re militaire"@fr . . "A war grave is a burial place for members of the armed forces or civilians who died during military campaigns or operations."@en . "Um t\u00FAmulo de guerra \u00E9 um sepulcro destinado a soldados ou civis mortos durante opera\u00E7\u00F5es ou campanhas militares. O termo n\u00E3o se aplica apenas a t\u00FAmulos; navios afundados em guerra s\u00E3o muitas vezes considerados t\u00FAmulos de guerra, assim como aeronaves militares que se tenham despenhado no mar."@pt . . . . . . . . . . . . . . . . . "Een militaire begraafplaats of oorlogsbegraafplaats is een begraafplaats ingericht door of onder toezicht van een staat ter nagedachtenis aan en als eerbetoon voor slachtoffers die omgekomen zijn tijdens een oorlog. Tijdens de vijandelijkheden werden de oorlogsslachtoffers begraven waar ze stierven. Pas na de vijandelijkheden kregen de militaire begraafplaatsen hun actuele vorm, veelal na het hergroeperen van kleine begraafplaatsen en her en der verspreide individuele graven."@nl . "Milit\u00E4rkyrkog\u00E5rd"@sv . "\u6226\u6CA1\u8005\u5893\u5730"@ja . . . . "Een militaire begraafplaats of oorlogsbegraafplaats is een begraafplaats ingericht door of onder toezicht van een staat ter nagedachtenis aan en als eerbetoon voor slachtoffers die omgekomen zijn tijdens een oorlog. Tijdens de vijandelijkheden werden de oorlogsslachtoffers begraven waar ze stierven. Pas na de vijandelijkheden kregen de militaire begraafplaatsen hun actuele vorm, veelal na het hergroeperen van kleine begraafplaatsen en her en der verspreide individuele graven. De vele militaire begraafplaatsen van vooral de Eerste- en Tweede Wereldoorlog over de hele wereld zijn blijvende getuigen van de menselijke kosten van een militair conflict. Op sommige militaire begraafplaatsen liggen naast militairen van de eigen natie ook militairen van de vijandelijke strijdkrachten. Op talloze militaire begraafplaatsen liggen naast militairen ook andere oorlogsslachtoffers begraven: standrechtelijk gefusilleerden, ter dood veroordeelde en ge\u00EBxecuteerde verzetsmensen, dwangarbeiders, joden, onderduikers, krijgsgevangenen van alle naties, van ontbering gestorven gevangenen. Dit geldt met name voor de in Nederland (Ereveld Loenen), Indonesi\u00EB en Duitsland gelegen erevelden en voor vele Belgische militaire begraafplaatsen."@nl . . "Un cimeti\u00E8re militaire est un lieu o\u00F9 sont inhum\u00E9s les soldats morts lors d'une guerre, on y rencontre aussi parfois des tombes de civils. G\u00E9n\u00E9ralement implant\u00E9s sur ou \u00E0 proximit\u00E9 des champs de bataille, les cimeti\u00E8res militaires sont cr\u00E9\u00E9s et g\u00E9r\u00E9s par l'arm\u00E9e, une administration publique, une agence ou association publique ou priv\u00E9e. Les tombes sont des s\u00E9pultures de guerre, ordinairement d'une apparence uniforme, mat\u00E9rialis\u00E9es par une st\u00E8le ou une croix. Les cimeti\u00E8res militaires comportent les tombes individuelles, des tombes communes, un ou des ossuaires parfois un mur des disparus o\u00F9 sont inscrits le nom des personnes dont le corps n'a pas \u00E9t\u00E9 retrouv\u00E9."@fr . . . . "Milit\u00E4rkyrkog\u00E5rdar, (soldatkyrkog\u00E5rdar, krigskyrkog\u00E5rdar) \u00E4r kyrkog\u00E5rdar d\u00E4r soldater under olika krig f\u00E5tt sitt sista vilorum. S\u00E5dana anl\u00E4ggningar \u00E4r vanliga i krigsdeltagande l\u00E4nder, d\u00E4r ofta gravdekoren \u00E4r enhetlig, till exempel i form av vita kors p\u00E5 m\u00E5nga amerikanska kyrkog\u00E5rdar. Sedvanan med stora soldatkyrkog\u00E5rdar med individuella gravplatser uppkom mot slutet av 1800-talet och fick sina f\u00F6rsta stora uttryck i de gravf\u00E4lt som anlades efter f\u00F6rsta v\u00E4rldskriget i Frankrike och Belgien, l\u00E4ngs den gamla v\u00E4stfronten."