. . . . . . . . . . . . . . "Camel hair and Goat wool"@en . . . . . . . "\u0628\u0650\u0634\u0652\u062A"@en . . "Bisht (clothing)"@en . . . "8128"^^ . . "1122780227"^^ . . . . . . . "Der Bischt (arabisch \u0628\u0634\u062A, DMG Bi\u0161t) ist ein traditionelles Kleidungsst\u00FCck, das auf der arabischen Halbinsel und im Iran getragen wird. Es ist ein meist schwarzes (manchmal aber auch braunes bis beiges) mantelartiges \u00DCbergewand aus Schafwolle oder Kamelhaar, das vom Hals bis zu den F\u00FC\u00DFen reicht. Das Material und das Muster k\u00F6nnen Zeichen f\u00FCr den sozialen Status und die Angeh\u00F6rigkeit zu einem bestimmten Stamm sein. Er ist im Wesentlichen rechteckig geschnitten mit Durchgriffen f\u00FCr die H\u00E4nde an den oberen beiden Ecken und vorne offen."@de . . . . "\u0411\u0438\u0448\u0442 (\u0430\u0440\u0430\u0431. \u0628\u0634\u062A\u200E / \u043F\u0435\u0440\u0441. \u067E\u0634\u062A\u200E; \u043F\u043B\u0430\u0449) \u2014 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u0430\u044F \u043C\u0443\u0441\u0443\u043B\u044C\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u044F\u044F \u043E\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430, \u043D\u0430\u043A\u0438\u0434\u043A\u0430, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0443\u044E \u043D\u043E\u0441\u044F\u0442 \u043D\u0430 \u043F\u043B\u0435\u0447\u0430\u0445. \u041C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u043E\u043C \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442\u044C \u043A\u0430\u043A \u0432\u0435\u0440\u0431\u043B\u044E\u0436\u044C\u044F \u0448\u0435\u0440\u0441\u0442\u044C, \u0442\u0430\u043A \u0438 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0441\u0438\u043D\u0442\u0435\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u044B. \u0426\u0432\u0435\u0442\u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u043C\u0438, \u043D\u043E, \u043A\u0430\u043A \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E, \u043F\u0440\u0435\u043E\u0431\u043B\u0430\u0434\u0430\u044E\u0442 \u0447\u0451\u0440\u043D\u044B\u0439, \u043A\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u0435\u0432\u044B\u0439, \u0431\u0435\u0436\u0435\u0432\u044B\u0439, \u043A\u0440\u0435\u043C\u043E\u0432\u044B\u0439. \u041A\u0440\u043E\u043C\u043A\u0430 \u0431\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043C\u043E\u0436\u0435\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u0443\u043A\u0440\u0430\u0448\u0435\u043D\u0430 \u0437\u043E\u043B\u043E\u0442\u043E\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0431\u0440\u044F\u043D\u043E\u0439 \u0442\u0435\u0441\u044C\u043C\u043E\u0439, \u043E\u043A\u0430\u043D\u0447\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0435\u0439\u0441\u044F \u0448\u043D\u0443\u0440\u043A\u0430\u043C\u0438 \u0441 \u043A\u0438\u0441\u0442\u044F\u043C\u0438. \u041E\u043D\u0430 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u0421\u0430\u0443\u0434\u043E\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0410\u0440\u0430\u0432\u0438\u0438 \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0430\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430\u0445. \u042D\u0442\u043E \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043E\u0448\u043B\u043E \u043E\u0442 \u043F\u0435\u0440\u0441\u0438\u0434\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430 \u00AB\u067E\u0634\u062A\u00BB (\u043F\u0443\u0448\u0442). \u0412 \u0421\u0430\u0443\u0434\u043E\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0410\u0440\u0430\u0432\u0438\u0438 \u0431\u0438\u0448\u0442 \u0438\u0437\u0433\u043E\u0442\u0430\u0432\u043B\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0438\u0437 \u0432\u0435\u0440\u0431\u043B\u044E\u0436\u044C\u0435\u0439 \u0448\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438."