. . . . "\uCEE4\uD2BC\uC6D4(curtain wall)\uC740 \uAC74\uBB3C\uC758 \uD558\uC911\uC744 \uBAA8\uB450 \uAE30\uB465, \uB4E4\uBCF4, \uBC14\uB2E5, \uC9C0\uBD95\uC73C\uB85C \uC9C0\uD0F1\uD558\uACE0, \uC678\uBCBD\uC740 \uD558\uC911\uC744 \uBD80\uB2F4\uD558\uC9C0 \uC54A\uC740 \uCC44 \uB9C8\uCE58 \uCEE4\uD2BC\uC744 \uCE58\uB4EF \uAC74\uCD95\uC790\uC7AC\uB97C \uB3CC\uB824\uCCD0 \uC678\uBCBD\uC73C\uB85C \uC0BC\uB294 \uAC74\uCD95 \uC591\uC2DD\uC774\uB2E4. \uCEE4\uD2BC\uC6D4 \uC2DC\uC2A4\uD15C\uC740 \uC678\uBCBD\uC774 \uC5C6\uB294 \uAC74\uBB3C\uB4E4\uC5D0 \uC0AC\uC6A9\uB418\uB294 \uC678\uBCBD \uCC98\uB9AC \uAE30\uBC95\uC73C\uB85C, \uAC74\uBB3C\uC5D0 \uC788\uB294 \uC0AC\uB78C\uB4E4\uC744 \uB0A0\uC528\uB85C\uBD80\uD130 \uB9C9\uC544\uC8FC\uAE30 \uC704\uD574 \uD65C\uC6A9\uB418\uC5C8\uB2E4. \uCEE4\uD2BC\uC6D4\uC740 \uB300\uCCB4\uB85C \uBE44\uAD6C\uC870\uC801\uC778 \uD615\uD0DC\uC774\uAE30 \uB54C\uBB38\uC5D0 \uAC00\uBCBC\uC6B4 \uC7AC\uB8CC\uB4E4\uB85C \uB9CC\uB4E4\uC218 \uC788\uACE0 \uADF8\uB85C \uC778\uD574 \uAC74\uC124 \uBE44\uC6A9\uC744 \uC808\uAC10\uD560 \uC218 \uC788\uB2E4. \uC720\uB9AC\uAC00 \uCEE4\uD2BC\uC6D4\uB85C\uC368 \uC0AC\uC6A9\uB418\uC5C8\uC744\uB54C\uC758 \uC7A5\uC810\uC740 \uC790\uC5F0\uAD11\uC774 \uAC74\uBB3C \uB0B4\uBD80\uB85C \uB354 \uAE4A\uC219\uC774 \uCE68\uD22C\uD560 \uC218 \uC788\uB2E4\uB294 \uAC83\uC774\uB2E4. \uCEE4\uD2BC \uBCBD \uC678\uAD00\uC740 \uC790\uCCB4 \uD558\uC911 \uC911\uB7C9 \uC774\uC678\uC5D0\uB294 \uAC74\uBB3C\uB85C\uBD80\uD130 \uAD6C\uC870\uC801 \uD558\uC911\uC744 \uBC1B\uC9C0 \uC54A\uB294\uB2E4. \uB610\uD55C \uAC74\uBB3C\uC758 \uBC14\uB2E5\uC774\uB098 \uAE30\uB465\uB4E4 \uAC04\uC758 \uC5F0\uACB0\uC744 \uD1B5\uD574 \uAC74\uBB3C\uC5D0 \uC785\uC0AC\uD558\uB294 \uD6A1\uBC29\uD5A5 \uD48D\uD558\uC911\uC744 \uC8FC\uC694 \uAD6C\uC870\uBB3C\uC5D0 \uC804\uB2EC\uD55C\uB2E4. \uC989, \uCEE4\uD2BC\uC6D4\uC740 \uC678\uBD80 \uD658\uACBD(\uBC14\uB78C, \uBE44, \uB208 \uB4F1)\uC758 \uCE68\uD22C\uB97C \uB9C9\uACE0, \uC9C0\uC9C4\uACFC \uBC14\uB78C\uC5D0 \uC758\uD574 \uAC74\uBB3C\uC5D0 \uAC00\uD574\uC9C0\uB294 \uD754\uB4E4\uB9BC\uC744 \uD761\uC218\uD558\uACE0, \uD48D\uD558\uC911\uC744 \uACAC\uB514\uACE0, \uC790\uCCB4 \uD558\uC911\uC744 \uC9C0\uC9C0\uD558\uAE30 \uC704\uD574 \uACE0\uC548\uB41C \uC678\uBCBD \uCC98\uB9AC \uAE30\uBC95\uC778 \uAC83\uC774\uB2E4."@ko . . . "\u30AB\u30FC\u30C6\u30F3\u30A6\u30A9\u30FC\u30EB\u306F\u3001\u5EFA\u7BC9\u69CB\u9020\u4E0A\u53D6\u308A\u5916\u3057\u53EF\u80FD\u306A\u58C1\u3067\u3042\u308A\u3001\u5EFA\u7269\u306E\u81EA\u91CD\u304A\u3088\u3073\u5EFA\u7269\u306E\u8377\u91CD\u306F\u3001\u3059\u3079\u3066\u30E9\u30FC\u30E1\u30F3\u69CB\u9020\uFF08\u67F1\u3001\u6881\uFF09\u3067\u652F\u3048\u308B\u3001\u4F46\u3057\u3001\u7A00\u306B\u5E8A\u3001\u5C4B\u6839\u7B49\u306B\u3082\u8377\u91CD\u8CA0\u62C5\u3055\u305B\u308B\u4E8B\u304C\u3042\u308A\u3001\u5EFA\u7269\u306E\u8377\u91CD\u3092\u76F4\u63A5\u8CA0\u62C5\u3057\u306A\u3044\u58C1\u3092\u3044\u3046\u3002\u9593\u4ED5\u5207\u308A\u58C1\u3068\u540C\u69D8\u306E\u975E\u8010\u529B\u58C1\u3067\u3042\u308B\u3002\u5E33\u58C1\uFF08\u3061\u3087\u3046\u3078\u304D\uFF1B\u5EFA\u7BC9\u57FA\u6E96\u6CD5\u7528\u8A9E\uFF09\u3001\u5E55\u58C1\u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002"@ja . . . . . "Imbhalla"@ga . . . . . "\u0627\u0644\u062C\u062F\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0633\u062A\u0627\u0626\u0631\u064A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0626\u0637 \u0627\u0644\u0633\u0627\u062A\u0631 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Curtain wall) \u0647\u0648 \u063A\u0644\u0627\u0641 \u062E\u0627\u0631\u062C\u064A \u0644\u0644\u0645\u0628\u0627\u0646\u064A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0643\u0648\u0646 \u062C\u062F\u0631\u0627\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0631\u062C\u064A\u0629 \u063A\u064A\u0631 \u0625\u0646\u0634\u0627\u0626\u064A\u0629\u060C \u062D\u064A\u062B \u062A\u0639\u0632\u0644 \u0645\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645\u064A \u0627\u0644\u0645\u0628\u0646\u0649 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0638\u0631\u0648\u0641 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0627\u062E\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0631\u062C\u064A\u0629. \u0648\u0628\u0645\u0627 \u0625\u0646 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062C\u062F\u0631\u0627\u0646 \u064A\u064F\u0639\u062A\u0628\u0631 \u063A\u064A\u0631 \u0625\u0646\u0634\u0627\u0626\u064A\u060C \u0641\u0625\u0646\u0647 \u064A\u0645\u0643\u0646 \u0623\u0646 \u064A\u064F\u0635\u0646\u0639 \u0645\u0646 \u0645\u0648\u0627\u062F \u062E\u0641\u064A\u0641\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0632\u0646 \u062A\u0642\u0644\u0644 \u0645\u0646 \u062A\u0643\u0627\u0644\u064A\u0641 \u0627\u0644\u0625\u0646\u0634\u0627\u0621. \u062A\u0645\u062A\u0627\u0632 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062C\u062F\u0631\u0627\u0646 \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u064A\u062A\u0645 \u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0632\u062C\u0627\u062C \u0641\u064A\u0647\u0627\u060C \u0628\u0633\u0645\u0627\u062D\u0647\u0627 \u0644\u0644\u0636\u0648\u0621 \u0627\u0644\u0637\u0628\u064A\u0639\u064A \u0628\u0623\u0646 \u064A\u062E\u062A\u0631\u0642 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0623\u0639\u0645\u0642 \u062F\u0627\u062E\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0646\u0649."