. . . . . . "\u00C4mbetsman"@sv . . . "\u039C\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03CC\u03C1\u03BF \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03BB\u03B5\u03B9\u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03AF\u03B1, \u03B5\u03BD\u03BD\u03BF\u03B5\u03AF \u03BA\u03B1\u03BD\u03B5\u03AF\u03C2, \u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C5\u03C1\u03CD\u03C4\u03B5\u03C1\u03B7 \u03AD\u03BD\u03BD\u03BF\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03CC\u03C1\u03BF\u03C5, \u03C4\u03B7 \u03B4\u03C1\u03B1\u03C3\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C3\u03BA\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C5\u03C0\u03BF\u03BA\u03B5\u03AF\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF \u03CC\u03C7\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03B1\u03AF\u03C3\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C4\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03BF\u03C2, \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03B1\u03AF\u03C3\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1\u03C2."@el . . "\u0414\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u043C\u0438 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u043E\u0432\u0446\u044F\u043C\u0438 (\u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u043E\u0432\u0438\u0446\u044F\u043C\u0438) \u0454 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438, \u043D\u0430 \u044F\u043A\u0438\u0445 \u043F\u043E\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0431\u0435\u0437\u043F\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0454 \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0430\u043D\u043D\u044F \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0456\u0439 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438 \u043D\u0430 \u0432\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457, \u0443 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u0456\u0439 \u0433\u0430\u043B\u0443\u0437\u0456 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0456\u043D\u043D\u044F."@uk . . . . . . . . "La fonction publique est un ensemble de personnes travaillant, sous certaines juridictions ou dans un cadre intergouvernemental, au sein des administrations publiques. Une personne travaillant au sein de la fonction publique peut \u00EAtre un agent non-titulaire (recrut\u00E9 par contrat) ou bien un fonctionnaire titulaire dont les droits et obligations sont fix\u00E9es par un statut. Les expressions \u00AB fonction publique \u00BB et \u00AB fonctionnaires \u00BB d\u00E9signent couramment un ensemble plus vaste de personnes travaillant pour des services publics ou d'utilit\u00E9 g\u00E9n\u00E9rale. Depuis les ann\u00E9es 1990, le mode de travail et les conditions de travail des fonctionnaires ont \u00E9t\u00E9 consid\u00E9rablement modifi\u00E9s par les technologies de l'information et de la communication (TIC)."@fr . . . . . . . . . . . . . . . . . "Funkciulo"@eo . . . . . . . . . "Pamong praja adalah aparatur penyelenggara Pemerintahan Dalam Negeri yang melaksanakan tugas pembinaan ketentraman dan ketertiban pemerintah daerah dilingkungan Kemendagri, koordinasi penyelenggaraan Pemerintahan, serta pembinaan kesatuan bangsa dan politik dalam negeri. Secara bahasa, istilah Pamong Praja berasal dari dua kata yaitu \u201Dpamong\u201D dan \u201Dpraja\u201D. Pamong mempunyai arti pelayan, pengurus atau pengasuh. Sedangkan Praja memiliki arti rakyat, kota atau negeri atau masyarakat. Sehingga secara harfiah, pamong praja dapat di artikan sebagai pelayan masyarakat atau pengurus negeri. Secara umum, pamong praja (sebelumnya disebut pangreh praja sampai awal kemerdekaan) merujuk kepada Pegawai Negeri Sipil atau Ambtenaar. Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), pamong praja adalah pegawai negeri yang mengurus pemerintahan negara. Prof. Sadu Wasistiono menjelaskan bahwa pamong praja adalah aparatur pemerintah baik di pusat maupun di daerah yang dididik secara khusus untuk menjalankan tugas-tugas pemerintahan dengan kompetensi dasar koordinasi, kolaborasi dan konsensus dalam rangka memberikan pelayanan umum serta menjaga keutuhan NKRI. Adapun menurut Prof. Taliziduhu Ndraha, pamong praja adalah mereka yang mengelola kebhinekaan dan mengukuhkan ketunggalikaan. Korps pamong praja adalah perangkat atau pejabat pemerintahan sipil yang bertugas melaksanakan urusan-urusan pemerintahan. Keberadaan korps pamong praja sudah ada sejak zaman Hindia Belanda sebagai Binnenlands Bestuur Corps (BBC) dan Inlands Bestuur Corps (IBC). Pada masa awal kemerdekaan, korps ini berubah namanya menjadi Korps Pangreh Praja, yang kemudian diganti menjadi namanya menjadi Korps Pamong Praja. Lembaga pendidikan tinggi yang bertugas mencetak kader pamong praja di Indonesia adalah Institut Pemerintahan Dalam Negeri yang berada di bawah Kementerian Dalam Negeri. Undang-Undang Nomor 5 Tahun 1974 tentang Pokok-pokok Pemerintahan di Daerah menyebutkan Korps Pamong Praja sebagai pejabat pemerintah pusat yang berada di daerah dengan tugas utama menjalankan Tugas Pemerintahan Umum yang meliputi koordinasi, pembinaan dan pengawasan serta urusan residual."@in . . "\u0397 \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03B1 \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03AF\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03CC\u03C1\u03BF\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03AD\u03BD\u03B1\u03BD \u03C4\u03BF\u03BC\u03AD\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BA\u03C5\u03B2\u03AD\u03C1\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BA\u03C5\u03C1\u03AF\u03C9\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C5\u03C0\u03B1\u03BB\u03BB\u03AE\u03BB\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C1\u03B9\u03AD\u03C1\u03B1\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03AC\u03BD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03B5\u03C0\u03B1\u03B3\u03B3\u03B5\u03BB\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B1\u03BE\u03AF\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC \u03B4\u03B9\u03BF\u03C1\u03AF\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03AE \u03B5\u03BA\u03BB\u03AD\u03B3\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9, \u03C4\u03C9\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03C9\u03BD \u03B7 \u03B8\u03B5\u03C3\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE \u03B8\u03B7\u03C4\u03B5\u03AF\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AE\u03B8\u03C9\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03B2\u03B9\u03CE\u03BD\u03B5\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03B2\u03AC\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B7\u03B3\u03B5\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2. \u0394\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF\u03C2 \u03C5\u03C0\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03BF\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C0\u03C1\u03CC\u03C3\u03C9\u03C0\u03BF \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C0\u03B1\u03C3\u03C7\u03BF\u03BB\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03BC\u03AD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03BA\u03C5\u03B2\u03B5\u03C1\u03BD\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03AF\u03B1 \u03AE \u03BF\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC \u03AE \u03B5\u03C0\u03B9\u03C7\u03B5\u03B9\u03C1\u03AE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF\u03BC\u03AD\u03B1. \u039F\u03B9 \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF\u03B9 \u03C5\u03C0\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03BF\u03B9 \u03B5\u03C1\u03B3\u03AC\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BA\u03B5\u03BD\u03C4\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03BA\u03C5\u03B2\u03AD\u03C1\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03BA\u03C5\u03B2\u03B5\u03C1\u03BD\u03AE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03B1\u03BD\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03BA\u03C5\u03B2\u03AD\u03C1\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7, \u03CC\u03C7\u03B9 \u03C3\u03B5 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03BA\u03CC\u03BC\u03BC\u03B1. \u0397 \u03AD\u03BA\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03AF\u03C9\u03BD \u03C5\u03C0\u03B1\u03BB\u03BB\u03AE\u03BB\u03C9\u03BD \u03B5\u03BD\u03CC\u03C2 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C9\u03C2 \u03BC\u03AD\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03B1\u03C2 \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C0\u03BF\u03B9\u03BA\u03AF\u03BB\u03BB\u03B5\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03C3\u03B5 \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1."