. . . . "Gallo Recording Studios"@en . . . "The Lion Sleeps Tonight ist ein von mehreren Interpreten zum Millionenseller gebrachter Song, der 1939 vom S\u00FCdafrikaner Solomon Linda komponiert und im selben Jahr von Solomon Linda\u2019s Original Evening Birds als Mbube gesungen wurde. In verschiedenen Coverversionen (u. a. Wimoweh) wechselte es mehrfach den Musiktitel."@de . . "\"Janet\""@en . . . "*Solomon Linda\n*Hugo Peretti\n*Luigi Creatore\n*George David Weiss\n*Albert Stanton"@en . "The Lion Sleeps Tonight"@nl . . . . . . . . . "198.0"^^ . . . "2.683333333333333"^^ . . "Wimoweh - The Lion Sleeps Tonight, meglio conosciuta come The Lion Sleeps Tonight (Il leone si \u00E8 addormentato, nella versione in italiano), \u00E8 una canzone scritta sulla base di una melodia africana, Wimoweh degli zulu, portata al successo negli anni quaranta da Solomon Linda e The Evening Birds e, successivamente, negli anni sessanta nella versione di Hank Medress con il suo gruppo The Tokens."@it . . . . . "The Lion Sleeps Tonight (litt. \u00AB Le lion dort ce soir \u00BB) est une chanson populaire sud-africaine, compos\u00E9e par Solomon Linda en 1939 sous le titre Mbube. Reprise de nombreuses fois, elle est devenue un succ\u00E8s mondial, surtout par la version du groupe The Tokens en 1961. Dans le film Mia et le Lion blanc, Daniah de Villers chante une fois avec les Kids United une reprise de ladite musique. Sa version fran\u00E7aise, connue sous le titre Le lion est mort ce soir, a \u00E9t\u00E9 popularis\u00E9e une premi\u00E8re fois en 1961 par Gloria Lasso (R\u00E9veille-toi), puis en 1962 par Henri Salvador et le groupe Pow Wow en 1992."@fr . . . . . . "\u72EE\u5B50\u4ECA\u665A\u7761\u7740\u4E86"@zh . . "c. 1939"@en . . . . . . . "\u300A\u72EE\u5B50\u4ECA\u665A\u7761\u7740\u4E86\u300B\u662F\u7956\u9C81\u4EBA\u4E0E\u4ED6\u7684\u4E50\u961F\u201C\u591C\u9E1F\u201D\u521B\u4F5C\u7684\u4E00\u9996\u6B4C\u66F2\uFF0C\u539F\u540D\u201CMbube\u201D\uFF0C\u662F\u7956\u9C81\u8BED\u4E2D\u201C\u72EE\u5B50\u201D\u7684\u610F\u601D\u3002\u8FD9\u9996\u66F2\u5B50\u57281940\u5E74\u4EE3\u4E00\u5EA6\u6D41\u884C\uFF0C\u57281950\u5E74\u4EE3\u88AB\u4E16\u754C\u4E0A\u4E0D\u5C11\u6D41\u884C\u4E0E\u6B4C\u624B\u2014\u2014\u5305\u62EC\u201C\u7EBA\u7EC7\u5DE5\u201D\u4E50\u961F\u3001\u3001\u4F0A\u739B\u00B7\u82CF\u739B\u514B\u3001\u7C73\u5C14\u5A05\u59C6\u00B7\u9A6C\u79D1\u5DF4\u548C\u2014\u2014\u7FFB\u5531\u30021961\u5E74\uFF0Cdoo-wop\u56E2\u4F53\uFF08The Tokens\uFF09\u518D\u6B21\u7FFB\u5531\u6B64\u66F2\uFF0C\u5E76\u6210\u4E3A\u7F8E\u56FD\u544A\u793A\u724C\u6D41\u884C\u5355\u66F2\u6392\u884C\u699C\u699C\u9996\u6B4C\u66F2\u3002\u6B64\u540E\u76F8\u5173\u7684\u7248\u7A0E\u548C\u5F71\u89C6\u6388\u6743\u8D39\u7528\u8D85\u8FC7\u4E00\u5343\u4E94\u767E\u4E07\u7F8E\u5143\u3002\u5230\u4E86\u4E8C\u5341\u4E16\u7EAA\u4E5D\u5341\u5E74\u4EE3\uFF0C\u300A\u72EE\u5B50\u4ECA\u665A\u7761\u7740\u4E86\u300B\u56E0\u5728\u7535\u5F71\u300A\u72EE\u5B50\u738B\u300B\u3001\u76F8\u5173\u7535\u89C6\u53CA\u5468\u8FB9\u4EA7\u54C1\u4E2D\u64AD\u6620\u800C\u6210\u4E3A\u6D41\u884C\u4E50\u201C\u8D85\u65B0\u661F\u201D\uFF08\u5357\u975E\u4F5C\u5BB6\u8D56\u6069\u00B7\u9A6C\u5170\u8BED\uFF09\u3002"@zh . . . "Robert John"@en . . . . . "The Lion Sleeps Tonight"@in . "161.0"^^ . . "The Lion Sleeps Tonight \u00E4r en sydafrikansk l\u00E5t som ursprungligen hette Mbube och som i omgjorda versioner blev stora musikhitar f\u00F6r musikgrupper runt om i v\u00E4rlden. \"Mbube\", som betyder \"lejon\" p\u00E5 zulu, spelades f\u00F6rsta g\u00E5ngen in 1939 av upphovsmannen och hans grupp . betalade en eng\u00E5ngssumma till Linda f\u00F6r inspelningen men inga royalties. \"Mbube\" blev en hit i hela Sydafrika och s\u00E5lde omkring 100 000 exemplar under 1940-talet. L\u00E5ten blev s\u00E5 popul\u00E4r att blev namnet p\u00E5 musikstilen som k\u00E4nnetecknas av afrikansk a cappella-musik, \u00E4ven om musikstilen senare ersattes av den mjukare versionen ."