. . . "Ulva"@en . . . . . . . . . . "Ulva (Esc\u00F3cia)"@pt . . . . . . . . . . . "Ulva (Eskoziako gaeleraz Ulbha) Eskoziako Barruko Hebridak uhartediko uharte bat da, Argyll eta Bute eremuan. Mull uhartearen mendebaldeko kostaldean dago."@eu . . . "Ulva je hornat\u00FD ostrov, pat\u0159\u00EDc\u00ED Velk\u00E9 Brit\u00E1nii, le\u017E\u00EDc\u00ED u z\u00E1padn\u00EDho pob\u0159e\u017E\u00ED Skotska ve Vnit\u0159n\u00EDch Hebrid\u00E1ch. Ostrov byl obydlen ji\u017E od mezolitick\u00FDch dob. A\u017E do 19. stolet\u00ED bylo hlavn\u00EDm zdrojem ob\u017Eivy zejm\u00E9na p\u011Bstov\u00E1n\u00ED brambor a sklize\u0148 a zpracov\u00E1n\u00ED mo\u0159sk\u00FDch \u0159as, z nich\u017E se zde vyr\u00E1b\u011Bla soda a j\u00F3d. Brambory i produkty z mo\u0159sk\u00FDch \u0159as ostrovan\u00E9 i vyv\u00E1\u017Eeli na pevninu. V roce 1837 \u017Eilo na ostrov\u011B 604 obyvatel a ekonomika kvetla. Nicm\u00E9n\u011B nov\u00FD majitel ostrova, Francis W. Clark, se po roce 1835 rozhodl na ostrov\u011B postupn\u011B roz\u0161i\u0159ovat pastviny a chovat ovce. Za\u010Dal tak\u00E9 n\u00E1siln\u011B vytla\u010Dovat obyvatele z ostrova pry\u010D a to, v kombinaci s bramborov\u00FDm hladomorem z let 1846\u20131856, zdecimovalo m\u00EDstn\u00ED populaci na 51 obyvatel v roce 1881. Pot\u00E9 se ve vlastnictv\u00ED ostrova vyst\u0159\u00EDdalo n\u011Bkolik majitel\u016F.V \u010Dervenci 2017 nab\u00EDdl tehdej\u0161\u00ED majitel ostrov k prodeji. V\u0161ech 5 zbyl\u00FDch m\u00EDstn\u00EDch obyvatel se z obav o budouc\u00ED vlastnictv\u00ED ostrova dohodlo na koupi, co\u017E se jim i poda\u0159ilo."@cs . . . . . "68"^^ . . "Beinn Chreagach"@en . . . "L'isola di Ulva (in gaelico scozzese Ulbha/Eilean Ulbha) \u00E8 una delle isole Ebridi Interne. Amministrativamente \u00E8 compresa nell'area di Argyll e Bute ed ha 16 abitanti."@it . . . "\u963F\u723E\u74E6\u5CF6\u662F\u8607\u683C\u862D\u7684\u5CF6\u5DBC\uFF0C\u4F4D\u65BC\u5927\u897F\u6D0B\u6D77\u57DF\uFF0C\u5C6C\u65BC\u5167\u8D6B\u5E03\u91CC\u5E95\u7FA4\u5CF6\u7684\u4E00\u90E8\u5206\uFF0C\u957712\u516C\u91CC\u3001\u5BEC4\u516C\u91CC\uFF0C\u9762\u7A4D19.9\u5E73\u65B9\u516C\u91CC\uFF0C\u6700\u9AD8\u9EDE\u6D77\u62D4\u9AD8\u5EA6313\u7C73\uFF0C2001\u5E74\u4EBA\u53E3\u50C516\u3002"@zh . . "Scotland Argyll and Bute"@en . . . "Old Norse for 'wolf island' or 'Ulfr's island'"@en . . . . . . . . . . . . "1107117029"^^ . . . "\u0410\u0301\u043B\u0432\u0430 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Ulva, \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A. Ulbha) \u2014 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 \u0432 \u0430\u0440\u0445\u0438\u043F\u0435\u043B\u0430\u0433\u0435 \u0412\u043D\u0443\u0442\u0440\u0435\u043D\u043D\u0438\u0435 \u0413\u0435\u0431\u0440\u0438\u0434\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0430, \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B \u0438 \u0411\u044C\u044E\u0442, \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u044F, \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F."@ru . . . "Ulbha"@en . . . "56.48027777777778 -6.205" . . "Is oile\u00E1n Albanach \u00E9 Ulbha (B\u00E9arla: Ulva), in aice le hOile\u00E1in Muile. 12 chilim\u00E9adar ar fhad at\u00E1 s\u00E9, le 16 \u00E1itritheoir."@ga . . . . . . . . . . . . . . . "La Isla de Ulva (o simplemente Ulva; en ga\u00E9lico escoc\u00E9s Ulbha) es un isla del archipi\u00E9lago de las H\u00E9bridas Interiores, en la costa occidental de Escocia."@es . "Ulva (walesiska: Ulbha) \u00E4r en \u00F6 i Storbritannien. Den ligger i r\u00E5dsomr\u00E5det Argyll and Bute och riksdelen Skottland, i den nordv\u00E4stra delen av landet, 700 km nordv\u00E4st om huvudstaden London. Klimatet i omr\u00E5det \u00E4r tempererat. \u00C5rsmedeltemperaturen i trakten \u00E4r 6 \u00B0C. Den varmaste m\u00E5naden \u00E4r juli, d\u00E5 medeltemperaturen \u00E4r 11 \u00B0C, och den kallaste \u00E4r december, med 1 \u00B0C."@sv . . . . . "Ulbha"@en . "56.48027801513672"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "67962"^^ . . . . "Die Insel Ulva (schottisch-g\u00E4lisch ) liegt drei Kilometer westlich von Mull im Atlantik vor Schottland. Sie ist rund 12 km lang, 4 km breit und fast 20 km\u00B2 gro\u00DF. Sie entstand vor etwa 60 Millionen Jahren durch Vulkanausbr\u00FCche des Ben More, der heute mit 966 Metern H\u00F6he der gr\u00F6\u00DFte Berg auf Mull ist; so entstanden auch die Insel Staffa und Mull. Vor 60 Millionen Jahren sank der Meeresspiegel dramatisch, so dass von H\u00F6hlen durchzogene Basaltschichten zum Vorschein kamen. Wo die ausgesch\u00FCttete Lava des Ben More schlie\u00DFlich abk\u00FChlte, konnte sich das Meer das Land zur\u00FCckerobern und lie\u00DF zerkl\u00FCftete und ausgewaschene K\u00FCstenstreifen zur\u00FCck."