@el . . . . "Funkcjonariusz publiczny \u2013 podmiot, kt\u00F3ry z uwagi na szczeg\u00F3ln\u0105 pozycj\u0119 zawodow\u0105 lub posiadane kompetencje zwi\u0105zane ze sprawowaniem w\u0142adzy publicznej korzysta na gruncie polskiego prawa karnego ze szczeg\u00F3lnej ochrony prawnej, ale jednocze\u015Bnie podlega szczeg\u00F3lnej odpowiedzialno\u015Bci karnej."@pl . . . "Funcionari"@ca . . . . . . "Statsf\u00F6rvaltning \u00E4r en suver\u00E4n stats administrativa organ och den verksamhet som ut\u00F6vas av dessa i syfte att genomf\u00F6ra folkrepresentationens och den parlamentariska regeringens beslut. Verksamheten styrs genom regler i landets grundlagar och annan lagstiftning samt genom andra beslut som fattas av landets lagstiftande f\u00F6rsamling och verkst\u00E4llande myndigheter."@sv . . "\u516C\u52D9\u54E1\uFF08\u3053\u3046\u3080\u3044\u3093\u3001\u82F1: public servant, civil servant\uFF09\u306F\u3001\u56FD\u304A\u3088\u3073\u5730\u65B9\u81EA\u6CBB\u4F53\u3001\u56FD\u969B\u6A5F\u95A2\u7B49\u306E\u516C\u52D9\u3001\u3059\u306A\u308F\u3061\u516C\u5171\u30B5\u30FC\u30D3\u30B9\u3092\u57F7\u884C\u3059\u308B\u8077\u54E1\u306E\u3053\u3068\u3002\u307E\u305F\u306F\u3001\u305D\u306E\u8EAB\u5206\u306E\u3053\u3068\u3002 \u73FE\u4EE3\u3082\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u516C\u52D9\u54E1\u3068\u3044\u3046\u7528\u8A9E\u306F\u3001\u5F93\u6765\u3088\u308A\u666E\u901A\u306B\u7528\u3044\u3089\u308C\u305F\u3082\u306E\u3067\u306F\u306A\u304F\u3001\u65E5\u672C\u306E\u660E\u6CBB\u6642\u4EE3\u3092\u4EE5\u3066\u5686\u77E2\u3068\u3055\u308C\u308B\u30021901\u5E74\uFF08\u660E\u6CBB34\u5E74\uFF09\u304B\u3089\u306E\u7B2C16\u56DE\u5E1D\u56FD\u8B70\u4F1A \u306B\u304A\u3044\u3066\u3001\u5211\u6CD5\u6539\u6B63\u6848\u304C\u63D0\u51FA\u3055\u308C\u3001\u3053\u306E\u8349\u6848\u306E\u7B2C7\u689D\u306B\u304A\u3044\u3066\u300C\u516C\u52D9\u54E1\u3068\u79F0\u3059\u308B\u3082\u306E\u306F\u3001\u5B98\u53F2\u30FB\u516C\u53F2\u30FB\u6CD5\u4EE4\u306B\u3088\u308A\u516C\u52D9\u306B\u5F93\u4E8B\u3059\u308B\u8B70\u54E1\u30FB\u8077\u54E1\u30FB\u305D\u306E\u4ED6\u8077\u54E1\u300D\u3068\u5B9A\u7FA9\u3055\u308C\u305F\u3002\u4EE5\u964D\u3001\u305D\u308C\u307E\u3067\u6F20\u7136\u3068\u7528\u3044\u3089\u308C\u3066\u3044\u305F\u5B98\u8077\u3067\u306A\u304F\u3001\u3088\u308A\u660E\u78BA\u306A\u610F\u5473\u306E\u516C\u52D9\u54E1\u304C\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u308B\u3088\u3046\u306B\u306A\u308B\u3002\u65E5\u672C\u56FD\u3067\u306E\u516C\u52D9\u54E1\u306F\u3001\u5E02\u3001\u770C\u3001\u56FD\u7ACB\u306E\u5B66\u6821\u306E\u6559\u54E1\u3001\u5185\u95A3\u7DCF\u7406\u5927\u81E3\u3084\u305D\u306E\u4ED6\u5927\u81E3\u3001\u56FD\u4F1A\u8B70\u54E1\uFF08\u53C2\u8B70\u9662\u8B70\u54E1\u3001\u8846\u8B70\u9662\u8B70\u54E1\u306E\u4E21\u8B70\u9662\u8B70\u54E1\uFF09\u3001\u88C1\u5224\u5B98\u306A\u3069\u306E\u4EBA\u3002"@ja . . . . . "The civil service is a collective term for a sector of government composed mainly of career civil servants hired on professional merit rather than appointed or elected, whose institutional tenure typically survives transitions of political leadership. A civil servant, also known as a public servant, is a person employed in the public sector by a government department or agency for public sector undertakings. Civil servants work for central and state governments, and answer to the government, not a political party."@en . "\uACF5\uBB34\uC6D0"@ko . . . "\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0645\u062F\u0646\u064A\u0629"@ar . "\u0413\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0430 \u2014 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0432 \u0430\u043F\u043F\u0430\u0440\u0430\u0442\u0435 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0412 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430\u0445 \u043A\u0430\u043A \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432, \u0442\u0430\u043A \u0438 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0438\u0438 \u0433\u043E\u0441\u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u0445 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043F\u043E-\u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u043C\u0443. \u0412 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0438\u044F \u043A\u0430\u0441\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043A \u0433\u043E\u0441\u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u043C \u0432\u043E\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445, \u0441\u0438\u043B \u043F\u043E\u0434\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u043D\u0438\u044F \u043F\u043E\u0440\u044F\u0434\u043A\u0430, \u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u0445 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0439, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0432\u044B\u0431\u043E\u0440\u043D\u044B\u0445 \u043F\u043E\u043B\u0438\u0442\u0438\u043A\u043E\u0432."@ru . . . "Ambtenaar"@nl . . . "O servidor p\u00FAblico (portugu\u00EAs brasileiro) ou funcion\u00E1rio p\u00FAblico (portugu\u00EAs europeu) \u00E9 todo aquele empregado de uma administra\u00E7\u00E3o estatal. Sendo uma designa\u00E7\u00E3o geral , engloba todos aqueles que mant\u00EAm v\u00EDnculos de trabalho com entidades governamentais, integrados em cargos ou empregos das entidades pol\u00EDtico-administrativas, bem como em suas respectivas autarquias e funda\u00E7\u00F5es de direito p\u00FAblico, ou ainda, \u00E9 uma defini\u00E7\u00E3o a todo aquele que mant\u00E9m um v\u00EDnculo empregat\u00EDcio com o Estado, e seu pagamento prov\u00E9m da arrecada\u00E7\u00E3o p\u00FAblica de impostos, sendo sua atividade chamada de \"T\u00EDpica de Estado\". Geralmente \u00E9 origin\u00E1rio de concurso p\u00FAblico pois \u00E9 defensor do setor p\u00FAblico, que \u00E9 diferente da atividade do Pol\u00EDtico, detentor de um mandato p\u00FAblico, que est\u00E1 diretamente ligado ao Governo e n\u00E3o necessa"@pt . . . "Per funzione pubblica s'intende, in diritto e nel significato pi\u00F9 generale del termine, l'attivit\u00E0 svolta da un soggetto non nel proprio interesse, ma nell'interesse della collettivit\u00E0 (interesse pubblico)."@it . . . . . . . "Il termine funzionario designa, in senso proprio, la persona che, essendo titolare di un ufficio nell'ambito di un ente, esercita una funzione ed \u00E8, quindi, investita di poteri che deve esercitare non nel suo personale interesse, ma nell'interesse dell'ente cui appartiene. Il funzionario esercita la propria funzione tra i dirigenti e il personale esecutivo. Pu\u00F2 talvolta sostituire i dirigenti nello svolgimento di alcuni compiti. Possono esserci funzionari all'interno di enti privati, enti pubblici (funzionari pubblici) e organizzazioni internazionali (funzionari internazionali), anche se spesso il termine funzionario, senza ulteriori specificazioni, viene utilizzato per designare i funzionari pubblici."@it . . . . . . . . . "La fonction publique est un ensemble de personnes travaillant, sous certaines juridictions ou dans un cadre intergouvernemental, au sein des administrations publiques. Une personne travaillant au sein de la fonction publique peut \u00EAtre un agent non-titulaire (recrut\u00E9 par contrat) ou bien un fonctionnaire titulaire dont les droits et obligations sont fix\u00E9es par un statut. Les expressions \u00AB fonction publique \u00BB et \u00AB fonctionnaires \u00BB d\u00E9signent couramment un ensemble plus vaste de personnes travaillant pour des services publics ou d'utilit\u00E9 g\u00E9n\u00E9rale."