@sv . "The Lion Sleeps Tonight ist ein von mehreren Interpreten zum Millionenseller gebrachter Song, der 1939 vom S\u00FCdafrikaner Solomon Linda komponiert und im selben Jahr von Solomon Linda\u2019s Original Evening Birds als Mbube gesungen wurde. In verschiedenen Coverversionen (u. a. Wimoweh) wechselte es mehrfach den Musiktitel."@de . "\u30E9\u30A4\u30AA\u30F3\u306F\u5BDD\u3066\u3044\u308B"@ja . . . . . . . . . . . "\"The Lion Sleeps Tonight\" is a song originally written and recorded by Solomon Linda under the title \"Mbube\" for the South African Gallo Record Company in 1939. Linda's original was written in isiZulu, while the English version's lyrics were written by George David Weiss."@en . . . . "music"@en . . . . . . "Wimoweh - The Lion Sleeps Tonight, meglio conosciuta come The Lion Sleeps Tonight (Il leone si \u00E8 addormentato, nella versione in italiano), \u00E8 una canzone scritta sulla base di una melodia africana, Wimoweh degli zulu, portata al successo negli anni quaranta da Solomon Linda e The Evening Birds e, successivamente, negli anni sessanta nella versione di Hank Medress con il suo gruppo The Tokens."@it . . . . . . "1981"^^ . . "The Lion Sleeps Tonight"@sv . "*Isicathamiya\n*mbube"@en . . "\u300AThe Lion Sleeps Tonight\u300B \uB610\uB294 \u300A\uC0AC\uC790\uAC00 \uC794\uB2E4\u300B\uB294 1939\uB144 \uB0A8\uC544\uD504\uB9AC\uCE74 \uC5D0\uC11C Mbube\uB77C\uB294 \uC81C\uBAA9\uC73C\uB85C \uC194\uB85C\uBAAC \uB9B0\uB2E4\uC5D0 \uC758\uD574 \uC791\uC0AC\uB418\uACE0 \uB179\uC74C\uB41C \uB178\uB798\uB85C\uC11C \uB9B0\uB2E4\uC758 \uC624\uB9AC\uC9C0\uB110 \uC791\uD488\uC740 \uC904\uB8E8\uC5B4\uB85C \uC791\uC131\uB418\uC5C8\uC73C\uB098 \uC601\uC5B4 \uBC84\uC804\uC758 \uAC00\uC0AC\uB294 \uC5D0 \uC758\uD574 \uC4F0\uC600\uB2E4. \uC774 \uB178\uB798\uB294 1950\uB144\uB300\uC640 1960\uB144\uB300 \uB4E4\uC5B4 \uB354 \uC704\uBC84\uC2A4, \uC9C0\uBBF8 \uB3C4\uC2DC, \uC774\uB9C8 \uC218\uB9E5, \uBBF8\uB9AC\uC5C4 \uB9C8\uCF00\uBC14, \uD0B9\uC2A4\uD134 \uD2B8\uB9AC\uC624\uB97C \uD3EC\uD568\uD55C \uC218\uB9CE\uC740 \uD31D \uBC0F \uC544\uD2F0\uC2A4\uD2B8\uB4E4\uC5D0 \uC758\uD574 \uC804 \uC138\uACC4\uC801\uC73C\uB85C \uAC01\uC0C9, \uCEE4\uBC84\uB418\uC5C8\uB2E4. 1961\uB144, \uB450\uC651 \uADF8\uB8F9 \uB354 \uD1A0\uD070\uC2A4\uC5D0 \uC758\uD574 \uAC00\uC7A5 \uC720\uBA85\uD55C \uBC84\uC804\uC73C\uB85C \uC601\uC5B4\uB85C \uAC01\uC0C9\uB418\uBA74\uC11C \uBBF8\uAD6D \uB0B4\uC5D0\uC11C \uB118\uBC84 \uC6D0 \uD788\uD2B8\uC791\uC774 \uB418\uC5C8\uB2E4. \uCEE4\uBC84 \uBC84\uC804\uACFC \uC601\uD654 \uB77C\uC774\uC120\uC2A4\uB97C \uD1B5\uD574 \uC218\uBC31\uB9CC\uC758 \uB85C\uC5F4\uD2F0 \uC218\uC775\uC744 \uC5BB\uC5C8\uB2E4. \uD31D \uADF8\uB8F9 \uC740 1982\uB144 \uC774 \uB178\uB798\uC640 \uD568\uAED8 \uC601\uAD6D\uC5D0\uC11C \uB118\uBC84 \uC6D0 \uD788\uD2B8\uC791\uC744 \uB9CC\uB4E4\uC5C8\uB2E4."@ko . "Rhythm, Movement And Throbbing"@en . . . . . . "Mbube"@pt . . . "The Lion Sleeps Tonight by The Tokens single cover.jpg"@en . . . . "The Lion Sleeps Tonight"@ru . . . . "The Lion Sleeps Tonight (\u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0434 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C Wimoweh, \u0432 \u043E\u0440\u0438\u0433\u0438\u043D\u0430\u043B\u0435 Mbube \u2014 \u043D\u0430 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0437\u0443\u043B\u0443: \u00AB\u041B\u0435\u0432\u00BB) \u2014 \u043F\u0435\u0441\u043D\u044F, \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u043D\u0430\u044F \u0437\u0443\u043B\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u043C \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0430\u043D\u0442\u043E\u043C \u0421\u043E\u043B\u043E\u043C\u043E\u043D\u043E\u043C \u041B\u0438\u043D\u0434\u043E\u0439 \u0438 \u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u043E\u0439 Evening Birds \u0434\u043B\u044F \u044E\u0436\u043D\u043E-\u0430\u0444\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0437\u0432\u0443\u043A\u043E\u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u044E\u0449\u0435\u0439 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438 Gallo Record \u0432 1939 