. . . . . . . . . "Bombardier (stopie\u0144)"@pl . . . . . "Bombardiere (grado militare)"@it . "\u0411\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0301\u0440 (\u0444\u0440. bombardier, \u0456\u0442\u0430\u043B. bombardiero) \u2014 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u044F\u043A\u0435 \u0456\u0441\u043D\u0443\u0432\u0430\u043B\u043E \u0437 XVI \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u044F \u0432 \u0430\u0440\u0442\u0438\u043B\u0435\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430\u0445, \u0443 \u043F\u0435\u0440\u0448\u0443 \u0447\u0435\u0440\u0433\u0443 \u0432 \u0430\u0440\u0442\u0438\u043B\u0435\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043F\u043E\u043B\u043A\u0430\u0445 \u0440\u0456\u0437\u043D\u0438\u0445 \u0430\u0440\u043C\u0456\u0439, \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u044F\u043A \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430 \u0430\u0440\u043C\u0456\u044F \u0442\u0430 \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u0430 \u041F\u0440\u0443\u0441\u0441\u044C\u043A\u0430 \u0430\u0440\u043C\u0456\u044F. \u0417\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0434\u043E\u0440\u0456\u0432\u043D\u044E\u0432\u0430\u043B\u043E \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u043E\u043C\u0443 \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044E \u043A\u0430\u043F\u0440\u0430\u043B \u0443 \u043F\u0456\u0445\u043E\u0442\u043D\u0438\u0445 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430\u0445 \u0441\u0443\u0445\u043E\u043F\u0443\u0442\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A. \u0412\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u043E \u0440\u0430\u043D\u0433 \u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0448\u0438\u0439 \u0431\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0440 \u0431\u0443\u0432 \u0435\u043A\u0432\u0456\u0432\u0430\u043B\u0435\u043D\u0442\u043D\u0438\u0439 \u0440\u0430\u043D\u0433\u0443 \u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0448\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043F\u0440\u0430\u043B. \u0423 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0456\u0457 \u0446\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0432 \u043F\u0435\u0440\u0448\u0443 \u0447\u0435\u0440\u0433\u0443 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0432\u043E\u044E\u0432\u0430\u043B\u043E\u0441\u044F \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0438\u043C \u0432 \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0430\u0440\u0442\u0438\u043B\u0435\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0442\u0430 ."@uk . "Als Bombardiere bezeichnete man urspr\u00FCnglich die Bedienungen eines Steine schleudernden Katapults, sp\u00E4ter aber jene von Steilfeuergesch\u00FCtzen, wie Bombarde bzw. M\u00F6rser und Haubitze. Seit dem 18. Jahrhundert wandelte sich der Begriff in verschiedenen Heeren zu einer Dienstgradbezeichnung des Richtkanoniers. Er rangierte dann meist zwischen dem Gemeinen (Kanonieren) und dem Korporal bzw. Unteroffizier. In einigen modernen Streitkr\u00E4ften ist Bombardier noch heute ein niederer Unteroffizier oder h\u00F6herer Mannschaftsdienstgrad der Artillerie."@de . . . . . "\u0411\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0440 (\u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F)"@uk . . . . . . . . . . . "In origine il bombardiere era colui che si occupava di un mortaio in una batteria. In alcuni eserciti indica tuttora un graduato di truppa d'artiglieria, di grado corrispondente a quello di caporale. Il compito principale del bombardiere era generalmente il puntamento del cannone."@it . "1124619134"^^ . "Bombardier \u2013 odpowiednik stopnia starszego szeregowego w artylerii. Obecnie w Wojsku Polskim nie u\u017Cywany."