@fr . . . . "Pamong praja"@in . "\u0413\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u0439"@ru . . . . . "\u0414\u0435\u0440\u0436\u0430\u0301\u0432\u043D\u0430 \u0441\u043B\u0443\u0301\u0436\u0431\u0430 \u2014 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0456 \u0441\u043E\u0446\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E-\u043F\u043E\u043B\u0456\u0442\u0438\u0447\u043D\u0438\u0439 \u0456\u043D\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442 \u0434\u043B\u044F \u043F\u0440\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u0430\u0432\u0434\u0430\u043D\u044C \u0456 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0456\u0439 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0430\u043C\u0438, \u044F\u043A\u0456 \u043C\u0430\u044E\u0442\u044C \u043F\u043E\u0441\u0430\u0434\u0438 \u0432 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0430\u0445 \u0442\u0430 \u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0443\u044E\u0442\u044C \u0437\u0430\u0440\u043E\u0431\u0456\u0442\u043D\u0443 \u043F\u043B\u0430\u0442\u0443 \u0437\u0430 \u0440\u0430\u0445\u0443\u043D\u043E\u043A \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u0445 \u043A\u043E\u0448\u0442\u0456\u0432."@uk . "\u0414\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0430 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0430"@uk . . "Funtzionario"@eu . . . . . . . . . . . . "Funtzionarioa, funtzionario publikoa, administrazioko enplegatua edo gobernamenduko langilea estatuko administrazio publikoan eta gobernuan lan egiten duen langile mota bat da, lehiaketaz, hautaketaz edo zuzeneko izendapenez aukeratua eta estatus berezia izaten duena beste langileen aldean, hala nola lanpostu finkoa, lan-kondizio eta kondizio ekonomiko hobeak eta beste lanpostu batean aritzeko bateraezintasunak."@eu . . . . . . . . . . . "Il termine funzionario designa, in senso proprio, la persona che, essendo titolare di un ufficio nell'ambito di un ente, esercita una funzione ed \u00E8, quindi, investita di poteri che deve esercitare non nel suo personale interesse, ma nell'interesse dell'ente cui appartiene. Il funzionario esercita la propria funzione tra i dirigenti e il personale esecutivo. Pu\u00F2 talvolta sostituire i dirigenti nello svolgimento di alcuni compiti. Possono esserci funzionari all'interno di enti privati, enti pubblici (funzionari pubblici) e organizzazioni internazionali (funzionari internazionali), anche se spesso il termine funzionario, senza ulteriori specificazioni, viene utilizzato per designare i funzionari pubblici."@it . . . . . . "1121735641"^^ . . . . "Funkciulo a\u016D publika funkciulo estas tiu laboristo kiu plenumas funkciojn el posteno de organismo, \u0109u en la le\u011Ddona, en la plenuma a\u016D en la ju\u011Dista. (vidu Burokratio) Plej ofte tiuj institucioj estas la registaro, la kongreso a\u016D Parlamento, la tribunaloj, la kaj \u011Denerale al \u0109iuj kiuj ne apartenas al la privata sektoro."@eo . . "\u0413\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u0439 \u2014 \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043D\u0438\u043A (\u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u0439), \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0442\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0438\u043D\u044B\u0435 \u043E\u0431\u044F\u0437\u0430\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0438\u0438 \u0441 \u0437\u0430\u043D\u0438\u043C\u0430\u0435\u043C\u043E\u0439 \u0434\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C\u044E \u043D\u0430 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0435."@ru . . . . . . "Pamong praja adalah aparatur penyelenggara Pemerintahan Dalam Negeri yang melaksanakan tugas pembinaan ketentraman dan ketertiban pemerintah daerah dilingkungan Kemendagri, koordinasi penyelenggaraan Pemerintahan, serta pembinaan kesatuan bangsa dan politik dalam negeri. Secara bahasa, istilah Pamong Praja berasal dari dua kata yaitu \u201Dpamong\u201D dan \u201Dpraja\u201D. Pamong mempunyai arti pelayan, pengurus atau pengasuh. Sedangkan Praja memiliki arti rakyat, kota atau negeri atau masyarakat. Sehingga secara harfiah, pamong praja dapat di artikan sebagai pelayan masyarakat atau pengurus negeri."@in . . . . . . . . . . . . . "\u00D6ffentlicher Dienst"@de . . . . . "La Funci\u00F3n P\u00FAblica puede entenderse como el conjunto de la Administraci\u00F3n p\u00FAblica; la actividad de los funcionarios; o bien toda la actividad que realiza el Estado. En este caso, tales funciones p\u00FAblicas pueden ser realizadas por el Estado por raz\u00F3n de que la ley las pone a su cargo o al menos prev\u00E9 su realizaci\u00F3n en un Estado de Derecho o bien por la voluntad unilateral o soberana de un Estado que no se rige por tales normas (una monarqu\u00EDa absoluta o un Estado totalitario)."@es . . "Ve\u0159ejn\u00E1 slu\u017Eba je obecn\u00E9 ozna\u010Den\u00ED pr\u00E1vn\u00EDho postaven\u00ED ve\u0159ejn\u00FDch zam\u011Bstnanc\u016F a \u00FAprava jejich \u010Dinnosti.[zdroj?!] V u\u017E\u0161\u00EDm smyslu se pod tento pojem za\u0159azuje jen pr\u00E1vn\u00ED postaven\u00ED a \u010Dinnost \u00FA\u0159edn\u00EDk\u016F st\u00E1tn\u00ED spr\u00E1vy a \u00FA\u0159edn\u00EDk\u016F \u00FAzemn\u00EDch samospr\u00E1vn\u00FDch celk\u016F pracuj\u00EDc\u00EDch ve slu\u017Eebn\u00EDm pom\u011Bru. Jejich postaven\u00ED a \u010Dinnost je do ur\u010Dit\u00E9 m\u00EDry zvl\u00E1\u0161tn\u00ED a li\u0161\u00ED se od pracovn\u011Bpr\u00E1vn\u00EDho postaven\u00ED ostatn\u00EDch zam\u011Bstnanc\u016F ve\u0159ejn\u00E9 spr\u00E1vy (nap\u0159. \u00FAdr\u017Eb\u00E1\u0159\u016F, \u0159idi\u010D\u016F apod.), jejich\u017E postaven\u00ED se \u0159\u00EDd\u00ED z\u00E1kon\u00EDkem pr\u00E1ce."@cs . . . "Een ambtenaar is iemand die op grond van een bijzondere vorm van arbeidsovereenkomst werkzaam is voor een overheid. De rechtspositie van de ambtenaar in het zogeheten is echter niet exact dezelfde als die van de in loondienst werkzame werknemer in het reguliere arbeidsrecht. Ambtenaren kunnen werken bij de rijksoverheid (Nederland), de federale overheid (Belgi\u00EB), een gemeenschap (Belgi\u00EB), een gewest (Belgi\u00EB), een provincie, een gemeente, een waterschap of bij instellingen die worden beheerd door de staat of openbare lichamen. Dienovereenkomstig worden zij ook wel aangeduid als rijksambtenaren, federale ambtenaren, gemeenschapsambtenaren, gewestelijke ambtenaren, provincieambtenaren, gemeenteambtenaren, waterschapsambtenaren, onderwijsambtenaren, politieambtenaren, militaire ambtenaren enz"@nl . . "Funcionario"@es . . "\u0397 \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03B1 \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03AF\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03CC\u03C1\u03BF\u03C2 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03AD\u03BD\u03B1\u03BD \u03C4\u03BF\u03BC\u03AD\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BA\u03C5\u03B2\u03AD\u03C1\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BA\u03C5\u03C1\u03AF\u03C9\u03C2 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C5\u03C0\u03B1\u03BB\u03BB\u03AE\u03BB\u03BF\u03C5\u03C2 \u03BA\u03B1\u03C1\u03B9\u03AD\u03C1\u03B1\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03AC\u03BD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03B5\u03C0\u03B1\u03B3\u03B3\u03B5\u03BB\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03B1\u03BE\u03AF\u03B1 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC \u03B4\u03B9\u03BF\u03C1\u03AF\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03AE \u03B5\u03BA\u03BB\u03AD\u03B3\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9, \u03C4\u03C9\u03BD \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03C9\u03BD \u03B7 \u03B8\u03B5\u03C3\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE \u03B8\u03B7\u03C4\u03B5\u03AF\u03B1 \u03C3\u03C5\u03BD\u03AE\u03B8\u03C9\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03B2\u03B9\u03CE\u03BD\u03B5\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03B2\u03AC\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B7\u03B3\u03B5\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2. \u0394\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF\u03C2 \u03C5\u03C0\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03BF\u03C2 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C0\u03C1\u03CC\u03C3\u03C9\u03C0\u03BF \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C0\u03B1\u03C3\u03C7\u03BF\u03BB\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03BC\u03AD\u03B1 \u03B1\u03C0\u03CC \u03BA\u03C5\u03B2\u03B5\u03C1\u03BD\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03AF\u03B1 \u03AE \u03BF\u03C1\u03B3\u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC \u03AE \u03B5\u03C0\u03B9\u03C7\u03B5\u03B9\u03C1\u03AE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF\u03C5 \u03C4\u03BF\u03BC\u03AD\u03B1. \u039F\u03B9 \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF\u03B9 \u03C5\u03C0\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03BF\u03B9 \u03B5\u03C1\u03B3\u03AC\u03B6\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03BD \u03BA\u03B5\u03BD\u03C4\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03BA\u03C5\u03B2\u03AD\u03C1\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7 \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03BA\u03C5\u03B2\u03B5\u03C1\u03BD\u03AE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2, \u03BA\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03B1\u03BD\u03C4\u03BF\u03CD\u03BD \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03BA\u03C5\u03B2\u03AD\u03C1\u03BD\u03B7\u03C3\u03B7, \u03CC\u03C7\u03B9 \u03C3\u03B5 \u03C0\u03BF\u03BB\u03B9\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC \u03BA\u03CC\u03BC\u03BC\u03B1. \u0397 \u03AD\u03BA\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 \u03C4\u03C9\u03BD \u03B4\u03B7\u03BC\u03BF\u03C3\u03AF\u03C9\u03BD \u03C5\u03C0\u03B1\u03BB\u03BB\u03AE\u03BB\u03C9\u03BD \u03B5\u03BD\u03CC\u03C2 \u03BA\u03C1\u03AC\u03C4\u03BF\u03C5\u03C2 \u03C9\u03C2 \u03BC\u03AD\u03C1\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B4\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03B1\u03C2 \u03C5\u03C0\u03B7\u03C1\u03B5\u03C3\u03AF\u03B1\u03C2 \u03C0\u03BF\u03B9\u03BA\u03AF\u03BB\u03BB\u03B5\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1 \u03C3\u03B5 \u03C7\u03CE\u03C1\u03B1."@el . . . "S\u0142u\u017Cba cywilna"@pl . . "Funtzionarioa, funtzionario publikoa, administrazioko enplegatua edo gobernamenduko langilea estatuko administrazio publikoan eta gobernuan lan egiten duen langile mota bat da, lehiaketaz, hautaketaz edo zuzeneko izendapenez aukeratua eta estatus berezia izaten duena beste langileen aldean, hala nola lanpostu finkoa, lan-kondizio eta kondizio ekonomiko hobeak eta beste lanpostu batean aritzeko bateraezintasunak."@eu . "\uACF5\uBB34\uC6D0(\u516C\u52D9\u54E1, \uBB38\uD654\uC5B4: \uC815\uBB34\uC6D0)\uC740 \uC911\uC559\uC815\uBD80\uC640 \uC9C0\uBC29\uC815\uBD80 \uADF8\uB9AC\uACE0 \uACF5\uACF5 \uAE30\uAD00\uC758 \uC0AC\uBB34\uB97C \uB9E1\uB294 \uC2E0\uBD84\uC744 \uB73B\uD55C\uB2E4."@ko . . . "\u516C\u52D9\u54E1\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1Acivil servant\u3001public servant\uFF09\uFF0C\u4EA6\u53EF\u80FD\u7B49\u540C\u516C\u8077\u4EBA\u54E1\uFF0C\u662F\u4E00\u7A2E\u8077\u696D\uFF0C\u4E3B\u8981\u5728\u653F\u5E9C\u6A5F\u69CB\u5DE5\u4F5C\uFF0C\u57F7\u884C\u6CD5\u5B9A\u8077\u52D9\u6B0A\u9650\uFF0C\u4E3B\u8981\u8077\u8CAC\u662F\u78BA\u4FDD\u6CD5\u5F8B\u57F7\u884C\uFF0C\u6216\u4EE3\u8868\u653F\u5E9C\u884C\u4F7F\u7D71\u6CBB\u6B0A\u3002\u516C\u52D9\u54E1\u9AD4\u7CFB\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ACivil service\uFF09\u7D50\u69CB\u901A\u5E38\u90FD\u6709\u5171\u901A\u9EDE\uFF0C\u5305\u62EC\u7DE8\u5236\u6709\u6240\u9650\u5236\u3001\u7531\u653F\u5E9C\u4EE5\u6CD5\u5F8B\u4FDD\u969C\u5176\u8EAB\u4EFD\u3001\u85AA\u916C\u3001\u798F\u5229\u3002\u7136\u800C\uFF0C\u4E26\u975E\u6240\u6709\u5728\u653F\u5E9C\u5DE5\u4F5C\u7684\u50F1\u54E1\u7B49\u7686\u5C6C\u65BC\u516C\u52D9\u54E1\u3002\u6C11\u4E3B\u570B\u5BB6\u516C\u52D9\u54E1\u4E4B\u6B0A\u529B\u7531\u8A72\u570B\u4EBA\u6C11\u6388\u4E88\uFF0C\u800C\u82E5\u8A72\u516C\u52D9\u54E1\u4E0D\u9069\u4EFB\uFF0C\u5247\u570B\u6C11\u53EF\u4EE5\u900F\u904E\u6CD5\u5F8B\u624B\u6BB5\u6536\u56DE\u5176\u4EFB\u8077\u8CC7\u683C\u3002\u5C08\u5236\u570B\u5BB6\u516C\u52D9\u54E1\u5247\u7531\u7D71\u6CBB\u8005\u76F4\u63A5\u4EFB\u547D\uFF0C\u4EBA\u6C11\u7121\u6CD5\u514D\u9664\u5176\u8077\u52D9\u3002"@zh . "La Funci\u00F3n P\u00FAblica puede entenderse como el conjunto de la Administraci\u00F3n p\u00FAblica; la actividad de los funcionarios; o bien toda la actividad que realiza el Estado. En este caso, tales funciones p\u00FAblicas pueden ser realizadas por el Estado por raz\u00F3n de que la ley las pone a su cargo o al menos prev\u00E9 su realizaci\u00F3n en un Estado de Derecho o bien por la voluntad unilateral o soberana de un Estado que no se rige por tales normas (una monarqu\u00EDa absoluta o un Estado totalitario). El Estado puede realizarlas de manera directa o de manera indirecta, mediante la participaci\u00F3n de particulares (ya sean concesionarios -obra p\u00FAblica y sus contrataciones- u otros tipos de relaci\u00F3n de trabajo o servicios). La condici\u00F3n jur\u00EDdica de estas relaciones tiene distintas peculiaridades seg\u00FAn las legislaciones o la aplicaci\u00F3n de estatutos previamente definidos, que matizan los actos unilaterales del Estado e introducen distintos tipos de expresi\u00F3n de la voluntad del trabajador o prestatario de los servicios. El tipo de acto contractual o cl\u00E1usulas limitadoras se han calificado de actos de condici\u00F3n o de uni\u00F3n m\u00E1s que de adhesi\u00F3n, dado que la capacidad negociadora de las partes est\u00E1 interferida por cuestiones que pueden tener incluso consecuencias constitucionales.\u200B"@es . . . . . . . . "\u0413\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u044B\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u0439 \u2014 \u0440\u0430\u0431\u043E\u0442\u043D\u0438\u043A (\u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u0439), \u0438\u0441\u043F\u043E\u043B\u043D\u044F\u044E\u0449\u0438\u0439 \u0442\u0435 \u0438\u043B\u0438 \u0438\u043D\u044B\u0435 \u043E\u0431\u044F\u0437\u0430\u043D\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0438\u0438 \u0441 \u0437\u0430\u043D\u0438\u043C\u0430\u0435\u043C\u043E\u0439 \u0434\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C\u044E \u043D\u0430 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0435."@ru . . . . "Funkcjonariusz publiczny \u2013 podmiot, kt\u00F3ry z uwagi na szczeg\u00F3ln\u0105 pozycj\u0119 zawodow\u0105 lub posiadane kompetencje zwi\u0105zane ze sprawowaniem w\u0142adzy publicznej korzysta na gruncie polskiego prawa karnego ze szczeg\u00F3lnej ochrony prawnej, ale jednocze\u015Bnie podlega szczeg\u00F3lnej odpowiedzialno\u015Bci karnej."@pl . . . . . . . . "Statsf\u00F6rvaltning \u00E4r en suver\u00E4n stats administrativa organ och den verksamhet som ut\u00F6vas av dessa i syfte att genomf\u00F6ra folkrepresentationens och den parlamentariska regeringens beslut. Verksamheten styrs genom regler i landets grundlagar och annan lagstiftning samt genom andra beslut som fattas av landets lagstiftande f\u00F6rsamling och verkst\u00E4llande myndigheter."@sv . . . . . "Der \u00F6ffentliche Dienst (\u00F6D), umgangssprachlich auch Staatsdienst, ist das T\u00E4tigkeitsfeld der Beamten und weiteren aufgrund \u00F6ffentlichen Rechts besch\u00E4ftigten Personen (wie Richtern, Soldaten und Rechtsreferendaren), wie auch privatrechtlich angestellter Arbeitnehmer ((Tarif-)Besch\u00E4ftigte von \u00F6ffentlich-rechtlichen K\u00F6rperschaften, Anstalten oder Stiftungen). Das Besch\u00E4ftigungsverh\u00E4ltnis von im \u00F6ffentlichen Dienst auf \u00F6ffentlich-rechtlicher Grundlage t\u00E4tiger Personen wird als Dienstverh\u00E4ltnis bezeichnet. Die \u00F6ffentliche Verwaltung ist Teil des \u00F6ffentlichen Dienstes. Er dient der Daseinsvorsorge."