@ru . . "\u0627\u0644\u0628\u0634\u062A (\u0627\u0644\u062C\u0645\u0639: \u0628\u0650\u0634\u0648\u062A/\u0628\u0652\u0634\u0648\u062A) \u0648\u064A\u064F\u0639\u0631\u0641 \u0641\u064A \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062D\u0644\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0628\u0627\u0633\u0645 \u0645\u0650\u0634\u0644\u062D \u0648\u0643\u0630\u0644\u0643 \u0639\u0628\u0627\u0629\u061B \u0647\u0648 \u0639\u0628\u0627\u0621\u0629 \u0631\u062C\u0627\u0644\u064A\u0629\u060C \u064A\u0631\u062A\u062F\u064A\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0639\u0627\u0645 \u0645\u0646\u0630 \u0622\u0644\u0627\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0646\u064A\u0646\u060C \u0648\u0628\u062D\u0633\u0628 \u0627\u0644\u0644\u0648\u062D\u0627\u062A \u0627\u0644\u0641\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0635\u0631\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0639\u0628\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0642\u062F\u064A\u0645\u0629\u060C \u0641\u0642\u062F \u0643\u0627\u0646 \u0641\u064A \u0623\u064A\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0646\u0628\u064A \u0639\u064A\u0633\u0649 \u064A\u0644\u0628\u0633\u0647 \u0623\u0647\u0644\u064F \u0627\u0644\u0634\u0627\u0645\u060C \u0648\u062E\u0627\u0635\u0629\u064B \u0633\u0627\u0643\u0646\u064A \u0627\u0644\u0623\u0631\u0627\u0636\u064A \u0627\u0644\u0645\u0642\u062F\u0633\u0629."@ar . "Bisht (arabiska \u0628\u0650\u0634\u0652\u062A) \u00E4r en traditionell rock f\u00F6r m\u00E4n i Mellan\u00F6stern. Den \u00E4r ett mantelliknande ytterplagg som kan ha svart, brun, beige eller vit f\u00E4rg och som b\u00E4rs \u00F6ver en thawb. Den \u00E4r vanligtvis gjord av ull och n\u00E5r fr\u00E5n halsen ned till f\u00F6tterna. Material och m\u00F6nster brukar visa p\u00E5 social status eller klantillh\u00F6righet. Ursprungligen bars bisht vintertid av beduiner men anv\u00E4nds nuf\u00F6rtiden i Saudiarabien endast vid speciella tillf\u00E4llen som br\u00F6llop och andra fester."@sv . . "Bisht"@en . . "A bisht (Arabic: \u0628\u0650\u0634\u0652\u062A; plural: \u0628\u0650\u0634\u064F\u0648\u062A bish\u016Bt and \u0628\u0652\u0634\u064F\u0648\u062A bsh\u016Bt), known in some Arabic spoken dialects as mishla\u1E25 (Arabic: \u0645\u0650\u0634\u0652\u0644\u064E\u062D) or \u02BFab\u0101\u02BE (Arabic: \u0639\u064E\u0628\u064E\u0627\u0621), is a traditional men\u2019s cloak popular in the Arab world worn in general for thousands of years. According to ancient Christian and Hebrew paintings, it was worn in the days of Jesus, by the people of the Levant, especially the inhabitants of the Holy Land. The Biblical equivalent of the bisht cloak is the me'\u012Bl. The bisht is a flowing outer cloak worn over a thawb."@en . . . . "\u0627\u0644\u0628\u0634\u062A (\u0627\u0644\u062C\u0645\u0639: \u0628\u0650\u0634\u0648\u062A/\u0628\u0652\u0634\u0648\u062A) \u0648\u064A\u064F\u0639\u0631\u0641 \u0641\u064A \u0628\u0639\u0636 \u0627\u0644\u0644\u0647\u062C\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062D\u0644\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064A\u0629 \u0628\u0627\u0633\u0645 \u0645\u0650\u0634\u0644\u062D \u0648\u0643\u0630\u0644\u0643 \u0639\u0628\u0627\u0629\u061B \u0647\u0648 \u0639\u0628\u0627\u0621\u0629 \u0631\u062C\u0627\u0644\u064A\u0629\u060C \u064A\u0631\u062A\u062F\u064A\u0647\u0627 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0628 \u0628\u0634\u0643\u0644 \u0639\u0627\u0645 \u0645\u0646\u0630 \u0622\u0644\u0627\u0641 \u0627\u0644\u0633\u0646\u064A\u0646\u060C \u0648\u0628\u062D\u0633\u0628 \u0627\u0644\u0644\u0648\u062D\u0627\u062A \u0627\u0644\u0641\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0635\u0631\u0627\u0646\u064A\u0629 \u0648\u0627\u0644\u0639\u0628\u0631\u064A\u0629 \u0627\u0644\u0642\u062F\u064A\u0645\u0629\u060C \u0641\u0642\u062F \u0643\u0627\u0646 \u0641\u064A \u0623\u064A\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0646\u0628\u064A \u0639\u064A\u0633\u0649 \u064A\u0644\u0628\u0633\u0647 \u0623\u0647\u0644\u064F \u0627\u0644\u0634\u0627\u0645\u060C \u0648\u062E\u0627\u0635\u0629\u064B \u0633\u0627\u0643\u0646\u064A \u0627\u0644\u0623\u0631\u0627\u0636\u064A \u0627\u0644\u0645\u0642\u062F\u0633\u0629."