@ar . . . . . . "\u015Aciana os\u0142onowa, \u015Bciana kurtynowa \u2013 elewacja budynku niemaj\u0105ca funkcji no\u015Bnej i stanowi\u0105ca jedynie przegrod\u0119 ciepln\u0105 i funkcjonaln\u0105. \u015Aciana taka mocowana jest do strop\u00F3w, \u015Bcian poprzecznych lub s\u0142up\u00F3w konstrukcyjnych i przenosi jedynie ci\u0119\u017Car w\u0142asny i parcie wiatru, nie bior\u0105c udzia\u0142u w odprowadzaniu obci\u0105\u017Ce\u0144 z zasadniczej cz\u0119\u015Bci budowli. W Polsce \u015Bciany kurtynowe po raz pierwszy zastosowano, w pocz\u0105tku lat 60. XX wieku, w budynkach \u015Aciany Wschodniej w Warszawie oraz w budynkach hotelu Cracovia i kina Kij\u00F3w w Krakowie. \n* \u015Aciana os\u0142onowa Bauhausu (1926) w Dessau-Ro\u00DFlau, arch. Walter Gropius. \n* \n*"@pl . . . "Le mur-rideau (aussi appel\u00E9 \u00AB fa\u00E7ade rideau \u00BB) est un type de fa\u00E7ade l\u00E9g\u00E8re. C'est un mur de fa\u00E7ade qui assure la fermeture de l'enveloppe du b\u00E2timent sans participer \u00E0 sa stabilit\u00E9 (les charges \u00E9tant transf\u00E9r\u00E9es \u00E0 la fondation principale par des raccordements aux planchers ou aux colonnes du b\u00E2timent). Les panneaux sont donc appuy\u00E9s, \u00E9tage par \u00E9tage, sur un squelette fixe."@fr . . . . . . "\u015Aciana os\u0142onowa, \u015Bciana kurtynowa \u2013 elewacja budynku niemaj\u0105ca funkcji no\u015Bnej i stanowi\u0105ca jedynie przegrod\u0119 ciepln\u0105 i funkcjonaln\u0105. \u015Aciana taka mocowana jest do strop\u00F3w, \u015Bcian poprzecznych lub s\u0142up\u00F3w konstrukcyjnych i przenosi jedynie ci\u0119\u017Car w\u0142asny i parcie wiatru, nie bior\u0105c udzia\u0142u w odprowadzaniu obci\u0105\u017Ce\u0144 z zasadniczej cz\u0119\u015Bci budowli. \u015Aciany os\u0142onowe maj\u0105 zwykle lekk\u0105 konstrukcj\u0119 w postaci rusztu ze specjalnych profil\u00F3w aluminiowych, czasem z innych materia\u0142\u00F3w (br\u0105zu, niegdy\u015B stali). Konstrukcja wype\u0142niona jest taflami prze\u017Aroczystego lub matowego szk\u0142a, metalowymi kasetonami albo podobnymi materia\u0142ami. Spotyka si\u0119 te\u017C \u015Bciany os\u0142onowe wykonane ca\u0142kowicie z element\u00F3w \u017Celbetowych. W Polsce \u015Bciany kurtynowe po raz pierwszy zastosowano, w pocz\u0105tku lat 60. XX wieku, w budynkach \u015Aciany Wschodniej w Warszawie oraz w budynkach hotelu Cracovia i kina Kij\u00F3w w Krakowie. \n* \u015Aciana os\u0142onowa Bauhausu (1926) w Dessau-Ro\u00DFlau, arch. Walter Gropius. \n* \u015Aciana os\u0142onowa Kant-Garage (1930) w Berlinie, arch. . \n* Ruchome szklane \u015Bciany kurtynowe w willi Tugendhat\u00F3w w Brnie (1930), arch. Ludwig Mies van der Rohe. \n* Fasada hotelu Cracovia. Jedna z pierwszych \u015Bcian kurtynowych w Polsce (1965). Projektowali Mieczys\u0142aw Wrze\u015Bniak i Adam Turczy\u0144ski. \n* Ruchome szklane \u015Bciany kurtynowe widoczne wewn\u0105trz Pijalni G\u0142\u00F3wnej w Krynicy-Zdroju (1971), arch. Zbigniew Miko\u0142ajewski. \n* Szklane \u015Bciany kurtynowe widoczne wewn\u0105trz budynku na Dworcu Centralnym w Warszawie (1975), arch. Arseniusz Romanowicz. \n* Szklana \u015Bciana kurtynowa otaczaj\u0105ca poczekalni\u0119 na dworcu kolejowym Tarn\u00F3w-Mo\u015Bcice (1976), arch. Stanis\u0142aw Wilkosz."@pl . "La facciata continua (dall'inglese curtain wall, letteralmente \u201Cmuro di tenda\u201D o \u201Cmuro di sipario\u201D) \u00E8 un rivestimento continuo, fatto di materiali leggeri (come il vetro), il quale garantisce, di per s\u00E9 o insieme all'opera edilizia, le funzioni normali di una parete esterna, senza per\u00F2 sostenere altro carico che il peso proprio e quello risultante dalla spinta del vento. Questi carichi sono trasferiti alla struttura portante principale attraverso i collegamenti ai solai o ai pilastri dell'edificio. La facciata continua fornisce tutte le prestazioni di un involucro tradizionale e pu\u00F2 essere realizzata con superficie trasparente o opaca.Una tale muratura di tamponamento \u00E8 progettata per resistere all'infiltrazione dell'aria e dell'acqua, alla forza del vento e ai movimenti sismici, oltre che al peso del rivestimento stesso. In casi particolari pu\u00F2 essere progettata per resistere al fuoco (ed \u00E8 quindi ignifuga), o all'azione perforante dei colpi delle armi da fuoco (in genere con vetro antiproiettile). L'uso della facciata continua o libera, \u00E8 uno dei 5 punti della nuova architettura razionalista di Le Corbusier. Le principali tipologie di facciata continua sono le seguenti: 1. \n* Facciate a montanti e traversi; 2. \n* Facciate strutturali (a tamponamenti incollati con adesivi detti strutturali); 3. \n* Facciate a cellula (o a moduli); 4. \n* Facciate a doppia pelle; 5. \n* Facciate a doppia pelle prefabbricata; 6. \n* Facciate puntuali.Palazzo dell'Opera di OsloFacciata continua del Palazzo dello Sport a Roma, opera di Marcello Piacentini e Pier Luigi Nervi, 1958 Storicamente le prime pareti di tamponamento del genere furono articolate in membra di acciaio. I curtain wall sono oggi tipicamente disegnati con la struttura di alluminio estrusa, sebbene una nicchia di applicazioni speciali sia rappresentata dalle strutture in acciaio per le caratteristiche fisiche e meccaniche di questo materiale che permette luci pi\u00F9 ampie grazie all'alto modulo di elasticit\u00E0 (3 volte superiore a quello dell'alluminio) e presenta un coefficiente di dilatazione termica pi\u00F9 basso di alluminio e legno e molto simile a quello del vetro e del calcestruzzo armato. La struttura metallica di montanti e traversi \u00E8 generalmente riempita con vetro, che fornisce prestazioni architettoniche di ottimo livello, come pure giova alla luce ed al . Altre chiusure comuni includono: rivestimenti esteriori in mattonelle di pietra, in pannelli di metallo, in strisce distaccate di vario materiale (tipo persiana o frangisole), finestre apribili vere e proprie o bocche di ventilazione. I curtain wall differiscono dai sistemi di tamponamento dei magazzini commerciali o dei negozi (storefront), per il fatto che sono disegnati per attraversare i solai, e conducono la progettazione a considerazioni che tengono conto di requisiti come: gli sbalzi di temperatura; l'oscillazione ed il movimento dell'edificio; la tenuta all'acqua; l'efficienza termica per il controllo dei costi di climatizzazione ed illuminazione dell'edificio. Con la costruzione delle complete facciate vetrate il curtain wall \u00E8 andato a definire un pi\u00F9 stretto rapporto tra ambiente costruito