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u041D\u0430 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043F\u0435\u0441\u043D\u0438 \u041B\u0438\u043D\u0434\u0443 \u0441\u043F\u043E\u0434\u0432\u0438\u0433\u043B\u0438 \u0434\u0435\u0442\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0432\u043E\u0441\u043F\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u043D\u0438\u044F, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u043E\u043D \u043F\u0430\u0441 \u0441\u043A\u043E\u0442, \u0437\u0430\u0449\u0438\u0449\u0430\u044F \u0435\u0433\u043E \u043E\u0442 \u043B\u044C\u0432\u043E\u0432. \u041F\u0440\u0438 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438 \u0421\u043E\u043B\u043E\u043C\u043E\u043D \u041B\u0438\u043D\u0434\u0430 \u043D\u0435 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u043B \u0437\u0430 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435 \u044D\u0442\u043E\u0439 \u043F\u0435\u0441\u043D\u0438 \u043F\u0440\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u043D\u0438\u0447\u0435\u0433\u043E, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E \u0432 2000-\u0445 \u0433\u043E\u0434\u0430\u0445 \u0435\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0438\u043A\u0430\u043C \u0443\u0434\u0430\u043B\u043E\u0441\u044C \u043E\u0442\u0441\u0443\u0434\u0438\u0442\u044C \u0443 \u0437\u0432\u0443\u043A\u043E\u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u044E\u0449\u0438\u0445 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043D\u0438\u0439 \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0443\u044E \u0441\u0443\u043C\u043C\u0443, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u043D\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043B\u0430\u0448\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F."@ru . . . "Mbube"@en . "\"The Lion Sleeps Tonight\" is a song originally written and recorded by Solomon Linda under the title \"Mbube\" for the South African Gallo Record Company in 1939. Linda's original was written in isiZulu, while the English version's lyrics were written by George David Weiss. The song was adapted and covered internationally by many pop and folk revival artists in the 1950s and 1960s. It was recorded as \"Wimoweh\" by the Weavers in November 1951, and published by Folkways Music Publishers in December 1951. Artists who recorded various versions of the song included Henri Salvador, Jimmy Dorsey, Yma Sumac, Noro Morales, Miriam Makeba, and the Kingston Trio. In 1961, a version adapted into English with the title \"The Lion Sleeps Tonight\" by the doo-wop group the Tokens became a number-one hit in the United States. It went on to earn millions in royalties from cover versions and film licensing. The pop group Tight Fit had a number one hit in the UK with the song in 1982. This song is written and composed in the key of E."@en . . . . . . "The Lion Sleeps Tonight"@it . . "The Lion Sleeps Tonight"@en . . . "\u300A\u72EE\u5B50\u4ECA\u665A\u7761\u7740\u4E86\u300B\u662F\u7956\u9C81\u4EBA\u4E0E\u4ED6\u7684\u4E50\u961F\u201C\u591C\u9E1F\u201D\u521B\u4F5C\u7684\u4E00\u9996\u6B4C\u66F2\uFF0C\u539F\u540D\u201CMbube\u201D\uFF0C\u662F\u7956\u9C81\u8BED\u4E2D\u201C\u72EE\u5B50\u201D\u7684\u610F\u601D\u3002\u8FD9\u9996\u66F2\u5B50\u57281940\u5E74\u4EE3\u4E00\u5EA6\u6D41\u884C\uFF0C\u57281950\u5E74\u4EE3\u88AB\u4E16\u754C\u4E0A\u4E0D\u5C11\u6D41\u884C\u4E0E\u6B4C\u624B\u2014\u2014\u5305\u62EC\u201C\u7EBA\u7EC7\u5DE5\u201D\u4E50\u961F\u3001\u3001\u4F0A\u739B\u00B7\u82CF\u739B\u514B\u3001\u7C73\u5C14\u5A05\u59C6\u00B7\u9A6C\u79D1\u5DF4\u548C\u2014\u2014\u7FFB\u5531\u30021961\u5E74\uFF0Cdoo-wop\u56E2\u4F53\uFF08The Tokens\uFF09\u518D\u6B21\u7FFB\u5531\u6B64\u66F2\uFF0C\u5E76\u6210\u4E3A\u7F8E\u56FD\u544A\u793A\u724C\u6D41\u884C\u5355\u66F2\u6392\u884C\u699C\u699C\u9996\u6B4C\u66F2\u3002\u6B64\u540E\u76F8\u5173\u7684\u7248\u7A0E\u548C\u5F71\u89C6\u6388\u6743\u8D39\u7528\u8D85\u8FC7\u4E00\u5343\u4E94\u767E\u4E07\u7F8E\u5143\u3002\u5230\u4E86\u4E8C\u5341\u4E16\u7EAA\u4E5D\u5341\u5E74\u4EE3\uFF0C\u300A\u72EE\u5B50\u4ECA\u665A\u7761\u7740\u4E86\u300B\u56E0\u5728\u7535\u5F71\u300A\u72EE\u5B50\u738B\u300B\u3001\u76F8\u5173\u7535\u89C6\u53CA\u5468\u8FB9\u4EA7\u54C1\u4E2D\u64AD\u6620\u800C\u6210\u4E3A\u6D41\u884C\u4E50\u201C\u8D85\u65B0\u661F\u201D\uFF08\u5357\u975E\u4F5C\u5BB6\u8D56\u6069\u00B7\u9A6C\u5170\u8BED\uFF09\u3002"@zh . . . . . . . "435605"^^ . . . "\"The Lion Sleeps Tonight\", juga dikenal sebagai \"Wimba Way\" atau \"Wimoweh\" (dan awalnya sebagai \"Mbube\"), adalah lagu direkam oleh dan Evening Birds untuk di Afrika Selatan pada tahun 1939. Lagu ini kemudian direkam oleh banyak artis pop dan daerah, termasuk , Jimmy Dorsey, , Miriam Makeba, dan . Pada tahun 1961, lagu ini menjadi hit nomor satu di Amerika Serikat sebagai diadaptasi oleh grup musik The Tokens."@in . . . . . "The Lion Sleeps Tonight is een lied geschreven door Solomon Linda (originele opname met ) en nadien gecoverd door vele anderen. Het originele lied is afkomstig uit 1939, maar de bekendste versie, die van The Tokens, is afkomstig uit 1961."@nl . "Tina"@en . . . "The Lion Sleeps Tonight (\u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043D\u0430 \u043F\u043E\u0434 \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C Wimoweh, \u0432 \u043E\u0440\u0438\u0433\u0438\u043D\u0430\u043B\u0435 Mbube \u2014 \u043D\u0430 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435 \u0437\u0443\u043B\u0443: \u00AB\u041B\u0435\u0432\u00BB) \u2014 \u043F\u0435\u0441\u043D\u044F, \u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u0430\u043D\u043D\u0430\u044F \u0437\u0443\u043B\u0443\u0441\u0441\u043A\u0438\u043C \u043C\u0443\u0437\u044B\u043A\u0430\u043D\u0442\u043E\u043C \u0421\u043E\u043B\u043E\u043C\u043E\u043D\u043E\u043C \u041B\u0438\u043D\u0434\u043E\u0439 \u0438 \u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u043E\u0439 Evening Birds \u0434\u043B\u044F \u044E\u0436\u043D\u043E-\u0430\u0444\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0437\u0432\u0443\u043A\u043E\u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u044E\u0449\u0435\u0439 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043D\u0438\u0438 Gallo Record \u0432 1939 \u0433\u043E\u0434\u0443. \u041D\u0430 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043F\u0435\u0441\u043D\u0438 \u041B\u0438\u043D\u0434\u0443 \u0441\u043F\u043E\u0434\u0432\u0438\u0433\u043B\u0438 \u0434\u0435\u0442\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0432\u043E\u0441\u043F\u043E\u043C\u0438\u043D\u0430\u043D\u0438\u044F, \u043A\u043E\u0433\u0434\u0430 \u043E\u043D \u043F\u0430\u0441 \u0441\u043A\u043E\u0442, \u0437\u0430\u0449\u0438\u0449\u0430\u044F \u0435\u0433\u043E \u043E\u0442 \u043B\u044C\u0432\u043E\u0432. \u0412 1950-\u0435 \u0433\u043E\u0434\u044B \u043F\u0435\u0441\u043D\u044F \u0430\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E \u043F\u0435\u0440\u0435\u043F\u0435\u0432\u0430\u043B\u0430\u0441\u044C \u043C\u043D\u043E\u0433\u0438\u043C\u0438 \u043F\u043E\u043F- \u0438 \u0444\u043E\u043B\u043A-\u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u0438\u0442\u0435\u043B\u044F\u043C\u0438 \u043F\u043E \u0432\u0441\u0435\u043C\u0443 \u043C\u0438\u0440\u0443, \u0441\u0440\u0435\u0434\u0438 \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 The Weavers, \u0414\u0436\u0438\u043C\u043C\u0438 \u0414\u043E\u0440\u0441\u0438, \u0418\u043C\u0430 \u0421\u0443\u043C\u0430\u043A, \u041C\u0438\u0440\u0438\u0430\u043C \u041C\u0430\u043A\u0435\u0431\u0430, \u0444\u0440\u0430\u043D\u0446\u0443\u0437\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0448\u0430\u043D\u0441\u043E\u043D\u044C\u0435 \u0410\u043D\u0440\u0438 \u0421\u0430\u043B\u044C\u0432\u0430\u0434\u043E\u0440 \u0438 The Kingston Trio. \u0412 1961 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u043A\u0430\u0432\u0435\u0440-\u0432\u0435\u0440\u0441\u0438\u044F, \u043F\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u0434\u0443-\u0432\u043E\u043F-\u0433\u0440\u0443\u043F\u043F\u043E\u0439 The