@pl . . . . . . "\u0411\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0440 (\u043D\u0435\u043C. Bombardier) \u2014 \u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0432 \u0430\u0440\u0442\u0438\u043B\u043B\u0435\u0440\u0438\u0438, \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u043E \u0432 1682 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0434\u043B\u044F \u0430\u0440\u0442\u0438\u043B\u043B\u0435\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432 \u00AB\u043F\u043E\u0442\u0435\u0448\u043D\u044B\u0445\u00BB \u0432\u043E\u0439\u0441\u043A \u041F\u0435\u0442\u0440\u0430 I \u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0435\u0435\u0432\u0438\u0447\u0430, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u043B\u0438 \u0432 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0438\u043C \u0431\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0440\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0440\u043E\u0442\u0435, \u0433\u0434\u0435 \u0441\u0430\u043C \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u044C \u043D\u043E\u0441\u0438\u043B \u0447\u0438\u043D \u043A\u0430\u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0430. \u0411\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0440, \u0438 \u0432\u043E\u043E\u0431\u0449\u0435 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C \u043F\u0440\u0438 \u043C\u043E\u0440\u0442\u0438\u0440\u0435 \u2014 \u043C\u043E\u0440\u0442\u0438\u0301\u0440\u0449\u0438\u043A."@ru . "\u0411\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0440 (\u0432\u043E\u0438\u043D\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435)"@ru . . . . "\u0411\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0440 (\u043D\u0435\u043C. Bombardier) \u2014 \u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0432 \u0430\u0440\u0442\u0438\u043B\u043B\u0435\u0440\u0438\u0438, \u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u043B\u0435\u043D\u043E \u0432 1682 \u0433\u043E\u0434\u0443 \u0434\u043B\u044F \u0430\u0440\u0442\u0438\u043B\u043B\u0435\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432 \u00AB\u043F\u043E\u0442\u0435\u0448\u043D\u044B\u0445\u00BB \u0432\u043E\u0439\u0441\u043A \u041F\u0435\u0442\u0440\u0430 I \u0410\u043B\u0435\u043A\u0441\u0435\u0435\u0432\u0438\u0447\u0430, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u044B\u0435 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u043B\u0438 \u0432 \u0441\u043E\u0437\u0434\u0430\u043D\u043D\u043E\u0439 \u0438\u043C \u0431\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0440\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0440\u043E\u0442\u0435, \u0433\u0434\u0435 \u0441\u0430\u043C \u0433\u043E\u0441\u0443\u0434\u0430\u0440\u044C \u043D\u043E\u0441\u0438\u043B \u0447\u0438\u043D \u043A\u0430\u043F\u0438\u0442\u0430\u043D\u0430. \u0411\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0440, \u0438 \u0432\u043E\u043E\u0431\u0449\u0435 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442\u0435\u043B\u044C \u043F\u0440\u0438 \u043C\u043E\u0440\u0442\u0438\u0440\u0435 \u2014 \u043C\u043E\u0440\u0442\u0438\u0301\u0440\u0449\u0438\u043A."@ru . "\u0411\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0301\u0440 (\u0444\u0440. bombardier, \u0456\u0442\u0430\u043B. bombardiero) \u2014 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u044F\u043A\u0435 \u0456\u0441\u043D\u0443\u0432\u0430\u043B\u043E \u0437 XVI \u0441\u0442\u043E\u043B\u0456\u0442\u0442\u044F \u0432 \u0430\u0440\u0442\u0438\u043B\u0435\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430\u0445, \u0443 \u043F\u0435\u0440\u0448\u0443 \u0447\u0435\u0440\u0433\u0443 \u0432 \u0430\u0440\u0442\u0438\u043B\u0435\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u0438\u0445 \u043F\u043E\u043B\u043A\u0430\u0445 \u0440\u0456\u0437\u043D\u0438\u0445 \u0430\u0440\u043C\u0456\u0439, \u0442\u0430\u043A\u0438\u0445 \u044F\u043A \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0430 \u0430\u0440\u043C\u0456\u044F \u0442\u0430 \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u0430 \u041F\u0440\u0443\u0441\u0441\u044C\u043A\u0430 \u0430\u0440\u043C\u0456\u044F. \u0417\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0434\u043E\u0440\u0456\u0432\u043D\u044E\u0432\u0430\u043B\u043E \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u043E\u043C\u0443 \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044E \u043A\u0430\u043F\u0440\u0430\u043B \u0443 \u043F\u0456\u0445\u043E\u0442\u043D\u0438\u0445 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043D\u0430\u0445 \u0441\u0443\u0445\u043E\u043F\u0443\u0442\u043D\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A. \u0412\u0456\u0434\u043F\u043E\u0432\u0456\u0434\u043D\u043E \u0440\u0430\u043D\u0433 \u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0448\u0438\u0439 \u0431\u043E\u043C\u0431\u0430\u0440\u0434\u0438\u0440 \u0431\u0443\u0432 \u0435\u043A\u0432\u0456\u0432\u0430\u043B\u0435\u043D\u0442\u043D\u0438\u0439 \u0440\u0430\u043D\u0433\u0443 \u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0448\u0438\u0439 \u043A\u0430\u043F\u0440\u0430\u043B. \u0423 \u0411\u0440\u0438\u0442\u0430\u043D\u0441\u044C\u043A\u0456\u0439 \u0456\u043C\u043F\u0435\u0440\u0456\u0457 \u0446\u0435 \u0437\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0432 \u043F\u0435\u0440\u0448\u0443 \u0447\u0435\u0440\u0433\u0443 \u043F\u0440\u0438\u0441\u0432\u043E\u044E\u0432\u0430\u043B\u043E\u0441\u044F \u0432\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0432\u0438\u043C \u0432 \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0430\u0440\u0442\u0438\u043B\u0435\u0440\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u043C\u0443 \u0442\u0430 ."@uk . . "Bombardier (/\u02CCb\u0252mb\u0259\u02C8d\u026A\u0259r/) is a military rank that has existed since the 16th century in artillery regiments of various armies, such as in the British Army and the Prussian Army. Traditionally the bombardier tended the vents at the top of breeches, handled the final assembly of ammunition and placed the ammunition in the muzzles for the gunners to fire. It is today equivalent to the rank of corporal in other branches. The rank of lance bombardier is the artillery counterpart of lance corporal."@en . . . . . . . . . . . . "Bombardier (/\u02CCb\u0252mb\u0259\u02C8d\u026A\u0259r/) is a military rank that has existed since the 16th century in artillery regiments of various armies, such as in the British Army and the Prussian Army. Traditionally the bombardier tended the vents at the top of breeches, handled the final assembly of ammunition and placed the ammunition in the muzzles for the gunners to fire. It is today equivalent to the rank of corporal in other branches. The rank of lance bombardier is the artillery counterpart of lance corporal."@en . . "Bombardier \u2013 odpowiednik stopnia starszego szeregowego w artylerii. Obecnie w Wojsku Polskim nie u\u017Cywany."@pl . . . . . . . . "Bombardiere"@de . . "Als Bombardiere bezeichnete man urspr\u00FCnglich die Bedienungen eines Steine schleudernden Katapults, sp\u00E4ter aber jene von Steilfeuergesch\u00FCtzen, wie Bombarde bzw. M\u00F6rser und Haubitze. Seit dem 18. Jahrhundert wandelte sich der Begriff in verschiedenen Heeren zu einer Dienstgradbezeichnung des Richtkanoniers. Er rangierte dann meist zwischen dem Gemeinen (Kanonieren) und dem Korporal bzw. Unteroffizier. In einigen modernen Streitkr\u00E4ften ist Bombardier noch heute ein niederer Unteroffizier oder h\u00F6herer Mannschaftsdienstgrad der Artillerie."@de . "In origine il bombardiere era colui che si occupava di un mortaio in una batteria. In alcuni eserciti indica tuttora un graduato di truppa d'artiglieria, di grado corrispondente a quello di caporale. Il compito principale del bombardiere era generalmente il puntamento del cannone."@it . . . . . . . "524103"^^ . . . . . . . . . "Bombardier (rank)"@en . . "3377"^^ .