@de . . . . . "Een ambtenaar is iemand die op grond van een bijzondere vorm van arbeidsovereenkomst werkzaam is voor een overheid. De rechtspositie van de ambtenaar in het zogeheten is echter niet exact dezelfde als die van de in loondienst werkzame werknemer in het reguliere arbeidsrecht. Ambtenaren kunnen werken bij de rijksoverheid (Nederland), de federale overheid (Belgi\u00EB), een gemeenschap (Belgi\u00EB), een gewest (Belgi\u00EB), een provincie, een gemeente, een waterschap of bij instellingen die worden beheerd door de staat of openbare lichamen. Dienovereenkomstig worden zij ook wel aangeduid als rijksambtenaren, federale ambtenaren, gemeenschapsambtenaren, gewestelijke ambtenaren, provincieambtenaren, gemeenteambtenaren, waterschapsambtenaren, onderwijsambtenaren, politieambtenaren, militaire ambtenaren enzovoorts. Afhankelijk van hun functie, leggen ambtenaren een zuiveringseed of ambtseed af."@nl . . . "\u516C\u52D9\u54E1"@ja . . "\u0414\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u043C\u0438 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u043E\u0432\u0446\u044F\u043C\u0438 (\u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u043E\u0432\u0438\u0446\u044F\u043C\u0438) \u0454 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0438, \u043D\u0430 \u044F\u043A\u0438\u0445 \u043F\u043E\u043A\u043B\u0430\u0434\u0430\u0454\u0442\u044C\u0441\u044F \u0431\u0435\u0437\u043F\u043E\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043D\u0454 \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0430\u043D\u043D\u044F \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0456\u0439 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438 \u043D\u0430 \u0432\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u0456\u0439 \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0457, \u0443 \u043A\u043E\u043D\u043A\u0440\u0435\u0442\u043D\u0456\u0439 \u0433\u0430\u043B\u0443\u0437\u0456 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u043E\u0433\u043E \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0456\u043D\u043D\u044F."@uk . . . . . . . . "The civil service is a collective term for a sector of government composed mainly of career civil servants hired on professional merit rather than appointed or elected, whose institutional tenure typically survives transitions of political leadership. A civil servant, also known as a public servant, is a person employed in the public sector by a government department or agency for public sector undertakings. Civil servants work for central and state governments, and answer to the government, not a political party. The extent of civil servants of a state as part of the \"civil service\" varies from country to country. In the United Kingdom (UK), for instance, only Crown (national government) employees are referred to as \"civil servants\" whereas employees of local authorities (counties, cities and similar administrations) are generally referred to as \"local government civil service officers\", who are considered public servants but not civil servants. Thus, in the UK, a civil servant is a public servant but a public servant is not necessarily a civil servant. The study of the civil service is a part of the field of public service (and in some countries there is no distinction between the two). Staff members in \"non-departmental public bodies\" (sometimes called \"QUANGOs\") may also be classed as civil servants for the purpose of statistics and possibly for their terms and conditions. Collectively a state's civil servants form its civil service or public service. The concept arose in China and modern civil service developed in Britain in the 18th century. An international civil servant or international staff member is a civilian employee who is employed by an intergovernmental organization. These international civil servants do not resort under any national legislation (from which they have immunity of jurisdiction) but are governed by internal staff regulations. All disputes related to international civil service are brought before special tribunals created by these international organizations such as, for instance, the Administrative Tribunal of the ILO. Specific referral can be made to the International Civil Service Commission (ICSC) of the United Nations, an independent expert body established by the United Nations General Assembly. Its mandate is to regulate and coordinate the conditions of service of staff in the United Nations common system, while promoting and maintaining high standards in the international civil service."@en . . . . . "Funzione pubblica"@it . . "\u516C\u52D9\u54E1"@zh . . . . "160793"^^ . . . . . . . . . . "O servidor p\u00FAblico (portugu\u00EAs brasileiro) ou funcion\u00E1rio p\u00FAblico (portugu\u00EAs europeu) \u00E9 todo aquele empregado de uma administra\u00E7\u00E3o estatal. Sendo uma designa\u00E7\u00E3o geral , engloba todos aqueles que mant\u00EAm v\u00EDnculos de trabalho com entidades governamentais, integrados em cargos ou empregos das entidades pol\u00EDtico-administrativas, bem como em suas respectivas autarquias e funda\u00E7\u00F5es de direito p\u00FAblico, ou ainda, \u00E9 uma defini\u00E7\u00E3o a todo aquele que mant\u00E9m um v\u00EDnculo empregat\u00EDcio com o Estado, e seu pagamento prov\u00E9m da arrecada\u00E7\u00E3o p\u00FAblica de impostos, sendo sua atividade chamada de \"T\u00EDpica de Estado\". Geralmente \u00E9 origin\u00E1rio de concurso p\u00FAblico pois \u00E9 defensor do setor p\u00FAblico, que \u00E9 diferente da atividade do Pol\u00EDtico, detentor de um mandato p\u00FAblico, que est\u00E1 diretamente ligado ao Governo e n\u00E3o necessariamente ao Estado de Direito. A extens\u00E3o dos funcion\u00E1rios p\u00FAblicos de um estado como parte do \"servi\u00E7o civil\" varia de pa\u00EDs para pa\u00EDs. No Reino Unido, por exemplo, apenas funcion\u00E1rios da Coroa s\u00E3o referidos como funcion\u00E1rios p\u00FAblicos, enquanto que os funcion\u00E1rios do condado ou da cidade n\u00E3o s\u00E3o. Muitos consideram o estudo do servi\u00E7o como parte do campo da administra\u00E7\u00E3o p\u00FAblica. Os trabalhadores em \"organismos p\u00FAblicos n\u00E3o departamentais\" (\u00E0s vezes chamados de \"\") tamb\u00E9m podem ser classificados como funcion\u00E1rios p\u00FAblicos para fins de estat\u00EDstica e possivelmente para seus termos e condi\u00E7\u00F5es. Colectivamente, os funcion\u00E1rios p\u00FAblicos de um estado formam o seu funcionalismo p\u00FAblico ou servi\u00E7o p\u00FAblico. Um funcion\u00E1rio p\u00FAblico internacional ou membro da equipe internacional \u00E9 um funcion\u00E1rio civil empregado por uma organiza\u00E7\u00E3o intergovernamental. Esses funcion\u00E1rios p\u00FAblicos internacionais n\u00E3o recorrem a qualquer legisla\u00E7\u00E3o nacional (da qual t\u00EAm imunidade de jurisdi\u00E7\u00E3o), mas s\u00E3o regidos por normas internas de pessoal. Todos os lit\u00EDgios relacionados ao servi\u00E7o civil internacional s\u00E3o levados perante tribunais especiais criados por essas organiza\u00E7\u00F5es internacionais, como, por exemplo, o Tribunal Administrativo da Organiza\u00E7\u00E3o Internacional do Trabalho (OIT). O encaminhamento espec\u00EDfico pode ser feito \u00E0 [Comiss\u00E3o Internacional do Servi\u00E7o Civil] (ICSC) das Na\u00E7\u00F5es Unidas, um organismo especializado independente estabelecido pela Assembleia Geral das Na\u00E7\u00F5es Unidas. Seu mandato \u00E9 regular e coordenar as condi\u00E7\u00F5es de servi\u00E7o do pessoal no sistema comum das Na\u00E7\u00F5es Unidas, promovendo e mantendo altos padr\u00F5es no servi\u00E7o civil internacional."