@sv . . . "Militaire begraafplaats"@nl . . . . . . "\u6226\u6CA1\u8005\u5893\u5730\uFF08\u305B\u3093\u307C\u3064\u3057\u3083\u307C\u3061\uFF09\u3001\u6226\u4E89\u5893\u5730\uFF08\u305B\u3093\u305D\u3046\u307C\u3061\uFF09\u306F\u3001\u6226\u5F79\u307E\u305F\u306F\u8ECD\u4E8B\u4F5C\u6226\u3067\u4EA1\u304F\u306A\u3063\u305F\u8ECD\u4EBA\u307E\u305F\u306F\u5E02\u6C11\u306E\u5893\u5730\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . . . . . . . "V\u00E1le\u010Dn\u00FD hrob"@cs . "V\u00E1le\u010Dn\u00FD hrob je m\u00EDsto, kde jsou poh\u0159beni p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00EDci ozbrojen\u00FDch sil nebo civilist\u00E9, kte\u0159\u00ED zahynuli p\u0159i vojensk\u00E9 operaci. Pojem nezahrnuje jenom hroby, ale nap\u0159\u00EDklad i lodi potopen\u00E9 b\u011Bhem v\u00E1lky, vojensk\u00E1 letadla z\u0159\u00EDcen\u00E1 do vody (zejm\u00E9na pokud v nich z\u016Fstala pos\u00E1dka) a podobn\u011B. Stejn\u011B tak mohou b\u00FDt ve v\u00E1le\u010Dn\u00E9m hrob\u011B voj\u00E1ci, kte\u0159\u00ED nezem\u0159eli b\u011Bhem boje, ale zahynuli na jeho n\u00E1sledky (nap\u0159\u00EDklad v Krymsk\u00E9 v\u00E1lce zahynulo v\u00EDce voj\u00E1k\u016F na nemoci, ne\u017E na n\u00E1sledek akc\u00ED nep\u0159\u00EDtele). V\u011Bt\u0161\u00ED celky v\u00E1le\u010Dn\u00FDch hrob\u016F se b\u011B\u017En\u011B ozna\u010Duj\u00ED jako vojensk\u00E9 h\u0159bitovy."@cs . . . . . . . . . . "War grave"@en . . . . . . . . . "A war grave is a burial place for members of the armed forces or civilians who died during military campaigns or operations."@en . "6878"^^ . . . . . . "\u6226\u6CA1\u8005\u5893\u5730\uFF08\u305B\u3093\u307C\u3064\u3057\u3083\u307C\u3061\uFF09\u3001\u6226\u4E89\u5893\u5730\uFF08\u305B\u3093\u305D\u3046\u307C\u3061\uFF09\u306F\u3001\u6226\u5F79\u307E\u305F\u306F\u8ECD\u4E8B\u4F5C\u6226\u3067\u4EA1\u304F\u306A\u3063\u305F\u8ECD\u4EBA\u307E\u305F\u306F\u5E02\u6C11\u306E\u5893\u5730\u3067\u3042\u308B\u3002"@ja . "Soldatenfriedhof"@de . "\u70C8\u58EB\u9675\u56ED"@zh . . . . . . . . . . "1084979245"^^ . . . . . . . . . . . . . "Ein Soldatenfriedhof (auch: Ehrenfriedhof, veraltet: Gefallenenfriedhof) ist eine Grabst\u00E4tte, auf der w\u00E4hrend eines Krieges gefallene Soldaten beerdigt sind. Soldatenfriedh\u00F6fe sind als milit\u00E4rische Auspr\u00E4gung einer Kriegsgr\u00E4berst\u00E4tte gesch\u00FCtzt. Soldatenfriedh\u00F6fe liegen nicht immer am eigentlichen Kriegsschauplatz. Manche dieser Anlagen sind abgetrennte Gr\u00E4berfelder innerhalb ziviler Friedh\u00F6fe. Oft finden sich Soldatengr\u00E4ber auch im r\u00E4umlichen Zusammenhang mit Kriegsgefangenenlagern oder Lazaretten. Gefallene wurden auch teilweise in ihre Heimat \u00FCberf\u00FChrt und dort auf Ehrenfriedh\u00F6fen bestattet. Nach britischer Tradition k\u00F6nnen auch Schiffswracks als war grave (englisch, w\u00F6rtlich \u00FCbersetzt Kriegsgrab) deklariert werden und erhalten dadurch den besonderen Schutzstatus der Genfer Konventionen. Der Grund des Sprachwandels vom Soldatenfriedhof zur Kriegsgr\u00E4berst\u00E4tte in den vergangenen Jahrzehnten ist, dass ein gro\u00DFer Teil der Bestatteten keineswegs Kombattanten waren und als Opfer unmittelbarer milit\u00E4rischer Kampfhandlungen, sondern an den unmenschlichen Bedingungen der Lagerhaft, etwa in Kriegsgefangenschaft, starben. Hinzu kommen zivile Tote durch Bombenangriffe und die Opfer von Zwangsarbeit in der Zeit des Nationalsozialismus. Galten Soldatengr\u00E4ber vielen Menschen fr\u00FCher als Ort des \u201EHeldengedenkens\u201C, werden heute Kriegsgr\u00E4berst\u00E4tten von der Mehrheit der Europ\u00E4er als Orte der Mahnung f\u00FCr Frieden und gegen Krieg und Gewalt betrachtet \u2013 besonders wegen der Erfahrungen des Ersten und Zweiten Weltkrieges mit Millionen von Toten."