. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Carr\u00E8re and Hastings, the firm of John Merven Carr\u00E8re (/k\u0259\u02C8r\u025B\u0259r/ k\u0259-RAIR; November 9, 1858 \u2013 March 1, 1911) and Thomas Hastings (March 11, 1860 \u2013 October 22, 1929), was one of the outstanding American Beaux-Arts architecture firms. Located in New York City, the firm practiced from 1885 until 1929, although Carr\u00E8re died in an automobile accident in 1911."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "1701039"^^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Carr\u00E8re & Hastings"@es . . . . . . . . . . . "23873"^^ . . . "Das Unternehmen Carr\u00E8re and Hastings war das gemeinsame Architekturb\u00FCro der Architekten John Merven Carr\u00E8re (* 9. November 1858, \u2020 1. M\u00E4rz 1911) und Thomas Hastings (* 11. M\u00E4rz 1860, \u2020 23. Oktober 1929) mit Sitz in New York City im Bundesstaat New York der Vereinigten Staaten. Das Unternehmen z\u00E4hlte zu den ber\u00FChmtesten Architekturb\u00FCros der Beaux-Arts-Architektur in den Vereinigten Staaten. Als Carr\u00E8re im Jahr 1911 bei einem Autounfall ums Leben kam, f\u00FChrte Hastings das Unternehmen alleine unter gleichem Namen bis zu seinem Tod im Jahr 1929 fort. Beide Partner hatten an der \u00C9cole nationale sup\u00E9rieure des beaux-arts de Paris studiert und im Unternehmen McKim, Mead, and White gearbeitet, bevor sie im selben Geb\u00E4ude ihre eigene Firma gr\u00FCndeten. Der erste sichtbare Erfolg der Partnerschaft war das Ponce de Le\u00F3n Hotel in St. Augustine, Florida, das sie im Auftrag von Henry Flagler errichteten. Auf dieser Basis betrieben sie w\u00E4hrend der 1880er und 1890er Jahre ein erfolgreiches Unternehmen, das im Jahr 1897 mit dem Gewinn der Ausschreibung zum Bau der New York Public Library erstmals nationale Prominenz erlangte. Das Architekturb\u00FCro entwarf Gesch\u00E4ftsh\u00E4user, gro\u00DFe Wohnh\u00E4user und viele bedeutende \u00F6ffentliche Geb\u00E4ude in New York und Washington, D.C. sowie in Toronto, London, Paris, Rom und Havanna."@de . . . . . . . . . . "Carr\u00E8re and Hastings"@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Carr\u00E8re and Hastings, the firm of John Merven Carr\u00E8re (/k\u0259\u02C8r\u025B\u0259r/ k\u0259-RAIR; November 9, 1858 \u2013 March 1, 1911) and Thomas Hastings (March 11, 1860 \u2013 October 22, 1929), was one of the outstanding American Beaux-Arts architecture firms. Located in New York City, the firm practiced from 1885 until 1929, although Carr\u00E8re died in an automobile accident in 1911. Both men studied at the \u00C9cole nationale sup\u00E9rieure des Beaux-Arts in France and worked at the firm of McKim, Mead and White before they established their firm. The partnership's first success was the Ponce de Le\u00F3n Hotel in St. Augustine, Florida, designed for Henry Flagler. They went on to establish a successful practice during the 1880s and early 1890s, and rose to national prominence by winning the competition for the New York Public Library in 1897. The firm designed commercial buildings, elaborate residences, and prominent public buildings in New York, Washington and as far afield as Toronto, London, Paris, Rome, and Havana."