Tokens, \u0434\u043E\u0441\u0442\u0438\u0433\u043B\u0430 \u0432\u0435\u0440\u0448\u0438\u043D\u044B \u0430\u043C\u0435\u0440\u0438\u043A\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0447\u0430\u0440\u0442\u043E\u0432. \u041B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0441\u0431\u043E\u0440\u044B \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u043B\u0438 \u043F\u043E\u0440\u044F\u0434\u043A\u0430 15 \u043C\u0438\u043B\u043B\u0438\u043E\u043D\u043E\u0432 \u0434\u043E\u043B\u043B\u0430\u0440\u043E\u0432 \u0421\u0428\u0410. \u041D\u043E\u0432\u0430\u044F \u0432\u043E\u043B\u043D\u0430 \u043F\u043E\u043F\u0443\u043B\u044F\u0440\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043F\u0435\u0441\u043D\u0438 1990-\u0445 \u0433\u043E\u0434\u043E\u0432 \u0441\u0432\u044F\u0437\u0430\u043D\u0430 \u0441 \u0435\u0451 \u043B\u0438\u0446\u0435\u043D\u0437\u0438\u0440\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435\u043C \u043A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043D\u0438\u0435\u0439 Warner Bros. \u0434\u043B\u044F \u0444\u0438\u043B\u044C\u043C\u043E\u0432 \u043E\u0431 \u042D\u0439\u0441\u0435 \u0412\u0435\u043D\u0442\u0443\u0440\u0435 \u0438 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043D\u0438\u0435\u0439 Disney \u0434\u043B\u044F \u043C\u0443\u043B\u044C\u0442\u0444\u0438\u043B\u044C\u043C\u0430 \u00AB\u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044C \u041B\u0435\u0432\u00BB, \u0441\u043F\u0438\u043D-\u043E\u0444\u0444 \u0441\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u0430 \u00AB\u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u044C \u043B\u0435\u0432: \u0422\u0438\u043C\u043E\u043D \u0438 \u041F\u0443\u043C\u0431\u0430\u00BB, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043C\u044E\u0437\u0438\u043A\u043B\u0430. \u041F\u0440\u0438 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438 \u0421\u043E\u043B\u043E\u043C\u043E\u043D \u041B\u0438\u043D\u0434\u0430 \u043D\u0435 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0438\u043B \u0437\u0430 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0435 \u044D\u0442\u043E\u0439 \u043F\u0435\u0441\u043D\u0438 \u043F\u0440\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u043D\u0438\u0447\u0435\u0433\u043E, \u043E\u0434\u043D\u0430\u043A\u043E \u0432 2000-\u0445 \u0433\u043E\u0434\u0430\u0445 \u0435\u0433\u043E \u043D\u0430\u0441\u043B\u0435\u0434\u043D\u0438\u043A\u0430\u043C \u0443\u0434\u0430\u043B\u043E\u0441\u044C \u043E\u0442\u0441\u0443\u0434\u0438\u0442\u044C \u0443 \u0437\u0432\u0443\u043A\u043E\u0437\u0430\u043F\u0438\u0441\u044B\u0432\u0430\u044E\u0449\u0438\u0445 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0430\u043D\u0438\u0439 \u043D\u0435\u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0443\u044E \u0441\u0443\u043C\u043C\u0443, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0430\u044F \u043D\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043B\u0430\u0448\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F."@ru . . . . . . . . . . "The Lion Sleeps Tonight"@en . . . . . . "The Lion Sleeps Tonight is een lied geschreven door Solomon Linda (originele opname met ) en nadien gecoverd door vele anderen. Het originele lied is afkomstig uit 1939, maar de bekendste versie, die van The Tokens, is afkomstig uit 1961."@nl . . . . . . . "December 1971"@en . "Mbube .jpg"@en . . . . . . . . . . "1982"^^ . "\"The Lion Sleeps Tonight\""@en . . . . . . . . . . . . . . . "\"Mbube\", tamb\u00E9m conhecida como \"Wimoweh\", ou pelo nome da sua vers\u00E3o em ingl\u00EAs \"The Lion Sleeps Tonight\", \u00E9 uma can\u00E7\u00E3o de Solomon Linda que a gravou originalmente em 1939 com o seu grupo para a gravadora Sul-Africana . Nos anos 1990, foi novamente popularizada, por ter sido utilizada como m\u00FAsica principal do filme da Walt Disney, O Rei Le\u00E3o."