@de . . . . . . . "313.0"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . "35"^^ . . . . . . . . . "L'Illa d'Ulva (o simplement Ulva; en ga\u00E8lic escoc\u00E8s Ulbha)) \u00E9s una illa del nord-oest d'Esc\u00F2cia que pertany al , a l'arxip\u00E8lag de les H\u00E8brides Interiors. Es troba davant de la costa oest de l'illa de Mull. Est\u00E0 separada d'ella per un petit estret, i es connecta a la ve\u00EFna illa de Gometra per un pont. Gran part de l'illa est\u00E0 formada a partir de roques cenozoiques bas\u00E0ltiques, que formen columnes en diversos llocs. L'illa t\u00E9 una fauna abundant, i es poden veure regularment cetacis i ocells marins diversos a les aig\u00FCes circumdants. Tamb\u00E9 s'han registrat m\u00E9s de 500 esp\u00E8cies de plantes."@ca . . . . . . . . . . . . . . . . "Ulva (\u00F6)"@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Ulva (/\u02C8\u028Clv\u0259/; Scottish Gaelic: Ulbha) is a small island in the Inner Hebrides of Scotland, off the west coast of Mull. It is separated from Mull by a narrow strait, and connected to the neighbouring island of Gometra by a bridge. Much of the island is formed from Cenozoic basalt rocks, which are formed into columns in places. Ulva has been populated since the Mesolithic and there are various Neolithic remains on the island. The Norse occupation of the island in the Early Middle Ages has left few tangible artefacts but did bequeath the island its name, which is probably from Ulvoy, meaning \"wolf island\". Celtic culture was a major influence during both Pictish and Dalriadan times as well as the post-Norse period when the islands became part of modern Scotland. This long period, when Gaelic became the dominant language, was ended by the 19th-century Clearances. At its height, Ulva had a population of over 800, but by May 2019, this had declined to 5; some increase in the number of residents was expected in future, with the re-population plan that was to commence in 2020. Numerous well-known individuals have connections with the island including David Livingstone, Samuel Johnson and Walter Scott, who drew inspiration from Ulva for his 1815 poem, The Lord of the Isles. Wildlife is abundant: cetaceans are regularly seen in the surrounding waters and over 500 species of plant have been recorded. Today there is a regular ferry service and tourism is the mainstay of the economy. In March 2018 the Scottish Land Fund pledged \u00A34.4 million towards a community buyout of the island, and the North West Mull Community Woodland Company took ownership of the island on 21 June 2018."@en . . . . . . . . . . . . "Is oile\u00E1n Albanach \u00E9 Ulbha (B\u00E9arla: Ulva), in aice le hOile\u00E1in Muile. 12 chilim\u00E9adar ar fhad at\u00E1 s\u00E9, le 16 \u00E1itritheoir."@ga . . "\u0410\u043B\u0432\u0430 (\u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432)"@ru . "Ulva (walesiska: Ulbha) \u00E4r en \u00F6 i Storbritannien. Den ligger i r\u00E5dsomr\u00E5det Argyll and Bute och riksdelen Skottland, i den nordv\u00E4stra delen av landet, 700 km nordv\u00E4st om huvudstaden London. Klimatet i omr\u00E5det \u00E4r tempererat. \u00C5rsmedeltemperaturen i trakten \u00E4r 6 \u00B0C. Den varmaste m\u00E5naden \u00E4r juli, d\u00E5 medeltemperaturen \u00E4r 11 \u00B0C, och den kallaste \u00E4r december, med 1 \u00B0C."@sv . . . "Ulbha"@ca . "Ulva (Eskoziako gaeleraz Ulbha) Eskoziako Barruko Hebridak uhartediko uharte bat da, Argyll eta Bute eremuan. Mull uhartearen mendebaldeko kostaldean dago."@eu . . . . . . . . . . . "Ulva lub Isle of Ulva, gael. Ulbha) \u2013 wyspa w archipelagu Hebryd\u00F3w (Hebrydy Wewn\u0119trzne), wchodz\u0105ca w sk\u0142ad Wysp Brytyjskich, oddzielona od Wielkiej Brytanii."