interno ed esterno degli edifici, con diverse connessioni con gli elementi naturali (luce, aria, acqua, ecc.) rispetto alle costruzioni edilizie tradizionali. Negli ultimi anni il settore delle costruzioni ha conosciuto una nuova fase di forte crescita, trainato dalla domanda di nuove costruzioni.In riferimento alla normativa vigente sul risparmio energetico tutti i prodotti rientrano nella categorie per cui \u00E8 possibile richiedere la detrazione fiscale prevista dalla recente normativa. Il mutamento delle modalit\u00E0 di progettazione, costruzione, ristrutturazione e demolizione dell'ambiente costruito pu\u00F2 consentire un notevole miglioramento delle prestazioni ambientali e dei risultati economici delle citt\u00E0, nonch\u00E9 della qualit\u00E0 della vita dei cittadino; \u00E8 possibile ottenere edifici pi\u00F9 sani e naturali e creare ambienti di alta qualit\u00E0 entro una logica di risparmio di risorse sia materiali che energetiche attraverso una maggior accortezza in fase progettuale nella scelta dell'impiantistica, dei materiali e delle modalit\u00E0 costruttive eco-compatibili."@it . . . "\u0421\u0432\u0435\u0442\u043E\u043F\u0440\u043E\u0437\u0440\u0430\u0447\u043D\u044B\u0439 \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434 (\u041A\u0421\u0424\u041D, \u0421\u041F\u041A) \u2014 \u043E\u0433\u0440\u0430\u0436\u0434\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F \u043A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0446\u0438\u044F, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043D\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u0434\u043B\u044F \u043E\u0441\u0432\u0435\u0449\u0435\u043D\u0438\u044F \u0435\u0441\u0442\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0441\u0432\u0435\u0442\u043E\u043C \u043F\u043E\u043C\u0435\u0449\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0439 (\u0441\u0432\u0435\u0442\u043E\u043F\u0440\u043E\u0437\u0440\u0430\u0447\u043D\u0430\u044F \u043A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0446\u0438\u044F \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434\u0430). \u0412 \u044D\u0442\u043E\u043C \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0435 \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434\u043E\u043C \u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0438\u0437 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0438\u043B\u0435\u0439 (\u0441\u0442\u043E\u0435\u0447\u043D\u043E-\u0440\u0438\u0433\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435, \u043C\u043E\u0434\u0443\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u0421\u041F\u041A) \u0438\u043B\u0438 \u0431\u0435\u0437 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0438\u043B\u0435\u0439 (\u0431\u0435\u0437\u043A\u0430\u0440\u043A\u0430\u0441\u043D\u044B\u0435, \u0432\u0430\u043D\u0442\u043E\u0432\u044B\u0435 \u0421\u041F\u041A), \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0437\u0430\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u0438\u0437 \u0441\u0442\u0435\u043A\u043B\u043E\u043F\u0430\u043A\u0435\u0442\u043E\u0432 \u0438\u0437 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0430\u0440\u0445\u0438\u0442\u0435\u043A\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u0435\u043A\u043B\u0430. \u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0438\u043B\u0438 \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u0432\u044B\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u044B \u0438\u0437 \u0430\u043B\u044E\u043C\u0438\u043D\u0438\u0435\u0432\u044B\u0445 \u0441\u043F\u043B\u0430\u0432\u043E\u0432, \u0441\u0442\u0435\u043A\u043B\u043E\u043A\u043E\u043C\u043F\u043E\u0437\u0438\u0442\u0430 \u0438 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0438. \u041F\u043E\u043B\u0438\u0432\u0438\u043D\u0438\u043B\u0445\u043B\u043E\u0440\u0438\u0434\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0438\u043B\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434\u043E\u0432 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0435 \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0432 \u0441\u0438\u043B\u0443 \u0441\u0432\u043E\u0439\u0441\u0442\u0432 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u0430."@ru . . "Un mur cortina (en angl\u00E8s curtain wall) es un sistema de fa\u00E7ana, generalment lleugera i feta de vidre, independent de l'estructura resistent de l'edifici, que es construeix de manera cont\u00EDnua per davant d'ella. Un mur cortina est\u00E0 dissenyat per resistir a la for\u00E7a del vent, aix\u00ED com el seu propi pes, i transmetre-la als forjats. Generalment els murs cortina es construeixen mitjan\u00E7ant la repetici\u00F3 d'un element prefabricat modular que inclou els necessaris elements de protecci\u00F3, obertura i accessibilitat segons les necessitats."@ca . . . . . . . . . . . . "\u30AB\u30FC\u30C6\u30F3\u30A6\u30A9\u30FC\u30EB"@ja . . . . . . . . . . "Zav\u011B\u0161en\u00E1 fas\u00E1da (anglicky curtain wall) je lehk\u00E9ho obvodov\u00E9ho pl\u00E1\u0161t\u011B. Odd\u011Bluje vnit\u0159n\u00ED prostor od venkovn\u00EDho prost\u0159ed\u00ED. Je pom\u011Brn\u011B nov\u00FDm syst\u00E9mem uplat\u0148ovan\u00FDm na modern\u00ED v\u00FDstavb\u011B, d\u00EDky nap\u0159\u00EDklad \u017Eelezobetonov\u00E9 konstrukci dr\u017E\u00ED budova stabiln\u011B a nen\u00ED pot\u0159eba nosn\u00FDch zd\u00ED. Podstata tohoto syst\u00E9mu spo\u010D\u00EDv\u00E1 v p\u0159edsazen\u00ED resp. zav\u011B\u0161en\u00ED fas\u00E1dy p\u0159ed konstrukci objektu, tud\u00ED\u017E st\u011Bna nenese \u017E\u00E1dnou v\u00E1hu. Zav\u011B\u0161en\u00E1 fas\u00E1da je \u010Dasto spojov\u00E1na s v\u00FD\u0161kov\u00FDmi budovami a mrakodrapy, d\u00EDky zav\u011B\u0161en\u00E9 fas\u00E1d\u011B je mo\u017En\u00E9 vytv\u00E1\u0159et celosklen\u011Bn\u00E9 st\u011Bny budov."