@pt . . . . . . . . . . . . . . "The Lion Sleeps Tonight"@es . . . . . . . . "The_Lion_Sleeps_Tonight_-_Robert_John.jpg"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . "The Lion Sleeps Tonight \u00E4r en sydafrikansk l\u00E5t som ursprungligen hette Mbube och som i omgjorda versioner blev stora musikhitar f\u00F6r musikgrupper runt om i v\u00E4rlden. \"Mbube\", som betyder \"lejon\" p\u00E5 zulu, spelades f\u00F6rsta g\u00E5ngen in 1939 av upphovsmannen och hans grupp . betalade en eng\u00E5ngssumma till Linda f\u00F6r inspelningen men inga royalties. \"Mbube\" blev en hit i hela Sydafrika och s\u00E5lde omkring 100 000 exemplar under 1940-talet. L\u00E5ten blev s\u00E5 popul\u00E4r att blev namnet p\u00E5 musikstilen som k\u00E4nnetecknas av afrikansk a cappella-musik, \u00E4ven om musikstilen senare ersattes av den mjukare versionen . Skivbolaget Folkways presenterade l\u00E5ten f\u00F6r folkmusikgruppen The Weavers medlem Pete Seeger. 1952 spelade de in sin version som fick l\u00E5ttiteln \"Wimoweh\", vilket var en misstolkning av refr\u00E4ngens 'uyimbube', som betyder \"du \u00E4r ett lejon\". Pete Seeger gjorde n\u00E5gra egna till\u00E4gg till melodin. S\u00E5ngen tillskrevs Solomon Linda och Paul Campbell, d\u00E4r Campbell var en pseudonym f\u00F6r gruppens fyra medlemmar. Pete Seeger f\u00F6rklarar p\u00E5 en inspelning att \"texten handlar om en gammal legend, deras siste kung som var k\u00E4nd som \"Chaka Lejonet\". Legenden ber\u00E4ttar att Chaca Lejonet inte dog n\u00E4r europ\u00E9erna er\u00F6vrade v\u00E5rt land; han gick helt enkelt f\u00F6r att sova, och han kommer att vakna upp en dag.\" L\u00E5ten gavs ut av . Deras version fr\u00E5n 1952, som producerades av Gordon Jenkins, blev en topp 20-hit i USA och deras liveversion fr\u00E5n 1957 blev en h\u00F6rnsten inom folkmusiken. Denna version spelades \u00E4ven in 1959 av The Kingston Trio. , och skrev en ny l\u00E5ttext, l\u00F6st baserad p\u00E5 inneb\u00F6rden i den ursprungliga l\u00E5ten. The Tokens cover av denna version fr\u00E5n 1961 placerade sig etta p\u00E5 Billboard Hot 100 och spelas fortfarande ofta p\u00E5 m\u00E5nga amerikanska radiostationer. Svenska gruppen The Hounds hade stor framg\u00E5ng med sin version p\u00E5 Tio i topp 1967. och hans trio fick en topp 10-hit i England f\u00F6r sin uppsnabbade version av l\u00E5ten. 1972 gjorde Robert John en cover p\u00E5 denna version. \u00C4nnu en coverversion gjordes 1982 av Tight Fit.1997 spelade Svenska dansbandet Barbados in en coverversion av l\u00E5ten."@sv . "The Lion Sleeps Tonight"@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "The Lion Sleeps Tonight"@en . "The Lion Sleeps Tonight"@ko . "Back to the Sixties Part II"@en . . "false"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "\"The Lion Sleeps Tonight\", juga dikenal sebagai \"Wimba Way\" atau \"Wimoweh\" (dan awalnya sebagai \"Mbube\"), adalah lagu direkam oleh dan Evening Birds untuk di Afrika Selatan pada tahun 1939. Lagu ini kemudian direkam oleh banyak artis pop dan daerah, termasuk , Jimmy Dorsey, , Miriam Makeba, dan . Pada tahun 1961, lagu ini menjadi hit nomor satu di Amerika Serikat sebagai diadaptasi oleh grup musik The Tokens."@in . . "The Lion Sleeps Tonight \u2013 kompozycja pierwotnie zwana \u201EMbube\u201D lub \u201EWimoweh\u201D, stworzona zosta\u0142a pod koniec lat trzydziestych XX wieku przez grup\u0119 muzyczn\u0105 The Evening Birds. W p\u00F3\u017Aniejszych latach rozpowszechniana przez innych artyst\u00F3w, m.in.: Jimmy\u2019ego Dorseya czy Hanka Medressa (cz\u0142onka i za\u0142o\u017Cyciela zespo\u0142u ) w 1961. Utw\u00F3r swe apogeum popularno\u015Bci zyska\u0142 dzi\u0119ki wykorzystaniu go w animowanym filmie wytw\u00F3rni Walta Disneya, pt. Kr\u00F3l Lew z 1994 roku. W wersji angielskiej piosenk\u0119 fragmentarycznie wykona\u0142a posta\u0107 Timona, kt\u00F3rej g\u0142osu u\u017Cyczy\u0142 Nathan Lane. Polski dubbing zawiera wersj\u0119 \u015Bpiewan\u0105 przez Krzysztofa Ty\u0144ca. Przek\u0142adu piosenki dokona\u0142 Filip \u0141obodzi\u0144ski, tytu\u0142uj\u0105c j\u0105 Lew stary mocno \u015Bpi. Utw\u00F3r jest dobrze znany publice dzi\u0119ki