@pl . . "478656"^^ . "POINT(-6.2049999237061 56.480278015137)"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . "L'Illa d'Ulva (o simplement Ulva; en ga\u00E8lic escoc\u00E8s Ulbha)) \u00E9s una illa del nord-oest d'Esc\u00F2cia que pertany al , a l'arxip\u00E8lag de les H\u00E8brides Interiors. Es troba davant de la costa oest de l'illa de Mull. Est\u00E0 separada d'ella per un petit estret, i es connecta a la ve\u00EFna illa de Gometra per un pont. Gran part de l'illa est\u00E0 formada a partir de roques cenozoiques bas\u00E0ltiques, que formen columnes en diversos llocs. L'illa t\u00E9 una fauna abundant, i es poden veure regularment cetacis i ocells marins diversos a les aig\u00FCes circumdants. Tamb\u00E9 s'han registrat m\u00E9s de 500 esp\u00E8cies de plantes. Avui en dia hi ha un servei regular de ferri i el turisme \u00E9s el pilar de l'economia."@ca . . . . . . . . . . . . . . . . "Ulva (/\u02C8\u028Clv\u0259/; Scottish Gaelic: Ulbha) is a small island in the Inner Hebrides of Scotland, off the west coast of Mull. It is separated from Mull by a narrow strait, and connected to the neighbouring island of Gometra by a bridge. Much of the island is formed from Cenozoic basalt rocks, which are formed into columns in places."@en . . . "Ulva (Schotland)"@nl . . . . . . . . "\u0410\u0301\u043B\u0432\u0430 (\u0430\u043D\u0433\u043B. Ulva, \u0433\u044D\u043B\u044C\u0441\u043A. Ulbha) \u2014 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432 \u0432 \u0430\u0440\u0445\u0438\u043F\u0435\u043B\u0430\u0433\u0435 \u0412\u043D\u0443\u0442\u0440\u0435\u043D\u043D\u0438\u0435 \u0413\u0435\u0431\u0440\u0438\u0434\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043E\u0441\u0442\u0440\u043E\u0432\u0430, \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u0410\u0440\u0433\u0430\u0439\u043B \u0438 \u0411\u044C\u044E\u0442, \u0428\u043E\u0442\u043B\u0430\u043D\u0434\u0438\u044F, \u0412\u0435\u043B\u0438\u043A\u043E\u0431\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0438\u044F."@ru . . . "Ulva (Ulbha en ga\u00E9lique \u00E9cossais) est une \u00EEle \u00E9cossaise de l'archipel des H\u00E9brides int\u00E9rieures, proche de la c\u00F4te ouest de Mull. Il existe plusieurs villages en ruine sur l'\u00EEle ; le plus connu en est Ormaig. L'\u00EEle, autrefois d\u00E9tenue par la famille Howard, du nord de l'Angleterre a \u00E9t\u00E9 rachet\u00E9e par cinq de ses six habitants (le sixi\u00E8me \u00E9tant le vendeur, Jamie Howard). Le gentil\u00E9 les d\u00E9signant est Ulbach (pluriel Ulbhaich en ga\u00E9lique)."@fr . . "Ulva"@de . "\u30A6\u30EB\u30F4\u30A1\u5CF6"@ja . . "Ulva (Skotsko)"@cs . . . . . . "Ulv-\u00F8y/Ulfrsey"@en . . . "Ulva (Ulbha en ga\u00E9lique \u00E9cossais) est une \u00EEle \u00E9cossaise de l'archipel des H\u00E9brides int\u00E9rieures, proche de la c\u00F4te ouest de Mull. Il existe plusieurs villages en ruine sur l'\u00EEle ; le plus connu en est Ormaig. L'\u00EEle, autrefois d\u00E9tenue par la famille Howard, du nord de l'Angleterre a \u00E9t\u00E9 rachet\u00E9e par cinq de ses six habitants (le sixi\u00E8me \u00E9tant le vendeur, Jamie Howard). Le gentil\u00E9 les d\u00E9signant est Ulbach (pluriel Ulbhaich en ga\u00E9lique)."@fr . . . . "Ulva House"@en . . . . . . . . "Ulva lub Isle of Ulva, gael. Ulbha) \u2013 wyspa w archipelagu Hebryd\u00F3w (Hebrydy Wewn\u0119trzne), wchodz\u0105ca w sk\u0142ad Wysp Brytyjskich, oddzielona od Wielkiej Brytanii."@pl . . . . . . . . . . . "Ulva je hornat\u00FD ostrov, pat\u0159\u00EDc\u00ED Velk\u00E9 Brit\u00E1nii, le\u017E\u00EDc\u00ED u z\u00E1padn\u00EDho pob\u0159e\u017E\u00ED Skotska ve Vnit\u0159n\u00EDch Hebrid\u00E1ch. Ostrov byl obydlen ji\u017E od mezolitick\u00FDch dob. A\u017E do 19. stolet\u00ED bylo hlavn\u00EDm zdrojem ob\u017Eivy zejm\u00E9na p\u011Bstov\u00E1n\u00ED brambor a sklize\u0148 a zpracov\u00E1n\u00ED mo\u0159sk\u00FDch \u0159as, z nich\u017E se zde vyr\u00E1b\u011Bla soda a j\u00F3d. Brambory i produkty z mo\u0159sk\u00FDch \u0159as ostrovan\u00E9 i vyv\u00E1\u017Eeli na pevninu. V roce 1837 \u017Eilo na ostrov\u011B 604 obyvatel a ekonomika kvetla. Nicm\u00E9n\u011B nov\u00FD majitel ostrova, Francis W. Clark, se po roce 1835 rozhodl na ostrov\u011B postupn\u011B roz\u0161i\u0159ovat pastviny a chovat ovce. Za\u010Dal tak\u00E9 n\u00E1siln\u011B vytla\u010Dovat obyvatele z ostrova pry\u010D a to, v kombinaci s bramborov\u00FDm hladomorem z let 1846\u20131856, zdecimovalo m\u00EDstn\u00ED populaci na 51 obyvatel v roce 1881."