@cs . "\u30AB\u30FC\u30C6\u30F3\u30A6\u30A9\u30FC\u30EB\u306F\u3001\u5EFA\u7BC9\u69CB\u9020\u4E0A\u53D6\u308A\u5916\u3057\u53EF\u80FD\u306A\u58C1\u3067\u3042\u308A\u3001\u5EFA\u7269\u306E\u81EA\u91CD\u304A\u3088\u3073\u5EFA\u7269\u306E\u8377\u91CD\u306F\u3001\u3059\u3079\u3066\u30E9\u30FC\u30E1\u30F3\u69CB\u9020\uFF08\u67F1\u3001\u6881\uFF09\u3067\u652F\u3048\u308B\u3001\u4F46\u3057\u3001\u7A00\u306B\u5E8A\u3001\u5C4B\u6839\u7B49\u306B\u3082\u8377\u91CD\u8CA0\u62C5\u3055\u305B\u308B\u4E8B\u304C\u3042\u308A\u3001\u5EFA\u7269\u306E\u8377\u91CD\u3092\u76F4\u63A5\u8CA0\u62C5\u3057\u306A\u3044\u58C1\u3092\u3044\u3046\u3002\u9593\u4ED5\u5207\u308A\u58C1\u3068\u540C\u69D8\u306E\u975E\u8010\u529B\u58C1\u3067\u3042\u308B\u3002\u5E33\u58C1\uFF08\u3061\u3087\u3046\u3078\u304D\uFF1B\u5EFA\u7BC9\u57FA\u6E96\u6CD5\u7528\u8A9E\uFF09\u3001\u5E55\u58C1\u3068\u3082\u547C\u3070\u308C\u308B\u3002"@ja . "Un mur cortina (en angl\u00E8s curtain wall) es un sistema de fa\u00E7ana, generalment lleugera i feta de vidre, independent de l'estructura resistent de l'edifici, que es construeix de manera cont\u00EDnua per davant d'ella. Un mur cortina est\u00E0 dissenyat per resistir a la for\u00E7a del vent, aix\u00ED com el seu propi pes, i transmetre-la als forjats. Generalment els murs cortina es construeixen mitjan\u00E7ant la repetici\u00F3 d'un element prefabricat modular que inclou els necessaris elements de protecci\u00F3, obertura i accessibilitat segons les necessitats."@ca . . . . . . . "La facciata continua (dall'inglese curtain wall, letteralmente \u201Cmuro di tenda\u201D o \u201Cmuro di sipario\u201D) \u00E8 un rivestimento continuo, fatto di materiali leggeri (come il vetro), il quale garantisce, di per s\u00E9 o insieme all'opera edilizia, le funzioni normali di una parete esterna, senza per\u00F2 sostenere altro carico che il peso proprio e quello risultante dalla spinta del vento. Questi carichi sono trasferiti alla struttura portante principale attraverso i collegamenti ai solai o ai pilastri dell'edificio. La facciata continua fornisce tutte le prestazioni di un involucro tradizionale e pu\u00F2 essere realizzata con superficie trasparente o opaca.Una tale muratura di tamponamento \u00E8 progettata per resistere all'infiltrazione dell'aria e dell'acqua, alla forza del vento e ai movimenti sismici, oltre che"@it . . . . . . "32103"^^ . . . . . . . . . . . . . "\u0421\u0432\u0435\u0442\u043E\u043F\u0440\u043E\u0437\u0440\u0430\u0447\u043D\u044B\u0439 \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434 (\u041A\u0421\u0424\u041D, \u0421\u041F\u041A) \u2014 \u043E\u0433\u0440\u0430\u0436\u0434\u0430\u044E\u0449\u0430\u044F \u043A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0446\u0438\u044F, \u043F\u0440\u0435\u0434\u043D\u0430\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u0434\u043B\u044F \u043E\u0441\u0432\u0435\u0449\u0435\u043D\u0438\u044F \u0435\u0441\u0442\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u043C \u0441\u0432\u0435\u0442\u043E\u043C \u043F\u043E\u043C\u0435\u0449\u0435\u043D\u0438\u0439 \u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0439 (\u0441\u0432\u0435\u0442\u043E\u043F\u0440\u043E\u0437\u0440\u0430\u0447\u043D\u0430\u044F \u043A\u043E\u043D\u0441\u0442\u0440\u0443\u043A\u0446\u0438\u044F \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434\u0430). \u0412 \u044D\u0442\u043E\u043C \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0435 \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434\u043E\u043C \u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u044F \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u0430 \u0438\u0437 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0438\u043B\u0435\u0439 (\u0441\u0442\u043E\u0435\u0447\u043D\u043E-\u0440\u0438\u0433\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435, \u043C\u043E\u0434\u0443\u043B\u044C\u043D\u044B\u0435 \u0421\u041F\u041A) \u0438\u043B\u0438 \u0431\u0435\u0437 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0438\u043B\u0435\u0439 (\u0431\u0435\u0437\u043A\u0430\u0440\u043A\u0430\u0441\u043D\u044B\u0435, \u0432\u0430\u043D\u0442\u043E\u0432\u044B\u0435 \u0421\u041F\u041A), \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0437\u0430\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u0438\u0437 \u0441\u0442\u0435\u043A\u043B\u043E\u043F\u0430\u043A\u0435\u0442\u043E\u0432 \u0438\u0437 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0430\u0440\u0445\u0438\u0442\u0435\u043A\u0442\u0443\u0440\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0433\u043E \u0441\u0442\u0435\u043A\u043B\u0430. \u0421\u0438\u0441\u0442\u0435\u043C\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0438\u043B\u0438 \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u0432\u044B\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u044B \u0438\u0437 \u0430\u043B\u044E\u043C\u0438\u043D\u0438\u0435\u0432\u044B\u0445 \u0441\u043F\u043B\u0430\u0432\u043E\u0432, \u0441\u0442\u0435\u043A\u043B\u043E\u043A\u043E\u043C\u043F\u043E\u0437\u0438\u0442\u0430 \u0438 \u0441\u0442\u0430\u043B\u0438. \u041F\u043E\u043B\u0438\u0432\u0438\u043D\u0438\u043B\u0445\u043B\u043E\u0440\u0438\u0434\u043D\u044B\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0438\u043B\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434\u043E\u0432 \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u044C\u0437\u043E\u0432\u0430\u0442\u044C\u0441\u044F \u043D\u0435 \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0432 \u0441\u0438\u043B\u0443 \u0441\u0432\u043E\u0439\u0441\u0442\u0432 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u0430. \u0412 \u043D\u0430\u0441\u0442\u043E\u044F\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F, \u0441\u0432\u0435\u0442\u043E\u043F\u0440\u043E\u0437\u0440\u0430\u0447\u043D\u044B\u0435 \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434\u044B \u0430\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E \u043F\u0440\u0438\u043C\u0435\u043D\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u043F\u0440\u0438 \u0441\u0442\u0440\u043E\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C\u0441\u0442\u0432\u0435 \u0436\u0438\u043B\u044B\u0445 \u043A\u043E\u043C\u043F\u043B\u0435\u043A\u0441\u043E\u0432 \u0438 \u043A\u043E\u043C\u043C\u0435\u0440\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0445 \u043E\u0431\u044A\u0435\u043A\u0442\u043E\u0432, \u044F\u0432\u043B\u044F\u044E\u0442\u0441\u044F \u043E\u0441\u043D\u043E\u0432\u043D\u044B\u043C \u0432\u0438\u0434\u043E\u043C \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u0435\u043D\u0438\u044F \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0432\u044B\u0441\u043E\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0437\u0434\u0430\u043D\u0438\u0439 (\u0411\u0430\u0448\u043D\u044F \u0424\u0435\u0434\u0435\u0440\u0430\u0446\u0438\u0438, \u041B\u0430\u0445\u0442\u0430 \u0446\u0435\u043D\u0442\u0440)."