@en . . . . . . . . . . . . "Das Unternehmen Carr\u00E8re and Hastings war das gemeinsame Architekturb\u00FCro der Architekten John Merven Carr\u00E8re (* 9. November 1858, \u2020 1. M\u00E4rz 1911) und Thomas Hastings (* 11. M\u00E4rz 1860, \u2020 23. Oktober 1929) mit Sitz in New York City im Bundesstaat New York der Vereinigten Staaten. Das Unternehmen z\u00E4hlte zu den ber\u00FChmtesten Architekturb\u00FCros der Beaux-Arts-Architektur in den Vereinigten Staaten. Als Carr\u00E8re im Jahr 1911 bei einem Autounfall ums Leben kam, f\u00FChrte Hastings das Unternehmen alleine unter gleichem Namen bis zu seinem Tod im Jahr 1929 fort."@de . . . . "Carr\u00E8re y Hastings, la firma de John Merven Carr\u00E8re (9 de noviembre de 1858 - 1 de marzo de 1911) y Thomas Hastings (11 de marzo de 1860 - 22 de octubre de 1929), fueron una de las destacadas firmas de arquitectura Beaux Arts en Estados Unidos. Ubicada en Nueva York, la firma ejerci\u00F3 desde 1885 hasta 1929, aunque Carr\u00E8re muri\u00F3 en un accidente automovil\u00EDstico en 1911. Ambos estudiaron en la Escuela de Bellas Artes de Par\u00EDs en Francia y trabajaron en la firma de McKim, Mead y White antes de establecer la suya. El primer \u00E9xito de la asociaci\u00F3n fue el Hotel Ponce de Le\u00F3n en St. Augustine, Florida, dise\u00F1ado para Henry Flagler. Desarrollaron una pr\u00E1ctica exitosa durante la d\u00E9cada de 1880 y principios de la de 1890, y alcanzaron prominencia nacional al ganar el concurso para la Biblioteca P\u00FAblica de Nueva York en 1897. La firma dise\u00F1\u00F3 edificios comerciales, elaboradas residencias particualres y edificios p\u00FAblicos prominentes en Nueva York, Washington y lugares tan lejanos como Toronto, Londres, Par\u00EDs, Roma y La Habana."@es . . . . . . . . . . "Carr\u00E8re y Hastings, la firma de John Merven Carr\u00E8re (9 de noviembre de 1858 - 1 de marzo de 1911) y Thomas Hastings (11 de marzo de 1860 - 22 de octubre de 1929), fueron una de las destacadas firmas de arquitectura Beaux Arts en Estados Unidos. Ubicada en Nueva York, la firma ejerci\u00F3 desde 1885 hasta 1929, aunque Carr\u00E8re muri\u00F3 en un accidente automovil\u00EDstico en 1911."@es . . . . . . . . . . . . . . . . "\u5361\u96F7\u5C14\u548C\u9ED1\u65AF\u5EF7\u65AF\u5EFA\u7B51\u5E08\u4E8B\u52A1\u6240"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Carr\u00E8re and Hastings"@en . "1104738331"^^ . "\u5361\u96F7\u5C14\u548C\u9ED1\u65AF\u5EF7\u65AF\uFF08Carr\u00E8re and Hastings\uFF09\u662F\u7F8E\u56FD\u7EBD\u7EA6\u7684\u4E00\u4E2A\u6770\u51FA\u7684\u5E03\u96DC\u85DD\u8853\u98CE\u683C\u5EFA\u7B51\u5E08\u4E8B\u52A1\u6240\uFF0C\u5F00\u4E1A\u65F6\u95F4\u4E3A1885\u5E74\u81F31929\u5E74\uFF0C\u5408\u4F19\u4EBA\u4E3A\u7EA6\u7FF0\u00B7\u6885\u5C14\u6587\u00B7\u5361\u96F7\u5C14\uFF08John Merven Carr\u00E8re\uFF0C/k\u0259\u02C8r\u025B\u0259r/ k\u0259-RAIR; 1858\u5E7411\u67089\u65E5\u81F31911\u5E743\u67081\u65E5\uFF09\u548C\u6258\u9A6C\u65AF\u00B7\u9ED1\u65AF\u5EF7\u65AF\uFF08Thomas Hastings\uFF0C1860\u5E743\u670811\u65E5\u81F31929\u5E7410\u670822\u65E5\uFF09\u4E8C\u4EBA\u3002\u5361\u96F7\u5C14\u4E8E1911\u5E74\u6B7B\u4E8E\u8F66\u7978\u3002 \u4E8C\u4EBA\u90FD\u5C31\u8BFB\u4E8E\u6CD5\u56FD\u7684\u56FD\u7ACB\u9AD8\u7B49\u7F8E\u672F\u5B66\u9662\uFF0C\u5E76\u5728\u9EA6\u91D1\u7C73\u5FB7\u4E0E\u6000\u7279\u5EFA\u7B51\u5E08\u4E8B\u52A1\u6240\uFF08McKim, Mead and White\uFF09\u5DE5\u4F5C\u8FC7\uFF0C\u4E4B\u540E\u624D\u6210\u7ACB\u4E86\u81EA\u5DF1\u7684\u4E8B\u52A1\u6240\u3002\u4E8B\u52A1\u6240\u7684\u7B2C\u4E00\u4E2A\u6210\u529F\u662F\u4F4D\u4E8E\u4F5B\u7F57\u91CC\u8FBE\u5DDE\u5723\u5965\u53E4\u65AF\u4E01\u7684\u5E9E\u585E\u5FB7\u83B1\u6602\u9152\u5E97\uFF08Ponce de Le\u00F3n Hotel\uFF09\uFF0C\u4E3A\u4EA8\u5229\u00B7\u5F17\u62C9\u683C\u52D2\u8BBE\u8BA1\u3002\u4ED6\u4EEC\u572819\u4E16\u7EAA80\u5E74\u4EE3\u548C19\u4E16\u7EAA90\u5E74\u4EE3\u521D\u53D6\u5F97\u5DE8\u5927\u6210\u529F\uFF0C\u5728\u5168\u56FD\u8303\u56F4\u5185\u5D2D\u9732\u5934\u89D2\uFF0C\u5E76\u57281897\u5E74\u8D62\u5F97\u4E86\u7EBD\u7EA6\u516C\u5171\u56FE\u4E66\u9986\u7684\u7ADE\u8D5B\u3002\u4E8B\u52A1\u6240\u8BBE\u8BA1\u4E86\u7EBD\u7EA6\u3001\u534E\u76DB\u987F\u3001\u4EE5\u53CA\u8FDC\u81F3\u591A\u4F26\u591A\u3001\u4F26\u6566\u3001\u5DF4\u9ECE\u3001\u7F57\u9A6C\u548C\u54C8\u74E6\u90A3\u7684\u5546\u4E1A\u5EFA\u7B51\u3001\u7CBE\u81F4\u4F4F\u5B85\u548C\u8457\u540D\u516C\u5171\u5EFA\u7B51\u3002"@zh . "\u5361\u96F7\u5C14\u548C\u9ED1\u65AF\u5EF7\u65AF\uFF08Carr\u00E8re and Hastings\uFF09\u662F\u7F8E\u56FD\u7EBD\u7EA6\u7684\u4E00\u4E2A\u6770\u51FA\u7684\u5E03\u96DC\u85DD\u8853\u98CE\u683C\u5EFA\u7B51\u5E08\u4E8B\u52A1\u6240\uFF0C\u5F00\u4E1A\u65F6\u95F4\u4E3A1885\u5E74\u81F31929\u5E74\uFF0C\u5408\u4F19\u4EBA\u4E3A\u7EA6\u7FF0\u00B7\u6885\u5C14\u6587\u00B7\u5361\u96F7\u5C14\uFF08John Merven Carr\u00E8re\uFF0C/k\u0259\u02C8r\u025B\u0259r/ k\u0259-RAIR; 1858\u5E7411\u67089\u65E5\u81F31911\u5E743\u67081\u65E5\uFF09\u548C\u6258\u9A6C\u65AF\u00B7\u9ED1\u65AF\u5EF7\u65AF\uFF08Thomas Hastings\uFF0C1860\u5E743\u670811\u65E5\u81F31929\u5E7410\u670822\u65E5\uFF09\u4E8C\u4EBA\u3002\u5361\u96F7\u5C14\u4E8E1911\u5E74\u6B7B\u4E8E\u8F66\u7978\u3002 \u4E8C\u4EBA\u90FD\u5C31\u8BFB\u4E8E\u6CD5\u56FD\u7684\u56FD\u7ACB\u9AD8\u7B49\u7F8E\u672F\u5B66\u9662\uFF0C\u5E76\u5728\u9EA6\u91D1\u7C73\u5FB7\u4E0E\u6000\u7279\u5EFA\u7B51\u5E08\u4E8B\u52A1\u6240\uFF08McKim, Mead and White\uFF09\u5DE5\u4F5C\u8FC7\uFF0C\u4E4B\u540E\u624D\u6210\u7ACB\u4E86\u81EA\u5DF1\u7684\u4E8B\u52A1\u6240\u3002\u4E8B\u52A1\u6240\u7684\u7B2C\u4E00\u4E2A\u6210\u529F\u662F\u4F4D\u4E8E\u4F5B\u7F57\u91CC\u8FBE\u5DDE\u5723\u5965\u53E4\u65AF\u4E01\u7684\u5E9E\u585E\u5FB7\u83B1\u6602\u9152\u5E97\uFF08Ponce de Le\u00F3n Hotel\uFF09\uFF0C\u4E3A\u4EA8\u5229\u00B7\u5F17\u62C9\u683C\u52D2\u8BBE\u8BA1\u3002\u4ED6\u4EEC\u572819\u4E16\u7EAA80\u5E74\u4EE3\u548C19\u4E16\u7EAA90\u5E74\u4EE3\u521D\u53D6\u5F97\u5DE8\u5927\u6210\u529F\uFF0C\u5728\u5168\u56FD\u8303\u56F4\u5185\u5D2D\u9732\u5934\u89D2\uFF0C\u5E76\u57281897\u5E74\u8D62\u5F97\u4E86\u7EBD\u7EA6\u516C\u5171\u56FE\u4E66\u9986\u7684\u7ADE\u8D5B\u3002\u4E8B\u52A1\u6240\u8BBE\u8BA1\u4E86\u7EBD\u7EA6\u3001\u534E\u76DB\u987F\u3001\u4EE5\u53CA\u8FDC\u81F3\u591A\u4F26\u591A\u3001\u4F26\u6566\u3001\u5DF4\u9ECE\u3001\u7F57\u9A6C\u548C\u54C8\u74E6\u90A3\u7684\u5546\u4E1A\u5EFA\u7B51\u3001\u7CBE\u81F4\u4F4F\u5B85\u548C\u8457\u540D\u516C\u5171\u5EFA\u7B51\u3002"@zh . . . . . . . . . . . . . . . . . . .