@cs . . . . . . . . . . "Ulva"@es . . . "Die Insel Ulva (schottisch-g\u00E4lisch ) liegt drei Kilometer westlich von Mull im Atlantik vor Schottland. Sie ist rund 12 km lang, 4 km breit und fast 20 km\u00B2 gro\u00DF. Sie entstand vor etwa 60 Millionen Jahren durch Vulkanausbr\u00FCche des Ben More, der heute mit 966 Metern H\u00F6he der gr\u00F6\u00DFte Berg auf Mull ist; so entstanden auch die Insel Staffa und Mull. Vor 60 Millionen Jahren sank der Meeresspiegel dramatisch, so dass von H\u00F6hlen durchzogene Basaltschichten zum Vorschein kamen. Wo die ausgesch\u00FCttete Lava des Ben More schlie\u00DFlich abk\u00FChlte, konnte sich das Meer das Land zur\u00FCckerobern und lie\u00DF zerkl\u00FCftete und ausgewaschene K\u00FCstenstreifen zur\u00FCck. Die Insel ist gr\u00F6\u00DFtenteils baumlos, die h\u00F6chste Erhebung ist der 313 Meter hohe Beinn Chreagach. Die Insel ist vielerorts mit Nelken, Orchideen und Sonnentau bewachsen. Den Namen soll die Insel von den Wikingern haben, die ihre Sp\u00E4her auf die Insel schickten. Diese kehrten wieder um und sagten Ullamh dha (Niemand zu Hause). Sp\u00E4ter siedelten sich Skoten aus Mull an und vertrieben die Wikinger. Die Inselbewohner lebten in der Folgezeit friedlich vom Verkauf von Seegras als Feldd\u00FCnger.1722 wurden die Bewohner von Ulva vor ein Gericht in Inveraray gestellt, weil sie sich das wertvolle \u00D6l eines gestrandeten Wales angeeignet hatten. 1770 war die Insel von 600 Menschen besiedelt, 1780 nur noch von 100. Die fehlenden 500, und die 30 Bewohner der benachbarten Miniinsel Gometra, wurden durch die Highland Clearances (\u201ES\u00E4uberungen\u201C) von Gro\u00DFgrundbesitzern 1786 vertrieben. 2011 lebten noch 11 Personen auf der Insel. Die Sch\u00FCler m\u00FCssen mit dem Boot zur Schule nach Mull gebracht werden. 2018 fiel die Bev\u00F6lkerungszahl auf 6. Die Bewohner leben mehrheitlich von der Austern- und der Schafzucht. Der Fischfang spielt auch eine gro\u00DFe Rolle. Der Tourismus hat bisher kaum Eingang auf die Insel gefunden, was auch daran liegen kann, dass es auf der Insel keine \u00DCbernachtungsm\u00F6glichkeiten gibt. Die Bev\u00F6lkerung lebt in den Orten Ormaig Tin-a-t-Shainn (veraltet Ormaig) und Craga\u00ECg. Die Bewohner sprechen im Alltag schottisch-g\u00E4lisch, und alle Schilder sind auf schottisch geschrieben. Sehenswert sind neben der sch\u00F6nen Landschaft mehrere H\u00FCnengr\u00E4ber und Menhire, zwei alte keltische Friedh\u00F6fe, zahlreiche Spuren der Clearances sowie einige H\u00F6hlen.Bei Niedrigwasser kann man au\u00DFerdem zur benachbarten Insel Gometra laufen, auf der man noch Siedlungsreste und \u00DCberbleibsel einer Festungsanlage findet. Im M\u00E4rz 2018 gab die Bev\u00F6lkerung ein Angebot \u00FCber mehr als 4,4 Millionen Pfund f\u00FCr den Kauf Insel ab. Aus dem Privatbesitz der Familie Howard, in deren Besitz seit 1947, wurde so am 21. Juni 2018 eine Insel in Gemeinschaftseigentum. Die Bev\u00F6lkerung will nun vorsichtig ihre Insel vermarkten, vor allem f\u00FCr sanften, naturnahen Tourismus. Au\u00DFerdem hofft man neue Bewohner auf die Insel locken zu k\u00F6nnen. Das Steinpaar von Cragaig (auch Ulva 1) steht nahe der S\u00FCdk\u00FCste."@de . . . . "\u963F\u723E\u74E6\u5CF6\u662F\u8607\u683C\u862D\u7684\u5CF6\u5DBC\uFF0C\u4F4D\u65BC\u5927\u897F\u6D0B\u6D77\u57DF\uFF0C\u5C6C\u65BC\u5167\u8D6B\u5E03\u91CC\u5E95\u7FA4\u5CF6\u7684\u4E00\u90E8\u5206\uFF0C\u957712\u516C\u91CC\u3001\u5BEC4\u516C\u91CC\uFF0C\u9762\u7A4D19.9\u5E73\u65B9\u516C\u91CC\uFF0C\u6700\u9AD8\u9EDE\u6D77\u62D4\u9AD8\u5EA6313\u7C73\uFF0C2001\u5E74\u4EBA\u53E3\u50C516\u3002"@zh . "NM410396"@en . . . . "-6.204999923706055"^^ . "Ulva (\u00C9cosse)"@fr . . . . . . . . . . . . . "Ulva (Schots-Gaelisch: Ulbha) is een eiland van de Binnen-Hebriden en valt bestuurlijk onder Argyll and Bute bij Mull. Het eiland is 19.90 km\u00B2 groot en had in 2001 16 inwoners (0,91 inw./km\u00B2)."@nl . . . . . . "\u039F\u03CD\u03BB\u03B2\u03B1 (\u03BD\u03B7\u03C3\u03AF)"@el . . . . . . . . "Isola d'Ulva"@it . . . . . . . . "\u03A4\u03BF \u039F\u03CD\u03BB\u03B2\u03B1 (\u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: Ulva) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF \u03C4\u03BF\u03C5 \u0397\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5 \u0392\u03B1\u03C3\u03B9\u03BB\u03B5\u03AF\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03B5\u03BA\u03C1\u03B9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B1 \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BD\u03B7\u03C3\u03B9\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C3\u03C5\u03BC\u03C0\u03BB\u03AD\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u0395\u03B2\u03C1\u03AF\u03B4\u03C9\u03BD. \u0388\u03C7\u03B5\u03B9 \u03AD\u03BA\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 19,9 \u03C4.