@pt . . . . . "\u039A\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u039B\u03B5\u03B9\u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03AF\u03B1"@el . "56679"^^ . . . . . . . . . . . . "Pegawai negeri atau pegawai negeri sipil (bahasa Inggris: civil servant, bahasa Belanda: ambtenaar) adalah orang yang dipekerjakan oleh lembaga pemerintah untuk memberikan pelayanan publik. Sebagai profesi, pegawai negeri merupakan jabatan yang ditempuh melalui jenjang karier dan bukan berdasarkan pemilihan umum yang melibatkan suara rakyat. Pegawai negeri didefinisikan secara berbeda di berbagai negara dan bisa saja tidak mencakup personel militer di negara tersebut."@in . . . "\uACF5\uBB34\uC6D0(\u516C\u52D9\u54E1, \uBB38\uD654\uC5B4: \uC815\uBB34\uC6D0)\uC740 \uC911\uC559\uC815\uBD80\uC640 \uC9C0\uBC29\uC815\uBD80 \uADF8\uB9AC\uACE0 \uACF5\uACF5 \uAE30\uAD00\uC758 \uC0AC\uBB34\uB97C \uB9E1\uB294 \uC2E0\uBD84\uC744 \uB73B\uD55C\uB2E4."@ko . . "Un funcionario es quien desempe\u00F1a profesionalmente un empleo p\u00FAblico.\u200B Los funcionarios participan en la administraci\u00F3n p\u00FAblica o de gobierno; y acceden a su condici\u00F3n a trav\u00E9s de elecci\u00F3n, nombramiento, selecci\u00F3n o empleo.[cita requerida] Funcionario electo es el que accede a su cargo en virtud de una elecci\u00F3n (cargo pol\u00EDtico). Los funcionarios tambi\u00E9n pueden ser nombrados \u00ABde oficio\u00BB (en virtud de otra oficina,[cita requerida] a menudo en una capacidad espec\u00EDfica, como presidente, asesor, secretario). Algunas posiciones oficiales pueden ser ;\u200B y en algunas formaciones hist\u00F3ricas, ciertos cargos eran venales, es decir, pod\u00EDan ser objeto de compra. Los cargos p\u00FAblicos son los que se desempe\u00F1an en las administraciones p\u00FAblicas o en los \u00F3rganos constitucionales\u200B y que, a diferencia de los ocupados por funcionarios profesionales, tienen car\u00E1cter electivo o de confianza.\u200B Max Weber fue el primer autor en respaldar la idea del servicio p\u00FAblico como una caracter\u00EDstica necesaria de la modernidad.\u200B El sector p\u00FAblico emplea actualmente a m\u00E1s del 25 % de la fuerza laboral en muchos pa\u00EDses occidentales."@es . . . . . . . . . . . . . . . . "Civil service"@en . . . "\u0414\u0435\u0440\u0436\u0430\u0301\u0432\u043D\u0430 \u0441\u043B\u0443\u0301\u0436\u0431\u0430 \u2014 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u043E-\u043F\u0440\u0430\u0432\u043E\u0432\u0438\u0439 \u0456 \u0441\u043E\u0446\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E-\u043F\u043E\u043B\u0456\u0442\u0438\u0447\u043D\u0438\u0439 \u0456\u043D\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442 \u0434\u043B\u044F \u043F\u0440\u0430\u043A\u0442\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0432\u0438\u043A\u043E\u043D\u0430\u043D\u043D\u044F \u0437\u0430\u0432\u0434\u0430\u043D\u044C \u0456 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0456\u0439 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u0438 \u043E\u0441\u043E\u0431\u0430\u043C\u0438, \u044F\u043A\u0456 \u043C\u0430\u044E\u0442\u044C \u043F\u043E\u0441\u0430\u0434\u0438 \u0432 \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0440\u0433\u0430\u043D\u0430\u0445 \u0442\u0430 \u043E\u0434\u0435\u0440\u0436\u0443\u044E\u0442\u044C \u0437\u0430\u0440\u043E\u0431\u0456\u0442\u043D\u0443 \u043F\u043B\u0430\u0442\u0443 \u0437\u0430 \u0440\u0430\u0445\u0443\u043D\u043E\u043A \u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u0445 \u043A\u043E\u0448\u0442\u0456\u0432."@uk . . . . . . . . . . "Fonction publique"@fr . . . . . . . "Ve\u0159ejn\u00E1 slu\u017Eba (zam\u011Bstnanci ve\u0159ejn\u00E9 spr\u00E1vy)"@cs . . . . . . "Servidor p\u00FAblico"@pt . . "Un funcionari \u00E9s una persona que treballa per a la funci\u00F3 p\u00FAblica (representant l'administraci\u00F3 p\u00FAblica). Es pot accedir a la feina mitjan\u00E7ant unes proves espec\u00EDfiques (oposicions, ex\u00E0mens nacionals), amb uns estudis determinats o per pertinen\u00E7a a un cos o llinatge concret, com passava a les corts antigues, especialment la xinesa. Un funcionari t\u00E9 un lloc de treball m\u00E9s estable que un empleat del sector privat (en molts pa\u00EFsos el c\u00E0rrec \u00E9s vitalici) i sovint compta amb certs drets preferents (millor acc\u00E9s a la sanitat, rebaixes fiscals, horari...) que varien segons les lleis associades a cada pa\u00EDs. Justament per aquest car\u00E0cter de representant del poder i per les seves condicions laborals, l'exercici del funcionariat \u00E9s sovint incompatible amb altres professions."@ca . . . . . . . "S\u0142u\u017Cba cywilna \u2013 wyodr\u0119bniony zesp\u00F3\u0142 profesjonalnych urz\u0119dnik\u00F3w zatrudnionych w organach administracji publicznej, maj\u0105cych gwarancje sta\u0142o\u015Bci stosunku pracy, niezale\u017Cnie od wyniku wybor\u00F3w."@pl . . . . "Der \u00F6ffentliche Dienst (\u00F6D), umgangssprachlich auch Staatsdienst, ist das T\u00E4tigkeitsfeld der Beamten und weiteren aufgrund \u00F6ffentlichen Rechts besch\u00E4ftigten Personen (wie Richtern, Soldaten und Rechtsreferendaren), wie auch privatrechtlich angestellter Arbeitnehmer ((Tarif-)Besch\u00E4ftigte von \u00F6ffentlich-rechtlichen K\u00F6rperschaften, Anstalten oder Stiftungen). Das Besch\u00E4ftigungsverh\u00E4ltnis von im \u00F6ffentlichen Dienst auf \u00F6ffentlich-rechtlicher Grundlage t\u00E4tiger Personen wird als Dienstverh\u00E4ltnis bezeichnet. Die \u00F6ffentliche Verwaltung ist Teil des \u00F6ffentlichen Dienstes. Er dient der Daseinsvorsorge. Im weiteren Sinne geh\u00F6rt zum \u00F6ffentlichen Dienst auch die T\u00E4tigkeit bei internationalen Organisationen wie der UNO. In einigen L\u00E4ndern sind oder waren Ministerien f\u00FCr den \u00F6ffentlichen Dienst als staatliche Stellen f\u00FCr die Angeh\u00F6rigen des \u00F6ffentlichen Dienstes eingerichtet. Umstritten ist, inwieweit auch Staatsbetriebe zu diesem Bereich geh\u00F6ren."@de . "\u0413\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0430 \u2014 \u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u044C\u043D\u0430\u044F \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0432 \u0430\u043F\u043F\u0430\u0440\u0430\u0442\u0435 \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043B\u0435\u043D\u0438\u044F. \u0412 \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430\u0445 \u043A\u0430\u043A \u0441\u043E\u0441\u0442\u0430\u0432, \u0442\u0430\u043A \u0438 \u0444\u0443\u043D\u043A\u0446\u0438\u0438 \u0433\u043E\u0441\u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u0445 \u043E\u043F\u0440\u0435\u0434\u0435\u043B\u044F\u0435\u0442\u0441\u044F \u043F\u043E-\u0440\u0430\u0437\u043D\u043E\u043C\u0443. \u0412 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438, \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u0438\u044F \u043A\u0430\u0441\u0430\u044E\u0442\u0441\u044F \u043F\u0440\u0438\u043D\u0430\u0434\u043B\u0435\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u0438 \u043A \u0433\u043E\u0441\u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u043C \u0432\u043E\u0435\u043D\u043D\u044B\u0445, \u0441\u0438\u043B \u043F\u043E\u0434\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u043D\u0438\u044F \u043F\u043E\u0440\u044F\u0434\u043A\u0430, \u0441\u043B\u0443\u0436\u0430\u0449\u0438\u0445 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u044B\u0445 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0438\u0439, \u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u0432\u044B\u0431\u043E\u0440\u043D\u044B\u0445 \u043F\u043E\u043B\u0438\u0442\u0438\u043A\u043E\u0432."