wykonaniu po\u0142udniowoafryka\u0144skiego kompozytora i wokalisty , k"@pl . . . . . . . . . . . "1939"^^ . . . . "Ngi Hambiki"@en . . "\u300C\u30E9\u30A4\u30AA\u30F3\u306F\u5BDD\u3066\u3044\u308B\u300D\u3001\u300C\u30E9\u30A4\u30AA\u30F3\u306F\u306D\u3066\u3044\u308B\u300D\uFF08\u82F1\uFF1AThe Lion Sleeps Tonight\uFF09\uFF08\u300CWimoweh\uFF08\u30A6\u30A3\u30E2\u30A6\u30A7\uFF09\u300D\u3001\u300CMbube\uFF08\u30F3\u30D6\u30A5\u30D9\uFF09\u300D\u3068\u3057\u3066\u3082\u77E5\u3089\u308C\u308B\uFF09\u306F\u3001\u304C\u66F8\u3044\u305F\u66F2\u3067\u3001\u4E3B\u306B\u30C8\u30FC\u30B1\u30F3\u30BA\u306E\u30D2\u30C3\u30C8\u66F2\u3068\u3057\u3066\u77E5\u3089\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . "164.0"^^ . . . . "January 1982"@en . . "The Lion Sleeps Tonight by Tight Fit.jpg"@en . . "\u300AThe Lion Sleeps Tonight\u300B \uB610\uB294 \u300A\uC0AC\uC790\uAC00 \uC794\uB2E4\u300B\uB294 1939\uB144 \uB0A8\uC544\uD504\uB9AC\uCE74 \uC5D0\uC11C Mbube\uB77C\uB294 \uC81C\uBAA9\uC73C\uB85C \uC194\uB85C\uBAAC \uB9B0\uB2E4\uC5D0 \uC758\uD574 \uC791\uC0AC\uB418\uACE0 \uB179\uC74C\uB41C \uB178\uB798\uB85C\uC11C \uB9B0\uB2E4\uC758 \uC624\uB9AC\uC9C0\uB110 \uC791\uD488\uC740 \uC904\uB8E8\uC5B4\uB85C \uC791\uC131\uB418\uC5C8\uC73C\uB098 \uC601\uC5B4 \uBC84\uC804\uC758 \uAC00\uC0AC\uB294 \uC5D0 \uC758\uD574 \uC4F0\uC600\uB2E4. \uC774 \uB178\uB798\uB294 1950\uB144\uB300\uC640 1960\uB144\uB300 \uB4E4\uC5B4 \uB354 \uC704\uBC84\uC2A4, \uC9C0\uBBF8 \uB3C4\uC2DC, \uC774\uB9C8 \uC218\uB9E5, \uBBF8\uB9AC\uC5C4 \uB9C8\uCF00\uBC14, \uD0B9\uC2A4\uD134 \uD2B8\uB9AC\uC624\uB97C \uD3EC\uD568\uD55C \uC218\uB9CE\uC740 \uD31D \uBC0F \uC544\uD2F0\uC2A4\uD2B8\uB4E4\uC5D0 \uC758\uD574 \uC804 \uC138\uACC4\uC801\uC73C\uB85C \uAC01\uC0C9, \uCEE4\uBC84\uB418\uC5C8\uB2E4. 1961\uB144, \uB450\uC651 \uADF8\uB8F9 \uB354 \uD1A0\uD070\uC2A4\uC5D0 \uC758\uD574 \uAC00\uC7A5 \uC720\uBA85\uD55C \uBC84\uC804\uC73C\uB85C \uC601\uC5B4\uB85C \uAC01\uC0C9\uB418\uBA74\uC11C \uBBF8\uAD6D \uB0B4\uC5D0\uC11C \uB118\uBC84 \uC6D0 \uD788\uD2B8\uC791\uC774 \uB418\uC5C8\uB2E4. \uCEE4\uBC84 \uBC84\uC804\uACFC \uC601\uD654 \uB77C\uC774\uC120\uC2A4\uB97C \uD1B5\uD574 \uC218\uBC31\uB9CC\uC758 \uB85C\uC5F4\uD2F0 \uC218\uC775\uC744 \uC5BB\uC5C8\uB2E4. \uD31D \uADF8\uB8F9 \uC740 1982\uB144 \uC774 \uB178\uB798\uC640 \uD568\uAED8 \uC601\uAD6D\uC5D0\uC11C \uB118\uBC84 \uC6D0 \uD788\uD2B8\uC791\uC744 \uB9CC\uB4E4\uC5C8\uB2E4."@ko . . . . . . . . . . . . . . . . . "1961"^^ . . "The Lion Sleeps Tonight es una versi\u00F3n de la canci\u00F3n africana Mbube (en zul\u00FA, le\u00F3n), de 1939, original de su autor, Solomon Linda, quien la grab\u00F3 con su grupo, The Evening Birds,\u200B y no recibi\u00F3 nunca pago alguno de derechos de autor.\u200B A lo largo de la d\u00E9cada de 1940, Mbube se convirti\u00F3 en una canci\u00F3n con gran popularidad en Sud\u00E1frica, con m\u00E1s de 100 000 copias vendidas.\u200B\u200B Una d\u00E9cada despu\u00E9s, en 1951, Alan Lomax grab\u00F3 con Pete Seeger una versi\u00F3n de Mbube, llamada Wimoweh, publicada por Smithsonian Folkways Recordings e interpretada por la banda de Seeger, The Weavers.\u200B Luego en 1952, la cantante peruana Yma S\u00FAmac, lanza Wimoweh como su segundo sencillo con C\u00E1pitol R\u00E9cords (en conjunto con Babal\u00FA) y es la primera en versi\u00F3n soprano de \u00F3pera en la historia.\u200B\u200B Sin embargo, ser\u00EDa la versi\u00F3n de 1961, recompuesta por George Weiss, Luigi Creatore y Hugo Peretti e interpretada por The Tokens, la que m\u00E1s popularidad alcanzar\u00EDa, con el t\u00EDtulo The Lion Sleeps Tonight.\u200B Las tres canciones, Mbube, Wimoweh y The Lion Sleeps Tonight han sido interpretadas por infinidad de artistas entre ellos Brian Eno, They Might Be Giants, R.E.M., Jos\u00E9 Riaza y Desmond Dekker.