\u03C7\u03BB\u03BC. \u03BA\u03B1\u03B9 11 \u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03AF\u03BA\u03BF\u03C5\u03C2 (2011). \u03A0\u03C1\u03C9\u03C4\u03B5\u03CD\u03BF\u03C5\u03C3\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BD\u03B7\u03C3\u03B9\u03BF\u03CD \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03BF\u03B9\u03BA\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 Ulva House \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03B9\u03BF\u03B9\u03BA\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03B1\u03BD\u03AE\u03BA\u03B5\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 . \u03A7\u03C9\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF \u039C\u03B1\u03BB \u03BC\u03B5 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B5\u03BD\u03CC, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03AD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03B3\u03B5\u03B9\u03C4\u03BF\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF \u03C4\u03B7\u03C2 Gometra \u03BC\u03B5 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B3\u03AD\u03C6\u03C5\u03C1\u03B1. \u03A4\u03BF \u039F\u03CD\u03BB\u03B2\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03B9\u03BA\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u039C\u03B5\u03C3\u03BF\u03BB\u03B9\u03B8\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF\u03BF\u03B4\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03B4\u03B9\u03AC\u03C6\u03BF\u03C1\u03B1 \u03BD\u03B5\u03BF\u03BB\u03B9\u03B8\u03B9\u03BA\u03AC \u03BB\u03B5\u03AF\u03C8\u03B1\u03BD\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF. \u03A0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03AD\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C9\u03C0\u03B9\u03BA\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B5\u03C2 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03B5\u03B8\u03B5\u03AF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF, \u03C3\u03C5\u03BC\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF\u03BC\u03AD\u03BD\u03C9\u03BD \u03C4\u03C9\u03BD \u039D\u03C4\u03AD\u03B9\u03B2\u03B9\u03BD\u03C4 \u039B\u03AF\u03B2\u03B9\u03BD\u03B3\u03BA\u03C3\u03C4\u03BF\u03BD, Samuel Johnson \u03BA\u03B1\u03B9 \u0393\u03BF\u03C5\u03CC\u03BB\u03C4\u03B5\u03C1 \u03A3\u03BA\u03BF\u03C4, \u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03C2 \u03B5\u03BC\u03C0\u03BD\u03B5\u03CD\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B5 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF \u039F\u03CD\u03BB\u03B2\u03B1 \u03C4\u03BF \u03C0\u03BF\u03AF\u03B7\u03BC\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5, \u039F \u0386\u03C1\u03C7\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03BD\u03AE\u03C3\u03C9\u03BD, \u03C4\u03BF 1815. \u0397 \u03AC\u03B3\u03C1\u03B9\u03B1 \u03B6\u03C9\u03AE \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AC\u03C6\u03B8\u03BF\u03BD\u03B7 \u03BC\u03B5 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C9 \u03B1\u03C0\u03CC 500 \u03B5\u03AF\u03B4\u03B7 \u03C6\u03C5\u03C4\u03CE\u03BD \u03BD\u03B1 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03B5\u03AF, \u03B5\u03BD\u03CE \u03BA\u03B7\u03C4\u03CE\u03B4\u03B7 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03B5\u03BD\u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03B5\u03AF \u03C4\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03C4\u03B1 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B2\u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1"@el . . . . "Ulbha"@ga . . . "\u30A6\u30EB\u30F4\u30A1\u5CF6 \uFF08Ulva\u3001\u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u30FB\u30B2\u30FC\u30EB\u8A9E:Ulbha\u3001\u53E4\u30CE\u30EB\u30C9\u8A9E:Ulv-oy/Ulfrsey\u3001\u30AA\u30AA\u30AB\u30DF\uFF09\u306F\u3001\u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u3001\u30A4\u30F3\u30CA\u30FC\u30FB\u30D8\u30D6\u30EA\u30C7\u30A3\u30FC\u30BA\u8AF8\u5CF6\u306E\u5C0F\u5CF6\u3002\u30DE\u30EB\u5CF6\u306E\u897F\u5CB8\u306B\u8FD1\u63A5\u3059\u308B\u3002\u4EBA\u53E3\u306F21\u4EBA\uFF082001\u5E74\uFF09\u3002\u7F8E\u3057\u3044\u81EA\u7136\u304C\u6B8B\u308B\u3002\u73FE\u5728\u306E\u5CF6\u306E\u6240\u6709\u8005\u306F\u5317\u30A4\u30F3\u30B0\u30E9\u30F3\u30C9\u8CB4\u65CF\u306E\u30CF\u30EF\u30FC\u30C9\u5BB6\u304B\u3089\u5CF6\u3092\u8CFC\u5165\u3057\u305F5\u4EBA\u306E\u5CF6\u6C11\u3067\u3042\u308B\u3002 