@ru . "\u5E55\u7246\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ACurtain Wall\uFF09\uFF0C\u53C8\u540D\u5EFA\u7BC9\u5E55\u7246\uFF0C\u5E37\u5E55\u7246\uFF0C\u662F\u73FE\u4EE3\u5316\u5EFA\u7BC9\u7684\u7D93\u5E38\u4F7F\u7528\u7684\u4E00\u7A2E\u7ACB\u9762\uFF0C\u7531\u9762\u677F\u4E0E\u652F\u627F\u7ED3\u6784\u4F53\u7CFB\uFF08\u652F\u627F\u88C5\u7F6E\u4E0E\u652F\u627F\u7ED3\u6784\uFF09\u7EC4\u6210\u7684\u3001\u53EF\u76F8\u5BF9\u4E3B\u4F53\u6709\u4E00\u5B9A\u4F4D\u79FB\u80FD\u529B\u6216\u81EA\u8EAB\u6709\u4E00\u5B9A\u53D8\u5F62\u80FD\u529B\u3001\u4E0D\u627F\u62C5\u4E3B\u4F53\u7ED3\u6784\u6240\u53D7\u4F5C\u7528\u7684\u5EFA\u7B51\u5916\u56F4\u62A4\u5899\u6216\u88C5\u9970\u6027\u7ED3\u6784\u3002"@zh . . . . . . . . . "Curtain wall"@sv . "Mur cortina"@ca . . . . . . . . . . "Mur-rideau"@fr . . . . . . "Um sistema de fachada, parede ou muro cortina \u00E9 um revestimento externo de um edif\u00EDcio no qual as paredes externas n\u00E3o s\u00E3o estruturais, sendo utilizadas para a prote\u00E7\u00E3o contra o clima e para manter os ocupantes seguros. Uma vez que o muro cortina n\u00E3o \u00E9 estrutural, ele pode ser feita de materiais leves, reduzindo os custos de constru\u00E7\u00E3o. Quando o vidro \u00E9 usado como parede cortina, uma vantagem \u00E9 que a luz natural pode penetrar mais profundamente dentro do edif\u00EDcio. A fachada cortina n\u00E3o transporta nenhuma carga estrutural do pr\u00E9dio al\u00E9m de seu pr\u00F3prio peso de carga inoperante. A parede transfere cargas de vento laterais que s\u00E3o incidentes sobre ela para a estrutura do edif\u00EDcio principal atrav\u00E9s de conex\u00F5es nos andares ou colunas do edif\u00EDcio. Uma parede cortina \u00E9 projetada para resistir \u00E0 in"@pt . . . "Le mur-rideau (aussi appel\u00E9 \u00AB fa\u00E7ade rideau \u00BB) est un type de fa\u00E7ade l\u00E9g\u00E8re. C'est un mur de fa\u00E7ade qui assure la fermeture de l'enveloppe du b\u00E2timent sans participer \u00E0 sa stabilit\u00E9 (les charges \u00E9tant transf\u00E9r\u00E9es \u00E0 la fondation principale par des raccordements aux planchers ou aux colonnes du b\u00E2timent). Les panneaux sont donc appuy\u00E9s, \u00E9tage par \u00E9tage, sur un squelette fixe."@fr . "\uCEE4\uD2BC\uC6D4"@ko . . "2015-09-23"^^ . . . . . "Sistem dinding tirai adalah bagian luar yang menyelimuti sebuah bangunan di mana dinding luar bersifat non-struktural. Karena dinding tirai bersifat non-struktural, dinding tirai dapat dibuat dari material-material bermassa ringan, sehingga mengurangi biaya pembangunan."@in . . . "Curtain wall (architecture)"@en . . . . "Balla nach dt\u00F3gann ualach an fhoirgnimh, a \u00FAs\u00E1idtear mar sc\u00E1ile\u00E1n cosanta ar fhr\u00E1ma strucht\u00FArtha an fhoirgnimh. \u00DAs\u00E1idtear \u00E1bhair \u00E9ags\u00FAla chuige seo, ina measc al\u00FAmanam, cruach is gloine go h\u00E1irithe. In ailtireacht mh\u00EDleata na Me\u00E1naoise, chiallaigh imbhalla balla seachtrach cosanta an chaisle\u00E1in."@ga . . . "\u062C\u062F\u0627\u0631 \u0633\u062A\u0627\u0626\u0631\u064A"@ar . . "\u0627\u0644\u062C\u062F\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0633\u062A\u0627\u0626\u0631\u064A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0626\u0637 \u0627\u0644\u0633\u0627\u062A\u0631 (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Curtain wall) \u0647\u0648 \u063A\u0644\u0627\u0641 \u062E\u0627\u0631\u062C\u064A \u0644\u0644\u0645\u0628\u0627\u0646\u064A \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0643\u0648\u0646 \u062C\u062F\u0631\u0627\u0646\u0647\u0627 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0631\u062C\u064A\u0629 \u063A\u064A\u0631 \u0625\u0646\u0634\u0627\u0626\u064A\u0629\u060C \u062D\u064A\u062B \u062A\u0639\u0632\u0644 \u0645\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645\u064A \u0627\u0644\u0645\u0628\u0646\u0649 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0638\u0631\u0648\u0641 \u0627\u0644\u0645\u0646\u0627\u062E\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062E\u0627\u0631\u062C\u064A\u0629. \u0648\u0628\u0645\u0627 \u0625\u0646 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062C\u062F\u0631\u0627\u0646 \u064A\u064F\u0639\u062A\u0628\u0631 \u063A\u064A\u0631 \u0625\u0646\u0634\u0627\u0626\u064A\u060C \u0641\u0625\u0646\u0647 \u064A\u0645\u0643\u0646 \u0623\u0646 \u064A\u064F\u0635\u0646\u0639 \u0645\u0646 \u0645\u0648\u0627\u062F \u062E\u0641\u064A\u0641\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0632\u0646 \u062A\u0642\u0644\u0644 \u0645\u0646 \u062A\u0643\u0627\u0644\u064A\u0641 \u0627\u0644\u0625\u0646\u0634\u0627\u0621. \u062A\u0645\u062A\u0627\u0632 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062C\u062F\u0631\u0627\u0646 \u0639\u0646\u062F\u0645\u0627 \u064A\u062A\u0645 \u0627\u0633\u062A\u062E\u062F\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0632\u062C\u0627\u062C \u0641\u064A\u0647\u0627\u060C \u0628\u0633\u0645\u0627\u062D\u0647\u0627 \u0644\u0644\u0636\u0648\u0621 \u0627\u0644\u0637\u0628\u064A\u0639\u064A \u0628\u0623\u0646 \u064A\u062E\u062A\u0631\u0642 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0623\u0639\u0645\u0642 \u062F\u0627\u062E\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0646\u0649. \u0644\u0627 \u062A\u062D\u0645\u0644 \u0627\u0644\u0648\u0627\u062C\u0647\u0627\u062A \u0627\u0644\u0633\u062A\u0627\u0626\u0631\u064A\u0629 \u0623\u064A \u062D\u0645\u0644 \u0625\u0646\u0634\u0627\u0626\u064A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0628\u0646\u064A \u063A\u064A\u0631 \u062D\u0645\u0644\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0625\u0646\u0634\u0627\u0626\u064A \u0627\u0644\u062E\u0627\u0635 \u0628\u0647\u0627. \u064A\u0646\u0642\u0644 \u0627\u0644\u062C\u062F\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0623\u062D\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0641\u0642\u064A\u0629 \u0644\u0644\u0631\u064A\u0627\u062D \u0627\u0644\u062A\u064A \u062A\u0647\u0628 \u0639\u0644\u064A\u0647 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0647\u064A\u0643\u0644 \u0627\u0644\u0631\u0626\u064A\u0633\u064A \u0644\u0644\u0645\u0628\u0646\u0649 \u0639\u0628\u0631 \u0648\u0635\u0644\u0627\u062A \u0641\u064A \u0627\u0644\u0637\u0648\u0627\u0628\u0642 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0623\u0639\u0645\u062F\u0629. \u064A\u064F\u0635\u0645\u0645 \u0627\u0644\u062C\u062F\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0633\u062A\u0627\u0626\u0631\u064A \u0644\u064A\u0642\u0627\u0648\u0645 \u062A\u0633\u0644\u0644 \u0627\u0644\u0647\u0648\u0627\u0621 \u0648\u0627\u0644\u0645\u064A\u0627\u0647 \u0648\u0627\u0644\u062A\u0623\u062B\u064A\u0631 \u0627\u0644\u0646\u0627\u062C\u0645 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0631\u064A\u0627\u062D \u0648\u0627\u0644\u0642\u0648\u0649 \u0627\u0644\u0632\u0644\u0632\u0627\u0644\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0624\u062B\u0631\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0645\u0628\u0646\u0649\u060C \u0648\u062E\u0627\u0635\u0629 \u0642\u0648\u0649 \u0627\u0644\u0623\u062D\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0625\u0646\u0634\u0627\u0626\u064A\u0629."@ar . . . . "\u5E55\u5899"@zh . . "Dinding tirai (arsitektur)"@in . . . . . "Curtain wall (engelska curtain = gardin och wall = v\u00E4gg) \u00E4r en fasadkonstruktion, d\u00E4r fasadmaterialet h\u00E4nger som en gardin framf\u00F6r byggnadens stomme. Curtain wall-fasader sp\u00E4nner \u00F6ver flera v\u00E5ningar och \u00E4r i regel utf\u00F6rda av l\u00E4tta material som glas och pl\u00E5t (till exempel st\u00E5lpl\u00E5t eller aluminiumpl\u00E5t). En curtain wall-fasad b\u00E4r enbart sin egen vikt. Konstruktionen anv\u00E4ndes g\u00E4rna inom den modernistiska arkitekturen."@sv . "Curtain wall (engelska curtain = gardin och wall = v\u00E4gg) \u00E4r en fasadkonstruktion, d\u00E4r fasadmaterialet h\u00E4nger som en gardin framf\u00F6r byggnadens stomme. Curtain wall-fasader sp\u00E4nner \u00F6ver flera v\u00E5ningar och \u00E4r i regel utf\u00F6rda av l\u00E4tta material som glas och pl\u00E5t (till exempel st\u00E5lpl\u00E5t eller aluminiumpl\u00E5t). En curtain wall-fasad b\u00E4r enbart sin egen vikt. Konstruktionen anv\u00E4ndes g\u00E4rna inom den modernistiska arkitekturen."@sv . . . . . . . . . . . . . . . . . "\u015Aciana os\u0142onowa"@pl . . . . . . . . . . . . "Vliesgevel"@nl . . "Un muro cortina (en ingl\u00E9s curtain wall) es un sistema de fachada autoportante, generalmente ligera y acristalada, independiente de la estructura resistente del edificio, que se construye de forma continua por delante de ella. Un muro cortina est\u00E1 dise\u00F1ado para resistir la fuerza del viento, as\u00ED como su propio peso, y transmitirla a los forjados. Generalmente los muros cortina se construyen mediante la repetici\u00F3n de un elemento prefabricado modulado que incluye los necesarios elementos de protecci\u00F3n, apertura y accesibilidad seg\u00FAn las necesidades."@es . . . "Een vliesgevel, ook wel gordijngevel of glasgevel, is een niet-dragende gevel of afscheiding tussen exterieur en interieur van een gebouw. Omdat de vliesgevel niet-dragend is kan die worden opgebouwd uit lichte materialen, zoals glas, waardoor er bespaard kan worden op gewicht. Een vliesgevel draagt geen andere belasting dan zijn eigen gewicht. Samen met de windbelasting wordt die doorgegeven aan de achterliggende constructie, die het op zijn beurt afdraagt op de fundering. Zoals de meeste gevels zijn vliesgevels ontworpen om wind- en waterinfiltratie in gebouwen tegen te gaan."@nl . . . . "Un muro cortina (en ingl\u00E9s curtain wall) es un sistema de fachada autoportante, generalmente ligera y acristalada, independiente de la estructura resistente del edificio, que se construye de forma continua por delante de ella. Un muro cortina est\u00E1 dise\u00F1ado para resistir la fuerza del viento, as\u00ED como su propio peso, y transmitirla a los forjados. Generalmente los muros cortina se construyen mediante la repetici\u00F3n de un elemento prefabricado modulado que incluye los necesarios elementos de protecci\u00F3n, apertura y accesibilidad seg\u00FAn las necesidades."@es . . . . . . "Zav\u011B\u0161en\u00E1 fas\u00E1da"@cs . . . . . "Facciata continua"@it . . . "Sistem dinding tirai adalah bagian luar yang menyelimuti sebuah bangunan di mana dinding luar bersifat non-struktural. Karena dinding tirai bersifat non-struktural, dinding tirai dapat dibuat dari material-material bermassa ringan, sehingga mengurangi biaya pembangunan."