@ru . "\u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646\u064A\u0629\u060C (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Civil service)\u200F\u060C \u0645\u0633\u062A\u0642\u0644\u0629 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629\u060C \u0648\u062A\u062A\u0623\u0644\u0641 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0631\u0648\u0642\u0631\u0627\u0637\u064A\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0646\u064A\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u064A\u062A\u0645 \u062A\u0639\u064A\u064A\u0646\u0647\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0633\u0627\u0633 \u0627\u0644\u062C\u062F\u0627\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0646\u064A\u0629\u060C \u0628\u062F\u0644\u0627\u064B \u0645\u0646 \u062A\u0639\u064A\u064A\u0646\u0647\u0645 \u0623\u0648 \u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0647\u0645\u060C \u0648\u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u0639\u0627\u062F\u0629 \u0645\u0627 \u062A\u0633\u062A\u0645\u0631 \u0641\u062A\u0631\u0629 \u0645\u0624\u0633\u0633\u062A\u0647\u0645 \u0641\u064A \u062A\u062D\u0648\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u0642\u064A\u0627\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0633\u064A\u0629. \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646\u064A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0647\u0648 \u0634\u062E\u0635 \u064A\u0639\u0645\u0644 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0642\u0637\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0646\u064A\u0627\u0628\u0629 \u0639\u0646 \u0625\u062F\u0627\u0631\u0629 \u0623\u0648 \u0648\u0643\u0627\u0644\u0629 \u062D\u0643\u0648\u0645\u064A\u0629. \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0648\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0644\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646\u064A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0647\u064A \u062A\u0645\u062B\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u0637\u0646\u064A\u0646. \u064A\u062E\u062A\u0644\u0641 \u0634\u0643\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646\u064A\u064A\u0646 \u0641\u064A \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0643\u062C\u0632\u0621 \u0645\u0646 \u00AB\u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646\u064A\u0629\u00BB \u0645\u0646 \u0628\u0644\u062F \u0625\u0644\u0649 \u0622\u062E\u0631. \u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0645\u0644\u0643\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629\u060C \u0639\u0644\u0649 \u0633\u0628\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062B\u0627\u0644\u060C \u064A\u0634\u0627\u0631 \u0625\u0644\u0649 \u0645\u0648\u0638\u0641\u064A (\u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0637\u0646\u064A\u0629) \u0641\u0642\u0637\u060C \u0628\u0648\u0635\u0641\u0647\u0645 \u0645\u0648\u0638\u0641\u064A\u0646 \u0645\u062F\u0646\u064A\u064A\u0646\u060C \u0641\u064A \u062D\u064A\u0646 \u0623\u0646 \u0645\u0648\u0638\u0641\u064A \u0627\u0644\u0645\u0642\u0627\u0637\u0639\u0629 \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u062F\u064A\u0646\u0629 \u0644\u064A\u0633\u0648\u0627 \u0643\u0630\u0644\u0643. \u064A\u0639\u062A\u0628\u0631 \u0627\u0644\u0643\u062B\u064A\u0631\u0648\u0646 \u0623\u0646 \u062F\u0631\u0627\u0633\u0629 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u062C\u0632\u0621 \u0645\u0646 \u0645\u062C\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0625\u062F\u0627\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u0629. \u064A\u0645\u0643\u0646 \u062A\u0635\u0646\u064A\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0627\u0644 \u0641\u064A \"\u0627\u0644\u0647\u064A\u0626\u0627\u062A \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u0629 \u063A\u064A\u0631 \u0627\u0644\u062A\u0627\u0628\u0639\u0629 \u0644\u0644\u0625\u062F\u0627\u0631\u0627\u062A \u0643\u0645\u0648\u0638\u0641\u064A\u0646 \u0645\u062F\u0646\u064A\u064A\u0646\u060C \u0628\u063A\u0631\u0636 \u0627\u0644\u0625\u062D\u0635\u0627\u0621\u060C \u0648\u0631\u0628\u0645\u0627 \u0644\u0634\u0631\u0648\u0637\u0647\u0645 \u0648\u0623\u062D\u0643\u0627\u0645\u0647\u0645. \u0648\u064A\u0634\u0643\u0644 \u0645\u0648\u0638\u0641\u0648 \u0627\u0644\u062F\u0648\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646\u064A\u0648\u0646 \u0645\u062C\u062A\u0645\u0639\u0629 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646\u064A\u0629\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645\u0629."@ar . "\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0645\u062F\u0646\u064A"@ar . . . . . . "\u516C\u52D9\u54E1\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1Acivil servant\u3001public servant\uFF09\uFF0C\u4EA6\u53EF\u80FD\u7B49\u540C\u516C\u8077\u4EBA\u54E1\uFF0C\u662F\u4E00\u7A2E\u8077\u696D\uFF0C\u4E3B\u8981\u5728\u653F\u5E9C\u6A5F\u69CB\u5DE5\u4F5C\uFF0C\u57F7\u884C\u6CD5\u5B9A\u8077\u52D9\u6B0A\u9650\uFF0C\u4E3B\u8981\u8077\u8CAC\u662F\u78BA\u4FDD\u6CD5\u5F8B\u57F7\u884C\uFF0C\u6216\u4EE3\u8868\u653F\u5E9C\u884C\u4F7F\u7D71\u6CBB\u6B0A\u3002\u516C\u52D9\u54E1\u9AD4\u7CFB\uFF08\u82F1\u8A9E\uFF1ACivil service\uFF09\u7D50\u69CB\u901A\u5E38\u90FD\u6709\u5171\u901A\u9EDE\uFF0C\u5305\u62EC\u7DE8\u5236\u6709\u6240\u9650\u5236\u3001\u7531\u653F\u5E9C\u4EE5\u6CD5\u5F8B\u4FDD\u969C\u5176\u8EAB\u4EFD\u3001\u85AA\u916C\u3001\u798F\u5229\u3002\u7136\u800C\uFF0C\u4E26\u975E\u6240\u6709\u5728\u653F\u5E9C\u5DE5\u4F5C\u7684\u50F1\u54E1\u7B49\u7686\u5C6C\u65BC\u516C\u52D9\u54E1\u3002\u6C11\u4E3B\u570B\u5BB6\u516C\u52D9\u54E1\u4E4B\u6B0A\u529B\u7531\u8A72\u570B\u4EBA\u6C11\u6388\u4E88\uFF0C\u800C\u82E5\u8A72\u516C\u52D9\u54E1\u4E0D\u9069\u4EFB\uFF0C\u5247\u570B\u6C11\u53EF\u4EE5\u900F\u904E\u6CD5\u5F8B\u624B\u6BB5\u6536\u56DE\u5176\u4EFB\u8077\u8CC7\u683C\u3002\u5C08\u5236\u570B\u5BB6\u516C\u52D9\u54E1\u5247\u7531\u7D71\u6CBB\u8005\u76F4\u63A5\u4EFB\u547D\uFF0C\u4EBA\u6C11\u7121\u6CD5\u514D\u9664\u5176\u8077\u52D9\u3002"@zh . . . . "Un funcionario es quien desempe\u00F1a profesionalmente un empleo p\u00FAblico.\u200B Los funcionarios participan en la administraci\u00F3n p\u00FAblica o de gobierno; y acceden a su condici\u00F3n a trav\u00E9s de elecci\u00F3n, nombramiento, selecci\u00F3n o empleo.[cita requerida] Funcionario electo es el que accede a su cargo en virtud de una elecci\u00F3n (cargo pol\u00EDtico). Los funcionarios tambi\u00E9n pueden ser nombrados \u00ABde oficio\u00BB (en virtud de otra oficina,[cita requerida] a menudo en una capacidad espec\u00EDfica, como presidente, asesor, secretario). Algunas posiciones oficiales pueden ser ;\u200B y en algunas formaciones hist\u00F3ricas, ciertos cargos eran venales, es decir, pod\u00EDan ser objeto de compra."@es . "Per funzione pubblica s'intende, in diritto e nel significato pi\u00F9 generale del termine, l'attivit\u00E0 svolta da un soggetto non nel proprio interesse, ma nell'interesse della collettivit\u00E0 (interesse pubblico)."@it . . "\u0394\u03B7\u03BC\u03CC\u03C3\u03B9\u03BF\u03C2 \u03C5\u03C0\u03AC\u03BB\u03BB\u03B7\u03BB\u03BF\u03C2"@el . "Funkciulo a\u016D publika funkciulo estas tiu laboristo kiu plenumas funkciojn el posteno de organismo, \u0109u en la le\u011Ddona, en la plenuma a\u016D en la ju\u011Dista. (vidu Burokratio) Plej ofte tiuj institucioj estas la registaro, la kongreso a\u016D Parlamento, la tribunaloj, la kaj \u011Denerale al \u0109iuj kiuj ne apartenas al la privata sektoro."@eo . . . . . . . . . . "Ve\u0159ejn\u00E1 slu\u017Eba je obecn\u00E9 ozna\u010Den\u00ED pr\u00E1vn\u00EDho postaven\u00ED ve\u0159ejn\u00FDch zam\u011Bstnanc\u016F a \u00FAprava jejich \u010Dinnosti.[zdroj?!] V u\u017E\u0161\u00EDm smyslu se pod tento pojem za\u0159azuje jen pr\u00E1vn\u00ED postaven\u00ED a \u010Dinnost \u00FA\u0159edn\u00EDk\u016F st\u00E1tn\u00ED spr\u00E1vy a \u00FA\u0159edn\u00EDk\u016F \u00FAzemn\u00EDch samospr\u00E1vn\u00FDch celk\u016F pracuj\u00EDc\u00EDch ve slu\u017Eebn\u00EDm pom\u011Bru. Jejich postaven\u00ED a \u010Dinnost je do ur\u010Dit\u00E9 m\u00EDry zvl\u00E1\u0161tn\u00ED a li\u0161\u00ED se od pracovn\u011Bpr\u00E1vn\u00EDho postaven\u00ED ostatn\u00EDch zam\u011Bstnanc\u016F ve\u0159ejn\u00E9 spr\u00E1vy (nap\u0159. \u00FAdr\u017Eb\u00E1\u0159\u016F, \u0159idi\u010D\u016F apod.), jejich\u017E postaven\u00ED se \u0159\u00EDd\u00ED z\u00E1kon\u00EDkem pr\u00E1ce."