6\u5104\u5E74\u524D\u306E\u706B\u5C71\u6D3B\u52D5\u3067\u3067\u304D\u305F\u5CF6\u3067\u3001\u5185\u9678\u90E8\u5206\u306F\u30E0\u30A2\u3067\u3042\u308B\u3002 \u304B\u3064\u3066\u306F\u30C0\u30EB\u30EA\u30A2\u30C0\u738B\u56FD\u306E\u8FBA\u5883\u5730\u5E2F\u3067\u3001\u30D4\u30AF\u30C8\u4EBA\u3082\u66AE\u3089\u3057\u3066\u3044\u305F\u3002\u30AD\u30EA\u30B9\u30C8\u6559\u5316\u4EE5\u5F8C\u3001\u30A2\u30FC\u30AC\u30A4\u30EB\u53F8\u6559\u306E\u7BA1\u8F44\u4E0B\u3068\u306A\u308A\u3001\u8056\u30B3\u30EB\u30F3\u30D0\u3082\u5CF6\u3092\u8A2A\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u4E2D\u4E16\u306B\u6C0F\u65CF\uFF08\u30AF\u30E9\u30F3\uFF09\u306E\u30DE\u30C3\u30AB\u30FC\u30EA\u30FC\u5BB6\u6240\u6709\u3068\u306A\u3063\u305F\u3002\u30B8\u30E3\u30B3\u30D0\u30A4\u30C8\u53CD\u4E71\u6642\u4EE3\u306B\u306F\u3001\u30DE\u30C3\u30AB\u30FC\u30EA\u30FC\u5BB6\u306F\u30C1\u30E3\u30FC\u30EB\u30BA\u30FB\u30A8\u30C9\u30EF\u30FC\u30C9\u30FB\u30B9\u30C6\u30E5\u30A2\u30FC\u30C8\u5074\u306B\u3064\u3044\u3066\u6226\u3063\u3066\u3044\u308B\u3002 \u300E\u30AA\u30FC\u30B9\u30C8\u30E9\u30EA\u30A2\u306E\u7236\u300F\u3068\u8B83\u3048\u3089\u308C\u308B\u30E9\u30C3\u30AF\u30E9\u30F3\u30FB\u30DE\u30C3\u30B3\u30FC\u30EA\u30FC\u306F\u30A6\u30EB\u30F4\u30A1\u5CF6\u306E\u51FA\u8EAB\u3067\u3042\u308B\u3002 1837\u5E74\u306B\u306F16\u306E\u6751\u304C\u3042\u3063\u305F\u3068\u3044\u3046\u30A6\u30EB\u30F4\u30A1\u5CF6\u306F\u3001\u65B0\u305F\u306B\u5CF6\u3092\u8CFC\u5165\u3057\u305F\u30D5\u30E9\u30F3\u30B7\u30B9\u30FB\u30AF\u30E9\u30FC\u30AF\u306B\u3088\u308A\u4EBA\u53E3\u306E2/3\u3092\u8FFD\u653E\u3055\u308C\u308B\u3068\u3044\u3046\u66B4\u6319\u306B\u898B\u821E\u308F\u308C\u305F\u3002\u30AF\u30E9\u30FC\u30AF\u306F\u3001\u6642\u306B\u306F\u8B66\u544A\u306A\u3057\u306B\u5BB6\u3092\u713C\u304D\u6255\u3046\u3053\u3068\u307E\u3067\u3057\u305F\u3002\u30AF\u30E9\u30FC\u30AF\u306F\u5468\u8FBA\u306E\u5C0F\u5CF6\u30B4\u30E1\u30C8\u30E9\u3068\u5C0F\u30B3\u30ED\u30F3\u30BC\u30FC\u3082\u8CFC\u5165\u3057\u3001\u540C\u3058\u3088\u3046\u306B\u5CF6\u6C11\u3092\u8FFD\u653E\u3057\u305F\u3002 1945\u5E74\u3001\u30A4\u30C7\u30A3\u30B9\u30FB\u30B3\u30F3\u30B0\u30EB\u30C8\u30F3\u304C\u5CF6\u3092\u8CFC\u5165\u3002\u4EE5\u5F8C\u3001\u5F7C\u5973\u306E\u5B50\u5B6B\u3067\u3042\u308B\u30CF\u30EF\u30FC\u30C9\u5BB6\u304C\u6240\u6709\u3057\u3066\u3044\u305F\u3002"@ja . . . . . . . . . . . . . . . "Ulva shown within Argyll and Bute"@en . . . . . . . . . . "\u963F\u723E\u74E6\u5CF6"@zh . . . . "\u30A6\u30EB\u30F4\u30A1\u5CF6 \uFF08Ulva\u3001\u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u30FB\u30B2\u30FC\u30EB\u8A9E:Ulbha\u3001\u53E4\u30CE\u30EB\u30C9\u8A9E:Ulv-oy/Ulfrsey\u3001\u30AA\u30AA\u30AB\u30DF\uFF09\u306F\u3001\u30B9\u30B3\u30C3\u30C8\u30E9\u30F3\u30C9\u3001\u30A4\u30F3\u30CA\u30FC\u30FB\u30D8\u30D6\u30EA\u30C7\u30A3\u30FC\u30BA\u8AF8\u5CF6\u306E\u5C0F\u5CF6\u3002\u30DE\u30EB\u5CF6\u306E\u897F\u5CB8\u306B\u8FD1\u63A5\u3059\u308B\u3002\u4EBA\u53E3\u306F21\u4EBA\uFF082001\u5E74\uFF09\u3002\u7F8E\u3057\u3044\u81EA\u7136\u304C\u6B8B\u308B\u3002\u73FE\u5728\u306E\u5CF6\u306E\u6240\u6709\u8005\u306F\u5317\u30A4\u30F3\u30B0\u30E9\u30F3\u30C9\u8CB4\u65CF\u306E\u30CF\u30EF\u30FC\u30C9\u5BB6\u304B\u3089\u5CF6\u3092\u8CFC\u5165\u3057\u305F5\u4EBA\u306E\u5CF6\u6C11\u3067\u3042\u308B\u3002 6\u5104\u5E74\u524D\u306E\u706B\u5C71\u6D3B\u52D5\u3067\u3067\u304D\u305F\u5CF6\u3067\u3001\u5185\u9678\u90E8\u5206\u306F\u30E0\u30A2\u3067\u3042\u308B\u3002 \u304B\u3064\u3066\u306F\u30C0\u30EB\u30EA\u30A2\u30C0\u738B\u56FD\u306E\u8FBA\u5883\u5730\u5E2F\u3067\u3001\u30D4\u30AF\u30C8\u4EBA\u3082\u66AE\u3089\u3057\u3066\u3044\u305F\u3002\u30AD\u30EA\u30B9\u30C8\u6559\u5316\u4EE5\u5F8C\u3001\u30A2\u30FC\u30AC\u30A4\u30EB\u53F8\u6559\u306E\u7BA1\u8F44\u4E0B\u3068\u306A\u308A\u3001\u8056\u30B3\u30EB\u30F3\u30D0\u3082\u5CF6\u3092\u8A2A\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002\u4E2D\u4E16\u306B\u6C0F\u65CF\uFF08\u30AF\u30E9\u30F3\uFF09\u306E\u30DE\u30C3\u30AB\u30FC\u30EA\u30FC\u5BB6\u6240\u6709\u3068\u306A\u3063\u305F\u3002\u30B8\u30E3\u30B3\u30D0\u30A4\u30C8\u53CD\u4E71\u6642\u4EE3\u306B\u306F\u3001\u30DE\u30C3\u30AB\u30FC\u30EA\u30FC\u5BB6\u306F\u30C1\u30E3\u30FC\u30EB\u30BA\u30FB\u30A8\u30C9\u30EF\u30FC\u30C9\u30FB\u30B9\u30C6\u30E5\u30A2\u30FC\u30C8\u5074\u306B\u3064\u3044\u3066\u6226\u3063\u3066\u3044\u308B\u3002 \u300E\u30AA\u30FC\u30B9\u30C8\u30E9\u30EA\u30A2\u306E\u7236\u300F\u3068\u8B83\u3048\u3089\u308C\u308B\u30E9\u30C3\u30AF\u30E9\u30F3\u30FB\u30DE\u30C3\u30B3\u30FC\u30EA\u30FC\u306F\u30A6\u30EB\u30F4\u30A1\u5CF6\u306E\u51FA\u8EAB\u3067\u3042\u308B\u3002 1837\u5E74\u306B\u306F16\u306E\u6751\u304C\u3042\u3063\u305F\u3068\u3044\u3046\u30A6\u30EB\u30F4\u30A1\u5CF6\u306F\u3001\u65B0\u305F\u306B\u5CF6\u3092\u8CFC\u5165\u3057\u305F\u30D5\u30E9\u30F3\u30B7\u30B9\u30FB\u30AF\u30E9\u30FC\u30AF\u306B\u3088\u308A\u4EBA\u53E3\u306E2/3\u3092\u8FFD\u653E\u3055\u308C\u308B\u3068\u3044\u3046\u66B4\u6319\u306B\u898B\u821E\u308F\u308C\u305F\u3002\u30AF\u30E9\u30FC\u30AF\u306F\u3001\u6642\u306B\u306F\u8B66\u544A\u306A\u3057\u306B\u5BB6\u3092\u713C\u304D\u6255\u3046\u3053\u3068\u307E\u3067\u3057\u305F\u3002\u30AF\u30E9\u30FC\u30AF\u306F\u5468\u8FBA\u306E\u5C0F\u5CF6\u30B4\u30E1\u30C8\u30E9\u3068\u5C0F\u30B3\u30ED\u30F3\u30BC\u30FC\u3082\u8CFC\u5165\u3057\u3001\u540C\u3058\u3088\u3046\u306B\u5CF6\u6C11\u3092\u8FFD\u653E\u3057\u305F\u3002 1945\u5E74\u3001\u30A4\u30C7\u30A3\u30B9\u30FB\u30B3\u30F3\u30B0\u30EB\u30C8\u30F3\u304C\u5CF6\u3092\u8CFC\u5165\u3002\u4EE5\u5F8C\u3001\u5F7C\u5973\u306E\u5B50\u5B6B\u3067\u3042\u308B\u30CF\u30EF\u30FC\u30C9\u5BB6\u304C\u6240\u6709\u3057\u3066\u3044\u305F\u3002 2018\u5E746\u670821\u65E5\u3001\u5CF6\u6C115\u4EBA\u304C\u7D04450\u4E07\u30DD\u30F3\u30C9\u3092\u8ABF\u9054\u3057\u3001\u5CF6\u3092\u6240\u6709\u3059\u308B\u30CF\u30EF\u30FC\u30C9\u5BB6\u304B\u3089\u5CF6\u3092\u8CFC\u5165\u3057\u305F\u3002"@ja . . . . . . . . . . . "L'isola di Ulva (in gaelico scozzese Ulbha/Eilean Ulbha) \u00E8 una delle isole Ebridi Interne. Amministrativamente \u00E8 compresa nell'area di Argyll e Bute ed ha 16 abitanti."@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Ulva (Schots-Gaelisch: Ulbha) is een eiland van de Binnen-Hebriden en valt bestuurlijk onder Argyll and Bute bij Mull. Het eiland is 19.90 km\u00B2 groot en had in 2001 16 inwoners (0,91 inw./km\u00B2)."@nl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "La Isla de Ulva (o simplemente Ulva; en ga\u00E9lico escoc\u00E9s Ulbha) es un isla del archipi\u00E9lago de las H\u00E9bridas Interiores, en la costa occidental de Escocia."@es . . "\u03A4\u03BF \u039F\u03CD\u03BB\u03B2\u03B1 (\u03B1\u03B3\u03B3\u03BB\u03B9\u03BA\u03AC: Ulva) \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF \u03C4\u03BF\u03C5 \u0397\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03BF\u03C5 \u0392\u03B1\u03C3\u03B9\u03BB\u03B5\u03AF\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03B5\u03BA\u03C1\u03B9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B1 \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BD\u03B7\u03C3\u03B9\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C3\u03C5\u03BC\u03C0\u03BB\u03AD\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u0395\u03B2\u03C1\u03AF\u03B4\u03C9\u03BD. \u0388\u03C7\u03B5\u03B9 \u03AD\u03BA\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 19,9 \u03C4.\u03C7\u03BB\u03BC. \u03BA\u03B1\u03B9 11 \u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03AF\u03BA\u03BF\u03C5\u03C2 (2011). \u03A0\u03C1\u03C9\u03C4\u03B5\u03CD\u03BF\u03C5\u03C3\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03BD\u03B7\u03C3\u03B9\u03BF\u03CD \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03BF\u03B9\u03BA\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 Ulva House \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B4\u03B9\u03BF\u03B9\u03BA\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03B1\u03BD\u03AE\u03BA\u03B5\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 . \u03A7\u03C9\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF \u039C\u03B1\u03BB \u03BC\u03B5 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B5\u03BD\u03CC, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03AD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03B3\u03B5\u03B9\u03C4\u03BF\u03BD\u03B9\u03BA\u03CC \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF \u03C4\u03B7\u03C2 Gometra \u03BC\u03B5 \u03BC\u03B9\u03B1 \u03B3\u03AD\u03C6\u03C5\u03C1\u03B1. \u03A4\u03BF \u039F\u03CD\u03BB\u03B2\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03B9\u03BA\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03B7 \u039C\u03B5\u03C3\u03BF\u03BB\u03B9\u03B8\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03AF\u03BF\u03B4\u03BF \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03B4\u03B9\u03AC\u03C6\u03BF\u03C1\u03B1 \u03BD\u03B5\u03BF\u03BB\u03B9\u03B8\u03B9\u03BA\u03AC \u03BB\u03B5\u03AF\u03C8\u03B1\u03BD\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF. \u03A0\u03BF\u03BB\u03BB\u03AD\u03C2 \u03B3\u03BD\u03C9\u03C3\u03C4\u03AD\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C9\u03C0\u03B9\u03BA\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B5\u03C2 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03C3\u03C5\u03BD\u03B4\u03B5\u03B8\u03B5\u03AF \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF \u03BD\u03B7\u03C3\u03AF, \u03C3\u03C5\u03BC\u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03B1\u03BD\u03BF\u03BC\u03AD\u03BD\u03C9\u03BD \u03C4\u03C9\u03BD \u039D\u03C4\u03AD\u03B9\u03B2\u03B9\u03BD\u03C4 \u039B\u03AF\u03B2\u03B9\u03BD\u03B3\u03BA\u03C3\u03C4\u03BF\u03BD, Samuel Johnson \u03BA\u03B1\u03B9 \u0393\u03BF\u03C5\u03CC\u03BB\u03C4\u03B5\u03C1 \u03A3\u03BA\u03BF\u03C4, \u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03C2 \u03B5\u03BC\u03C0\u03BD\u03B5\u03CD\u03C3\u03C4\u03B7\u03BA\u03B5 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF \u039F\u03CD\u03BB\u03B2\u03B1 \u03C4\u03BF \u03C0\u03BF\u03AF\u03B7\u03BC\u03AC \u03C4\u03BF\u03C5, \u039F \u0386\u03C1\u03C7\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u03BD\u03AE\u03C3\u03C9\u03BD, \u03C4\u03BF 1815. \u0397 \u03AC\u03B3\u03C1\u03B9\u03B1 \u03B6\u03C9\u03AE \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AC\u03C6\u03B8\u03BF\u03BD\u03B7 \u03BC\u03B5 \u03C0\u03AC\u03BD\u03C9 \u03B1\u03C0\u03CC 500 \u03B5\u03AF\u03B4\u03B7 \u03C6\u03C5\u03C4\u03CE\u03BD \u03BD\u03B1 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03BA\u03B1\u03C4\u03B1\u03B3\u03C1\u03B1\u03C6\u03B5\u03AF, \u03B5\u03BD\u03CE \u03BA\u03B7\u03C4\u03CE\u03B4\u03B7 \u03AD\u03C7\u03BF\u03C5\u03BD \u03B5\u03BD\u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03B5\u03AF \u03C4\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03AC \u03C3\u03C4\u03B1 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03B2\u03AC\u03BB\u03BB\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1 \u03CD\u03B4\u03B1\u03C4\u03B1. \u03A3\u03AE\u03BC\u03B5\u03C1\u03B1 \u03C5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B1\u03BA\u03C4\u03BF\u03C0\u03BB\u03BF\u03CA\u03BA\u03AE \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03C9\u03BD\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BF \u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03BF \u03C3\u03C4\u03C5\u03BB\u03BF\u03B2\u03AC\u03C4\u03B7\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03AF\u03B1\u03C2 ."@el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Ulva"@pl . . . . . "The Boathouse"@en . . "Ulva (em ga\u00E9lico escoc\u00EAs: Ulbha) \u00E9 uma ilha do arquip\u00E9lago das H\u00E9bridas Interiores da Esc\u00F3cia, com 19,9 km2, situada junto \u00E0 costa ocidental da ilha de Mull (Isle of Mull), da qual est\u00E1 separada por um estreito canal. A ilha est\u00E1 ligada \u00E0 vizinha ilha de por uma ponte. A maior parte do territ\u00F3rio da ilha \u00E9 formado por basaltos datados do Cenozoico, que em alguns lugares formam grandes colunas por disjun\u00E7\u00E3o prism\u00E1tica. Povoada desde o Mesol\u00EDtico e com v\u00E1rias estruturas datadas do Neol\u00EDtico, a ilha tem presentemente uma popula\u00E7\u00E3o permanente de apenas 11 habitantes."@pt . . "Ulva (em ga\u00E9lico escoc\u00EAs: Ulbha) \u00E9 uma ilha do arquip\u00E9lago das H\u00E9bridas Interiores da Esc\u00F3cia, com 19,9 km2, situada junto \u00E0 costa ocidental da ilha de Mull (Isle of Mull), da qual est\u00E1 separada por um estreito canal. A ilha est\u00E1 ligada \u00E0 vizinha ilha de por uma ponte. A maior parte do territ\u00F3rio da ilha \u00E9 formado por basaltos datados do Cenozoico, que em alguns lugares formam grandes colunas por disjun\u00E7\u00E3o prism\u00E1tica. Povoada desde o Mesol\u00EDtico e com v\u00E1rias estruturas datadas do Neol\u00EDtico, a ilha tem presentemente uma popula\u00E7\u00E3o permanente de apenas 11 habitantes."@pt . "11"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "Ulva"@eu . . . .