\u200B"@es . . . . . . . . "center"@en . "The Lion Sleeps Tonight (litt. \u00AB Le lion dort ce soir \u00BB) est une chanson populaire sud-africaine, compos\u00E9e par Solomon Linda en 1939 sous le titre Mbube. Reprise de nombreuses fois, elle est devenue un succ\u00E8s mondial, surtout par la version du groupe The Tokens en 1961. Dans le film Mia et le Lion blanc, Daniah de Villers chante une fois avec les Kids United une reprise de ladite musique. Sa version fran\u00E7aise, connue sous le titre Le lion est mort ce soir, a \u00E9t\u00E9 popularis\u00E9e une premi\u00E8re fois en 1961 par Gloria Lasso (R\u00E9veille-toi), puis en 1962 par Henri Salvador et le groupe Pow Wow en 1992."@fr . . . "*Hugo Peretti\n*Luigi Creatore\n*George David Weiss\n*Albert Stanton\n*Solomon Linda"@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Hank Medress and Dave Appell"@en . . . . "single"@en . . . . . "The Lion Sleeps Tonight \u2013 kompozycja pierwotnie zwana \u201EMbube\u201D lub \u201EWimoweh\u201D, stworzona zosta\u0142a pod koniec lat trzydziestych XX wieku przez grup\u0119 muzyczn\u0105 The Evening Birds. W p\u00F3\u017Aniejszych latach rozpowszechniana przez innych artyst\u00F3w, m.in.: Jimmy\u2019ego Dorseya czy Hanka Medressa (cz\u0142onka i za\u0142o\u017Cyciela zespo\u0142u ) w 1961. Utw\u00F3r swe apogeum popularno\u015Bci zyska\u0142 dzi\u0119ki wykorzystaniu go w animowanym filmie wytw\u00F3rni Walta Disneya, pt. Kr\u00F3l Lew z 1994 roku. W wersji angielskiej piosenk\u0119 fragmentarycznie wykona\u0142a posta\u0107 Timona, kt\u00F3rej g\u0142osu u\u017Cyczy\u0142 Nathan Lane. Polski dubbing zawiera wersj\u0119 \u015Bpiewan\u0105 przez Krzysztofa Ty\u0144ca. Przek\u0142adu piosenki dokona\u0142 Filip \u0141obodzi\u0144ski, tytu\u0142uj\u0105c j\u0105 Lew stary mocno \u015Bpi. Utw\u00F3r jest dobrze znany publice dzi\u0119ki wykonaniu po\u0142udniowoafryka\u0144skiego kompozytora i wokalisty , kt\u00F3rego wykonanie wzbogaca \u015Bcie\u017Cki d\u017Awi\u0119kowe filmu oraz musicalowej wersji broadwayowskiego Kr\u00F3la Lwa. Wersj\u0119 rozszerzon\u0105 kompozycji w Kr\u00F3lu Lwie 3 w polskiej wersji j\u0119zykowej wykonuje Tomasz Steciuk. Szwedzki muzyk Basshunter wykona\u0142 remiks utworu i zatytu\u0142owa\u0142 go jako \u201EJag \u00E4lskar dig\u201D (\u201ETill Dig\u201D)."@pl . . . "\u300C\u30E9\u30A4\u30AA\u30F3\u306F\u5BDD\u3066\u3044\u308B\u300D\u3001\u300C\u30E9\u30A4\u30AA\u30F3\u306F\u306D\u3066\u3044\u308B\u300D\uFF08\u82F1\uFF1AThe Lion Sleeps Tonight\uFF09\uFF08\u300CWimoweh\uFF08\u30A6\u30A3\u30E2\u30A6\u30A7\uFF09\u300D\u3001\u300CMbube\uFF08\u30F3\u30D6\u30A5\u30D9\uFF09\u300D\u3068\u3057\u3066\u3082\u77E5\u3089\u308C\u308B\uFF09\u306F\u3001\u304C\u66F8\u3044\u305F\u66F2\u3067\u3001\u4E3B\u306B\u30C8\u30FC\u30B1\u30F3\u30BA\u306E\u30D2\u30C3\u30C8\u66F2\u3068\u3057\u3066\u77E5\u3089\u308C\u3066\u3044\u308B\u3002"@ja . . . . . "The Lion Sleeps Tonight"@de . "34275"^^ . . . . . . . . . . . . . . . "The Lion Sleeps Tonight es una versi\u00F3n de la canci\u00F3n africana Mbube (en zul\u00FA, le\u00F3n), de 1939, original de su autor, Solomon Linda, quien la grab\u00F3 con su grupo, The Evening Birds,\u200B y no recibi\u00F3 nunca pago alguno de derechos de autor.\u200B A lo largo de la d\u00E9cada de 1940, Mbube se convirti\u00F3 en una canci\u00F3n con gran popularidad en Sud\u00E1frica, con m\u00E1s de 100 000 copias vendidas.\u200B\u200B Una d\u00E9cada despu\u00E9s, en 1951, Alan Lomax grab\u00F3 con Pete Seeger una versi\u00F3n de Mbube, llamada Wimoweh, publicada por Smithsonian Folkways Recordings e interpretada por la banda de Seeger, The Weavers.\u200B"@es . . "The Lion Sleeps Tonight"@en . "*Solomon Linda"@en . . . . "The Lion Sleeps Tonight by The Tokens.ogg"@en . . . . "1961"^^ . . "The Lion Sleeps Tonight"@pl . . "\"Mbube\", tamb\u00E9m conhecida como \"Wimoweh\", ou pelo nome da sua vers\u00E3o em ingl\u00EAs \"The Lion Sleeps Tonight\", \u00E9 uma can\u00E7\u00E3o de Solomon Linda que a gravou originalmente em 1939 com o seu grupo para a gravadora Sul-Africana . Nos anos 1990, foi novamente popularizada, por ter sido utilizada como m\u00FAsica principal do filme da Walt Disney, O Rei Le\u00E3o."@pt . . . . "1981"^^ . . . . . "1121566039"^^ . "161.0"^^ . .