@in . . . "Muro cortina"@pt . . . . . . "Muro cortina"@es . . "\uCEE4\uD2BC\uC6D4(curtain wall)\uC740 \uAC74\uBB3C\uC758 \uD558\uC911\uC744 \uBAA8\uB450 \uAE30\uB465, \uB4E4\uBCF4, \uBC14\uB2E5, \uC9C0\uBD95\uC73C\uB85C \uC9C0\uD0F1\uD558\uACE0, \uC678\uBCBD\uC740 \uD558\uC911\uC744 \uBD80\uB2F4\uD558\uC9C0 \uC54A\uC740 \uCC44 \uB9C8\uCE58 \uCEE4\uD2BC\uC744 \uCE58\uB4EF \uAC74\uCD95\uC790\uC7AC\uB97C \uB3CC\uB824\uCCD0 \uC678\uBCBD\uC73C\uB85C \uC0BC\uB294 \uAC74\uCD95 \uC591\uC2DD\uC774\uB2E4. \uCEE4\uD2BC\uC6D4 \uC2DC\uC2A4\uD15C\uC740 \uC678\uBCBD\uC774 \uC5C6\uB294 \uAC74\uBB3C\uB4E4\uC5D0 \uC0AC\uC6A9\uB418\uB294 \uC678\uBCBD \uCC98\uB9AC \uAE30\uBC95\uC73C\uB85C, \uAC74\uBB3C\uC5D0 \uC788\uB294 \uC0AC\uB78C\uB4E4\uC744 \uB0A0\uC528\uB85C\uBD80\uD130 \uB9C9\uC544\uC8FC\uAE30 \uC704\uD574 \uD65C\uC6A9\uB418\uC5C8\uB2E4. \uCEE4\uD2BC\uC6D4\uC740 \uB300\uCCB4\uB85C \uBE44\uAD6C\uC870\uC801\uC778 \uD615\uD0DC\uC774\uAE30 \uB54C\uBB38\uC5D0 \uAC00\uBCBC\uC6B4 \uC7AC\uB8CC\uB4E4\uB85C \uB9CC\uB4E4\uC218 \uC788\uACE0 \uADF8\uB85C \uC778\uD574 \uAC74\uC124 \uBE44\uC6A9\uC744 \uC808\uAC10\uD560 \uC218 \uC788\uB2E4. \uC720\uB9AC\uAC00 \uCEE4\uD2BC\uC6D4\uB85C\uC368 \uC0AC\uC6A9\uB418\uC5C8\uC744\uB54C\uC758 \uC7A5\uC810\uC740 \uC790\uC5F0\uAD11\uC774 \uAC74\uBB3C \uB0B4\uBD80\uB85C \uB354 \uAE4A\uC219\uC774 \uCE68\uD22C\uD560 \uC218 \uC788\uB2E4\uB294 \uAC83\uC774\uB2E4. \uCEE4\uD2BC \uBCBD \uC678\uAD00\uC740 \uC790\uCCB4 \uD558\uC911 \uC911\uB7C9 \uC774\uC678\uC5D0\uB294 \uAC74\uBB3C\uB85C\uBD80\uD130 \uAD6C\uC870\uC801 \uD558\uC911\uC744 \uBC1B\uC9C0 \uC54A\uB294\uB2E4. \uB610\uD55C \uAC74\uBB3C\uC758 \uBC14\uB2E5\uC774\uB098 \uAE30\uB465\uB4E4 \uAC04\uC758 \uC5F0\uACB0\uC744 \uD1B5\uD574 \uAC74\uBB3C\uC5D0 \uC785\uC0AC\uD558\uB294 \uD6A1\uBC29\uD5A5 \uD48D\uD558\uC911\uC744 \uC8FC\uC694 \uAD6C\uC870\uBB3C\uC5D0 \uC804\uB2EC\uD55C\uB2E4. \uC989, \uCEE4\uD2BC\uC6D4\uC740 \uC678\uBD80 \uD658\uACBD(\uBC14\uB78C, \uBE44, \uB208 \uB4F1)\uC758 \uCE68\uD22C\uB97C \uB9C9\uACE0, \uC9C0\uC9C4\uACFC \uBC14\uB78C\uC5D0 \uC758\uD574 \uAC74\uBB3C\uC5D0 \uAC00\uD574\uC9C0\uB294 \uD754\uB4E4\uB9BC\uC744 \uD761\uC218\uD558\uACE0, \uD48D\uD558\uC911\uC744 \uACAC\uB514\uACE0, \uC790\uCCB4 \uD558\uC911\uC744 \uC9C0\uC9C0\uD558\uAE30 \uC704\uD574 \uACE0\uC548\uB41C \uC678\uBCBD \uCC98\uB9AC \uAE30\uBC95\uC778 \uAC83\uC774\uB2E4. \uCD08\uAE30\uC5D0\uB294 \uCEE4\uD2BC\uC6D4 \uC2DC\uC2A4\uD15C\uC774 \uAC15\uCCA0 \uD504\uB808\uC784\uC73C\uB85C \uB9CC\uB4E4\uC5B4\uC84C\uC9C0\uB9CC, \uD604\uC7AC\uB294 \uC77C\uBC18\uC801\uC73C\uB85C \uC54C\uB8E8\uBBF8\uB284 \uD504\uB808\uC784\uC73C\uB85C \uC81C\uC791\uB41C\uB2E4. \uBCF4\uD1B5 \uC774 \uC54C\uB8E8\uBBF8\uB284 \uD504\uB808\uC784\uC740 \uC720\uB9AC\uB85C \uCC44\uC6CC\uC9C0\uB294\uB370, \uC774\uB294 \uC704\uC5D0\uC11C \uC5B8\uAE09\uD55C \uCC44\uAD11\uACFC \uAC19\uC740 \uC774\uC810 \uBFD0\uB9CC \uC544\uB2C8\uB77C \uAC74\uCD95\uD559\uC801\uC73C\uB85C\uB3C4 \uCF8C\uC801\uD55C \uAC74\uBB3C\uC744 \uC81C\uACF5\uD55C\uB2E4. \uD558\uC9C0\uB9CC, \uBCF5\uC0AC\uC5F4\uC740 \uBB3C\uB860 \uBE5B\uC73C\uB85C \uC778\uD55C \uB208\uBD80\uC2EC\uACFC \uAC19\uC740 \uD6A8\uACFC\uB4E4\uC740 \uB9CE\uC740 \uC591\uC758 \uC720\uB9AC\uB97C \uC0AC\uC6A9\uD558\uBA74 \uD1B5\uC81C\uD558\uAE30\uAC00 \uD798\uB4E4\uC5B4\uC9C4\uB2E4\uB294 \uB2E8\uC810 \uB610\uD55C \uC874\uC7AC\uD55C\uB2E4. \uC774\uC678\uC758 \uCEE4\uD2BC\uC6D4 \uC7AC\uB8CC\uB85C\uB294 \uB3CC \uBCA0\uB2C8\uC5B4, \uAE08\uC18D\uD310, \uB8E8\uBC84, \uADF8\uB9AC\uACE0 \uD1B5\uC81C \uAC00\uB2A5\uD55C \uCC3D\uBB38\uC774\uB098 \uD658\uAE30\uAD6C \uB4F1\uC774 \uC788\uB2E4. \uCEE4\uD2BC\uC6D4\uC740 \uC5F4 \uD33D\uCC3D \uBC0F \uC218\uCD95, \uD754\uB4E4\uB9BC\uACFC \uC6C0\uC9C1\uC784, \uBB3C \uC21C\uD658 \uAD6C\uC870, \uAC74\uBB3C\uC758 \uD6A8\uC728\uC801\uC778 \uB0C9\uB09C\uBC29, \uADF8\uB9AC\uACE0 \uAC74\uBB3C\uC758 \uC870\uBA85\uACFC \uAC19\uC740 \uC124\uACC4 \uC694\uAC74\uC744 \uACE0\uB824\uD558\uC5EC \uB2E4\uC911\uCE35\uC73C\uB85C \uC124\uACC4\uB41C \uACFC\uB294 \uB2E4\uB974\uB2E4."@ko . . . . "Vorhangfassade"@de . "1123122936"^^ . . "A curtain wall is an outer covering of a building in which the outer walls are non-structural, utilized only to keep the weather out and the occupants in. Since the curtain wall is non-structural, it can be made of lightweight materials, such as glass, thereby potentially reducing construction costs. An additional advantage of glass is that natural light can penetrate deeper within the building. The curtain wall fa\u00E7ade does not carry any structural load from the building other than its own dead load weight. The wall transfers lateral wind loads that are incident upon it to the main building structure through connections at floors or columns of the building. A curtain wall is designed to resist air and water infiltration, absorb sway induced by wind and seismic forces acting on the building, withstand wind loads, and support its own weight. Curtain walls may be designed as \"systems\" integrating frame, wall panel, and weatherproofing materials. Steel frames have largely given way to , typically infilled with glass, which provides an architecturally pleasing look and benefits such as daylighting. However, the effects of light on visual comfort as well as solar heat gain in a building are more difficult to control when using large amounts of glass infill. Other common infills include stone veneer, metal panels, louvres, and operable windows or vents. Curtain wall systems differ from storefront systems in being designed to span multiple floors, taking into consideration building sway and movement in addition to design requirements such as thermal expansion and contraction; seismic requirements; water diversion; and thermal efficiency for cost-effective heating, cooling, and interior lighting."@en . . . "894198"^^ . . . "Zav\u011B\u0161en\u00E1 fas\u00E1da (anglicky curtain wall) je lehk\u00E9ho obvodov\u00E9ho pl\u00E1\u0161t\u011B. Odd\u011Bluje vnit\u0159n\u00ED prostor od venkovn\u00EDho prost\u0159ed\u00ED. Je pom\u011Brn\u011B nov\u00FDm syst\u00E9mem uplat\u0148ovan\u00FDm na modern\u00ED v\u00FDstavb\u011B, d\u00EDky nap\u0159\u00EDklad \u017Eelezobetonov\u00E9 konstrukci dr\u017E\u00ED budova stabiln\u011B a nen\u00ED pot\u0159eba nosn\u00FDch zd\u00ED. Podstata tohoto syst\u00E9mu spo\u010D\u00EDv\u00E1 v p\u0159edsazen\u00ED resp. zav\u011B\u0161en\u00ED fas\u00E1dy p\u0159ed konstrukci objektu, tud\u00ED\u017E st\u011Bna nenese \u017E\u00E1dnou v\u00E1hu. Zav\u011B\u0161en\u00E1 fas\u00E1da je \u010Dasto spojov\u00E1na s v\u00FD\u0161kov\u00FDmi budovami a mrakodrapy, d\u00EDky zav\u011B\u0161en\u00E9 fas\u00E1d\u011B je mo\u017En\u00E9 vytv\u00E1\u0159et celosklen\u011Bn\u00E9 st\u011Bny budov."