@cs . . . "\u516C\u52D9\u54E1\uFF08\u3053\u3046\u3080\u3044\u3093\u3001\u82F1: public servant, civil servant\uFF09\u306F\u3001\u56FD\u304A\u3088\u3073\u5730\u65B9\u81EA\u6CBB\u4F53\u3001\u56FD\u969B\u6A5F\u95A2\u7B49\u306E\u516C\u52D9\u3001\u3059\u306A\u308F\u3061\u516C\u5171\u30B5\u30FC\u30D3\u30B9\u3092\u57F7\u884C\u3059\u308B\u8077\u54E1\u306E\u3053\u3068\u3002\u307E\u305F\u306F\u3001\u305D\u306E\u8EAB\u5206\u306E\u3053\u3068\u3002 \u73FE\u4EE3\u3082\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u3066\u3044\u308B\u516C\u52D9\u54E1\u3068\u3044\u3046\u7528\u8A9E\u306F\u3001\u5F93\u6765\u3088\u308A\u666E\u901A\u306B\u7528\u3044\u3089\u308C\u305F\u3082\u306E\u3067\u306F\u306A\u304F\u3001\u65E5\u672C\u306E\u660E\u6CBB\u6642\u4EE3\u3092\u4EE5\u3066\u5686\u77E2\u3068\u3055\u308C\u308B\u30021901\u5E74\uFF08\u660E\u6CBB34\u5E74\uFF09\u304B\u3089\u306E\u7B2C16\u56DE\u5E1D\u56FD\u8B70\u4F1A \u306B\u304A\u3044\u3066\u3001\u5211\u6CD5\u6539\u6B63\u6848\u304C\u63D0\u51FA\u3055\u308C\u3001\u3053\u306E\u8349\u6848\u306E\u7B2C7\u689D\u306B\u304A\u3044\u3066\u300C\u516C\u52D9\u54E1\u3068\u79F0\u3059\u308B\u3082\u306E\u306F\u3001\u5B98\u53F2\u30FB\u516C\u53F2\u30FB\u6CD5\u4EE4\u306B\u3088\u308A\u516C\u52D9\u306B\u5F93\u4E8B\u3059\u308B\u8B70\u54E1\u30FB\u8077\u54E1\u30FB\u305D\u306E\u4ED6\u8077\u54E1\u300D\u3068\u5B9A\u7FA9\u3055\u308C\u305F\u3002\u4EE5\u964D\u3001\u305D\u308C\u307E\u3067\u6F20\u7136\u3068\u7528\u3044\u3089\u308C\u3066\u3044\u305F\u5B98\u8077\u3067\u306A\u304F\u3001\u3088\u308A\u660E\u78BA\u306A\u610F\u5473\u306E\u516C\u52D9\u54E1\u304C\u4F7F\u7528\u3055\u308C\u308B\u3088\u3046\u306B\u306A\u308B\u3002\u65E5\u672C\u56FD\u3067\u306E\u516C\u52D9\u54E1\u306F\u3001\u5E02\u3001\u770C\u3001\u56FD\u7ACB\u306E\u5B66\u6821\u306E\u6559\u54E1\u3001\u5185\u95A3\u7DCF\u7406\u5927\u81E3\u3084\u305D\u306E\u4ED6\u5927\u81E3\u3001\u56FD\u4F1A\u8B70\u54E1\uFF08\u53C2\u8B70\u9662\u8B70\u54E1\u3001\u8846\u8B70\u9662\u8B70\u54E1\u306E\u4E21\u8B70\u9662\u8B70\u54E1\uFF09\u3001\u88C1\u5224\u5B98\u306A\u3069\u306E\u4EBA\u3002"@ja . . . . "Statsf\u00F6rvaltning"@sv . . . . "\u039C\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03CC\u03C1\u03BF \u03BA\u03C1\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03BB\u03B5\u03B9\u03C4\u03BF\u03C5\u03C1\u03B3\u03AF\u03B1, \u03B5\u03BD\u03BD\u03BF\u03B5\u03AF \u03BA\u03B1\u03BD\u03B5\u03AF\u03C2, \u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AC \u03BA\u03B1\u03B9 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7\u03BD \u03B5\u03C5\u03C1\u03CD\u03C4\u03B5\u03C1\u03B7 \u03AD\u03BD\u03BD\u03BF\u03B9\u03B1 \u03C4\u03BF\u03C5 \u03CC\u03C1\u03BF\u03C5, \u03C4\u03B7 \u03B4\u03C1\u03B1\u03C3\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C3\u03BA\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03AD\u03BD\u03B1 \u03C5\u03C0\u03BF\u03BA\u03B5\u03AF\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF \u03CC\u03C7\u03B9 \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03B1\u03AF\u03C3\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C4\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03BF\u03C2, \u03B1\u03BB\u03BB\u03AC \u03C3\u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03B1\u03AF\u03C3\u03B9\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C5\u03BC\u03C6\u03AD\u03C1\u03BF\u03BD\u03C4\u03BF\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1\u03C2."@el . . "Un funcionari \u00E9s una persona que treballa per a la funci\u00F3 p\u00FAblica (representant l'administraci\u00F3 p\u00FAblica). Es pot accedir a la feina mitjan\u00E7ant unes proves espec\u00EDfiques (oposicions, ex\u00E0mens nacionals), amb uns estudis determinats o per pertinen\u00E7a a un cos o llinatge concret, com passava a les corts antigues, especialment la xinesa. Un funcionari t\u00E9 un lloc de treball m\u00E9s estable que un empleat del sector privat (en molts pa\u00EFsos el c\u00E0rrec \u00E9s vitalici) i sovint compta amb certs drets preferents (millor acc\u00E9s a la sanitat, rebaixes fiscals, horari...) que varien segons les lleis associades a cada pa\u00EDs. Justament per aquest car\u00E0cter de representant del poder i per les seves condicions laborals, l'exercici del funcionariat \u00E9s sovint incompatible amb altres professions. La funci\u00F3 p\u00FAblica \u00E9s un dels instruments per a la gesti\u00F3 i la realitzaci\u00F3 dels interessos p\u00FAblics que t\u00E9 encomanats l'Administraci\u00F3. La constitueix el conjunt de persones que hi treballen mitjan\u00E7ant una relaci\u00F3 professional sotmesa al dret administratiu o laboral, retribu\u00EFda i de car\u00E0cter especial per ra\u00F3 del servei p\u00FAblic que realitzen. Les persones que integren la funci\u00F3 p\u00FAblica s\u00F3n els principals agents de la gesti\u00F3 i el desenvolupament del servei p\u00FAblic de l'Administraci\u00F3."@ca . "\u0627\u0644\u062E\u062F\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646\u064A\u0629\u060C (\u0628\u0627\u0644\u0625\u0646\u062C\u0644\u064A\u0632\u064A\u0629: Civil service)\u200F\u060C \u0645\u0633\u062A\u0642\u0644\u0629 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0643\u0648\u0645\u0629\u060C \u0648\u062A\u062A\u0623\u0644\u0641 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0628\u064A\u0631\u0648\u0642\u0631\u0627\u0637\u064A\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0646\u064A\u064A\u0646 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u064A\u062A\u0645 \u062A\u0639\u064A\u064A\u0646\u0647\u0645 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0633\u0627\u0633 \u0627\u0644\u062C\u062F\u0627\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0646\u064A\u0629\u060C \u0628\u062F\u0644\u0627\u064B \u0645\u0646 \u062A\u0639\u064A\u064A\u0646\u0647\u0645 \u0623\u0648 \u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u0647\u0645\u060C \u0648\u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u0639\u0627\u062F\u0629 \u0645\u0627 \u062A\u0633\u062A\u0645\u0631 \u0641\u062A\u0631\u0629 \u0645\u0624\u0633\u0633\u062A\u0647\u0645 \u0641\u064A \u062A\u062D\u0648\u0644\u0627\u062A \u0627\u0644\u0642\u064A\u0627\u062F\u0629 \u0627\u0644\u0633\u064A\u0627\u0633\u064A\u0629. \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646\u064A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0647\u0648 \u0634\u062E\u0635 \u064A\u0639\u0645\u0644 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0642\u0637\u0627\u0639 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0646\u064A\u0627\u0628\u0629 \u0639\u0646 \u0625\u062F\u0627\u0631\u0629 \u0623\u0648 \u0648\u0643\u0627\u0644\u0629 \u062D\u0643\u0648\u0645\u064A\u0629. \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0648\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644\u0649 \u0644\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0627\u0644\u0645\u062F\u0646\u064A \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0638\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0627\u0645 \u0647\u064A \u062A\u0645\u062B\u064A\u0644 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u0637\u0646\u064A\u0646."@ar . . . . . . . . . "S\u0142u\u017Cba cywilna \u2013 wyodr\u0119bniony zesp\u00F3\u0142 profesjonalnych urz\u0119dnik\u00F3w zatrudnionych w organach administracji publicznej, maj\u0105cych gwarancje sta\u0142o\u015Bci stosunku pracy, niezale\u017Cnie od wyniku wybor\u00F3w."@pl . . "\u0413\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u0441\u0442\u0432\u0435\u043D\u043D\u0430\u044F \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u0430"@ru . . . . . "Funci\u00F3n p\u00FAblica"@es . . . . . "Pegawai negeri atau pegawai negeri sipil (bahasa Inggris: civil servant, bahasa Belanda: ambtenaar) adalah orang yang dipekerjakan oleh lembaga pemerintah untuk memberikan pelayanan publik. Sebagai profesi, pegawai negeri merupakan jabatan yang ditempuh melalui jenjang karier dan bukan berdasarkan pemilihan umum yang melibatkan suara rakyat. Pegawai negeri didefinisikan secara berbeda di berbagai negara dan bisa saja tidak mencakup personel militer di negara tersebut."@in . . . "Funkcjonariusz publiczny"@pl . . . . . . "\u0414\u0435\u0440\u0436\u0430\u0432\u043D\u0438\u0439 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0431\u043E\u0432\u0435\u0446\u044C"@uk . . . . "Pegawai negeri sipil"@in . . . "Funzionario"@it . .