@de . . . . . . . . . . "Un cimeti\u00E8re militaire est un lieu o\u00F9 sont inhum\u00E9s les soldats morts lors d'une guerre, on y rencontre aussi parfois des tombes de civils. G\u00E9n\u00E9ralement implant\u00E9s sur ou \u00E0 proximit\u00E9 des champs de bataille, les cimeti\u00E8res militaires sont cr\u00E9\u00E9s et g\u00E9r\u00E9s par l'arm\u00E9e, une administration publique, une agence ou association publique ou priv\u00E9e. Les tombes sont des s\u00E9pultures de guerre, ordinairement d'une apparence uniforme, mat\u00E9rialis\u00E9es par une st\u00E8le ou une croix. Les cimeti\u00E8res militaires comportent les tombes individuelles, des tombes communes, un ou des ossuaires parfois un mur des disparus o\u00F9 sont inscrits le nom des personnes dont le corps n'a pas \u00E9t\u00E9 retrouv\u00E9."@fr . . "Ein Soldatenfriedhof (auch: Ehrenfriedhof, veraltet: Gefallenenfriedhof) ist eine Grabst\u00E4tte, auf der w\u00E4hrend eines Krieges gefallene Soldaten beerdigt sind. Soldatenfriedh\u00F6fe sind als milit\u00E4rische Auspr\u00E4gung einer Kriegsgr\u00E4berst\u00E4tte gesch\u00FCtzt. Galten Soldatengr\u00E4ber vielen Menschen fr\u00FCher als Ort des \u201EHeldengedenkens\u201C, werden heute Kriegsgr\u00E4berst\u00E4tten von der Mehrheit der Europ\u00E4er als Orte der Mahnung f\u00FCr Frieden und gegen Krieg und Gewalt betrachtet \u2013 besonders wegen der Erfahrungen des Ersten und Zweiten Weltkrieges mit Millionen von Toten."@de . . "1240953"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Milit\u00E4rkyrkog\u00E5rdar, (soldatkyrkog\u00E5rdar, krigskyrkog\u00E5rdar) \u00E4r kyrkog\u00E5rdar d\u00E4r soldater under olika krig f\u00E5tt sitt sista vilorum. S\u00E5dana anl\u00E4ggningar \u00E4r vanliga i krigsdeltagande l\u00E4nder, d\u00E4r ofta gravdekoren \u00E4r enhetlig, till exempel i form av vita kors p\u00E5 m\u00E5nga amerikanska kyrkog\u00E5rdar. Sedvanan med stora soldatkyrkog\u00E5rdar med individuella gravplatser uppkom mot slutet av 1800-talet och fick sina f\u00F6rsta stora uttryck i de gravf\u00E4lt som anlades efter f\u00F6rsta v\u00E4rldskriget i Frankrike och Belgien, l\u00E4ngs den gamla v\u00E4stfronten."@sv . . . . "V\u00E1le\u010Dn\u00FD hrob je m\u00EDsto, kde jsou poh\u0159beni p\u0159\u00EDslu\u0161n\u00EDci ozbrojen\u00FDch sil nebo civilist\u00E9, kte\u0159\u00ED zahynuli p\u0159i vojensk\u00E9 operaci. Pojem nezahrnuje jenom hroby, ale nap\u0159\u00EDklad i lodi potopen\u00E9 b\u011Bhem v\u00E1lky, vojensk\u00E1 letadla z\u0159\u00EDcen\u00E1 do vody (zejm\u00E9na pokud v nich z\u016Fstala pos\u00E1dka) a podobn\u011B. Stejn\u011B tak mohou b\u00FDt ve v\u00E1le\u010Dn\u00E9m hrob\u011B voj\u00E1ci, kte\u0159\u00ED nezem\u0159eli b\u011Bhem boje, ale zahynuli na jeho n\u00E1sledky (nap\u0159\u00EDklad v Krymsk\u00E9 v\u00E1lce zahynulo v\u00EDce voj\u00E1k\u016F na nemoci, ne\u017E na n\u00E1sledek akc\u00ED nep\u0159\u00EDtele). V\u011Bt\u0161\u00ED celky v\u00E1le\u010Dn\u00FDch hrob\u016F se b\u011B\u017En\u011B ozna\u010Duj\u00ED jako vojensk\u00E9 h\u0159bitovy."@cs . . . . . . .