@cs . . . "Een vliesgevel, ook wel gordijngevel of glasgevel, is een niet-dragende gevel of afscheiding tussen exterieur en interieur van een gebouw. Omdat de vliesgevel niet-dragend is kan die worden opgebouwd uit lichte materialen, zoals glas, waardoor er bespaard kan worden op gewicht. Een vliesgevel draagt geen andere belasting dan zijn eigen gewicht. Samen met de windbelasting wordt die doorgegeven aan de achterliggende constructie, die het op zijn beurt afdraagt op de fundering. Zoals de meeste gevels zijn vliesgevels ontworpen om wind- en waterinfiltratie in gebouwen tegen te gaan."@nl . "Balla nach dt\u00F3gann ualach an fhoirgnimh, a \u00FAs\u00E1idtear mar sc\u00E1ile\u00E1n cosanta ar fhr\u00E1ma strucht\u00FArtha an fhoirgnimh. \u00DAs\u00E1idtear \u00E1bhair \u00E9ags\u00FAla chuige seo, ina measc al\u00FAmanam, cruach is gloine go h\u00E1irithe. In ailtireacht mh\u00EDleata na Me\u00E1naoise, chiallaigh imbhalla balla seachtrach cosanta an chaisle\u00E1in."@ga . . . . . . . . . "Um sistema de fachada, parede ou muro cortina \u00E9 um revestimento externo de um edif\u00EDcio no qual as paredes externas n\u00E3o s\u00E3o estruturais, sendo utilizadas para a prote\u00E7\u00E3o contra o clima e para manter os ocupantes seguros. Uma vez que o muro cortina n\u00E3o \u00E9 estrutural, ele pode ser feita de materiais leves, reduzindo os custos de constru\u00E7\u00E3o. Quando o vidro \u00E9 usado como parede cortina, uma vantagem \u00E9 que a luz natural pode penetrar mais profundamente dentro do edif\u00EDcio. A fachada cortina n\u00E3o transporta nenhuma carga estrutural do pr\u00E9dio al\u00E9m de seu pr\u00F3prio peso de carga inoperante. A parede transfere cargas de vento laterais que s\u00E3o incidentes sobre ela para a estrutura do edif\u00EDcio principal atrav\u00E9s de conex\u00F5es nos andares ou colunas do edif\u00EDcio. Uma parede cortina \u00E9 projetada para resistir \u00E0 infiltra\u00E7\u00E3o de ar e \u00E1gua, absorver a oscila\u00E7\u00E3o induzida pelo vento e for\u00E7as s\u00EDsmicas atuando no edif\u00EDcio, suportar cargas de vento e suportar suas pr\u00F3prias for\u00E7as de peso de carga inoperante."@pt . . . . . "\u5E55\u7246\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ACurtain Wall\uFF09\uFF0C\u53C8\u540D\u5EFA\u7BC9\u5E55\u7246\uFF0C\u5E37\u5E55\u7246\uFF0C\u662F\u73FE\u4EE3\u5316\u5EFA\u7BC9\u7684\u7D93\u5E38\u4F7F\u7528\u7684\u4E00\u7A2E\u7ACB\u9762\uFF0C\u7531\u9762\u677F\u4E0E\u652F\u627F\u7ED3\u6784\u4F53\u7CFB\uFF08\u652F\u627F\u88C5\u7F6E\u4E0E\u652F\u627F\u7ED3\u6784\uFF09\u7EC4\u6210\u7684\u3001\u53EF\u76F8\u5BF9\u4E3B\u4F53\u6709\u4E00\u5B9A\u4F4D\u79FB\u80FD\u529B\u6216\u81EA\u8EAB\u6709\u4E00\u5B9A\u53D8\u5F62\u80FD\u529B\u3001\u4E0D\u627F\u62C5\u4E3B\u4F53\u7ED3\u6784\u6240\u53D7\u4F5C\u7528\u7684\u5EFA\u7B51\u5916\u56F4\u62A4\u5899\u6216\u88C5\u9970\u6027\u7ED3\u6784\u3002"@zh . . . . "\u0421\u0432\u0435\u0442\u043E\u043F\u0440\u043E\u0437\u0440\u0430\u0447\u043D\u044B\u0439 \u0444\u0430\u0441\u0430\u0434"@ru . . . "Eine Vorhangfassade, auch Vorhangwand genannt (englisch curtain wall \u201AVorhangwand\u2018), ist eine Konstruktionsweise f\u00FCr Fassaden von Geb\u00E4uden.Die Vorhangfassade bildet die \u00E4u\u00DFere H\u00FClle des Geb\u00E4udes und steht als eigene Schale vor dem eigentlichen Tragwerk. Sie l\u00E4uft \u00FCblicherweise \u00FCber die Geschosse hinweg. Da sie nur ihr Eigengewicht und keine weiteren statischen Lasten des Geb\u00E4udes tr\u00E4gt, kann sie als leichtgewichtige Konstruktion ausgef\u00FChrt werden. Die Vorhangfassade wird mittels einer Unterkonstruktion am Tragwerk des Geb\u00E4udes an- oder aufgeh\u00E4ngt. Die geschoss\u00FCbergreifende Fassade hat in der Regel eine Rahmenkonstruktion aus Stahl- oder Aluminiumprofilen, die gro\u00DFfl\u00E4chig mit Glas oder anderen fl\u00E4chigen F\u00FCllelementen ausgefacht ist. Eine Vorhangfassade kann als Pfosten-Riegel-Fassade oder als realisiert werden. Werden die Glasscheiben ma\u00DFgeblich durch Verklebung an der Unterkonstruktion befestigt, spricht man von einer Structural-Glazing-Fassade.H\u00E4ufig wird die Vorhangfassade an Geb\u00E4uden in Skelettbauweise installiert. Im Gegensatz zur Vorhangfassade sch\u00FCtzt eine vorgeh\u00E4ngte hinterl\u00FCftete Fassade (VHF; englisch rainscreen \u201ARegenschutz\u2018) nur vor Sonne, Regen und Schnee, ist aber nicht luftdicht und meist auch nicht als eigenst\u00E4ndig tragende Schale ausgef\u00FChrt."@de . . . . . "A curtain wall is an outer covering of a building in which the outer walls are non-structural, utilized only to keep the weather out and the occupants in. Since the curtain wall is non-structural, it can be made of lightweight materials, such as glass, thereby potentially reducing construction costs. An additional advantage of glass is that natural light can penetrate deeper within the building. The curtain wall fa\u00E7ade does not carry any structural load from the building other than its own dead load weight. The wall transfers lateral wind loads that are incident upon it to the main building structure through connections at floors or columns of the building. A curtain wall is designed to resist air and water infiltration, absorb sway induced by wind and seismic forces acting on the building"@en . "Eine Vorhangfassade, auch Vorhangwand genannt (englisch curtain wall \u201AVorhangwand\u2018), ist eine Konstruktionsweise f\u00FCr Fassaden von Geb\u00E4uden.Die Vorhangfassade bildet die \u00E4u\u00DFere H\u00FClle des Geb\u00E4udes und steht als eigene Schale vor dem eigentlichen Tragwerk. Sie l\u00E4uft \u00FCblicherweise \u00FCber die Geschosse hinweg. Da sie nur ihr Eigengewicht und keine weiteren statischen Lasten des Geb\u00E4udes tr\u00E4gt, kann sie als leichtgewichtige Konstruktion ausgef\u00FChrt werden."@de . .