@ar . "\u0628\u0634\u062A"@ar . . . "\u0411\u0438\u0448\u0442"@ru . . . . "Bisht (arabiska \u0628\u0650\u0634\u0652\u062A) \u00E4r en traditionell rock f\u00F6r m\u00E4n i Mellan\u00F6stern. Den \u00E4r ett mantelliknande ytterplagg som kan ha svart, brun, beige eller vit f\u00E4rg och som b\u00E4rs \u00F6ver en thawb. Den \u00E4r vanligtvis gjord av ull och n\u00E5r fr\u00E5n halsen ned till f\u00F6tterna. Material och m\u00F6nster brukar visa p\u00E5 social status eller klantillh\u00F6righet. Ursprungligen bars bisht vintertid av beduiner men anv\u00E4nds nuf\u00F6rtiden i Saudiarabien endast vid speciella tillf\u00E4llen som br\u00F6llop och andra fester."@sv . . . . "5"^^ . . "A bisht (Arabic: \u0628\u0650\u0634\u0652\u062A; plural: \u0628\u0650\u0634\u064F\u0648\u062A bish\u016Bt and \u0628\u0652\u0634\u064F\u0648\u062A bsh\u016Bt), known in some Arabic spoken dialects as mishla\u1E25 (Arabic: \u0645\u0650\u0634\u0652\u0644\u064E\u062D) or \u02BFab\u0101\u02BE (Arabic: \u0639\u064E\u0628\u064E\u0627\u0621), is a traditional men\u2019s cloak popular in the Arab world worn in general for thousands of years. According to ancient Christian and Hebrew paintings, it was worn in the days of Jesus, by the people of the Levant, especially the inhabitants of the Holy Land. The Biblical equivalent of the bisht cloak is the me'\u012Bl. The bisht is a flowing outer cloak worn over a thawb."@en . . . . . "275"^^ . . "47438811"^^ . . . . . "Bischt"@de . . . . . . . . . . . . "Der Bischt (arabisch \u0628\u0634\u062A, DMG Bi\u0161t) ist ein traditionelles Kleidungsst\u00FCck, das auf der arabischen Halbinsel und im Iran getragen wird. Es ist ein meist schwarzes (manchmal aber auch braunes bis beiges) mantelartiges \u00DCbergewand aus Schafwolle oder Kamelhaar, das vom Hals bis zu den F\u00FC\u00DFen reicht. Das Material und das Muster k\u00F6nnen Zeichen f\u00FCr den sozialen Status und die Angeh\u00F6rigkeit zu einem bestimmten Stamm sein. Er ist im Wesentlichen rechteckig geschnitten mit Durchgriffen f\u00FCr die H\u00E4nde an den oberen beiden Ecken und vorne offen. Heute wird der Bischt praktisch nur noch zu besonderen Anl\u00E4ssen oder von schiitisch-islamischen Geistlichen (z. B. im Iran) getragen. Gelegentlich wurde der Bischt in der Vergangenheit als Abaya bezeichnet, z. B. in Meyers Konversations-Lexikon von 1888. Mit \u201EAbaya\u201C ist heute jedoch durchg\u00E4ngig das entsprechende Frauengewand gemeint."@de . "Bisht"@sv . "Sheikh Chassib, son of Sheikh Khaz\u02BFal bin Jaber, Crowned Prince of the Emirate of Mohammerah, wearing the adorned bisht affiliated with the clothing, in a picture of 1923."@en . . . . . "His Highness Sheikh Chassib.jpg"@en . "\u0411\u0438\u0448\u0442 (\u0430\u0440\u0430\u0431. \u0628\u0634\u062A\u200E / \u043F\u0435\u0440\u0441. \u067E\u0634\u062A\u200E; \u043F\u043B\u0430\u0449) \u2014 \u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u0430\u044F \u043C\u0443\u0441\u0443\u043B\u044C\u043C\u0430\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u0432\u0435\u0440\u0445\u043D\u044F\u044F \u043E\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430, \u043D\u0430\u043A\u0438\u0434\u043A\u0430, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0443\u044E \u043D\u043E\u0441\u044F\u0442 \u043D\u0430 \u043F\u043B\u0435\u0447\u0430\u0445. \u041C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u043E\u043C \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0441\u043B\u0443\u0436\u0438\u0442\u044C \u043A\u0430\u043A \u0432\u0435\u0440\u0431\u043B\u044E\u0436\u044C\u044F \u0448\u0435\u0440\u0441\u0442\u044C, \u0442\u0430\u043A \u0438 \u0441\u043E\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0441\u0438\u043D\u0442\u0435\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438\u0435 \u043C\u0430\u0442\u0435\u0440\u0438\u0430\u043B\u044B. \u0426\u0432\u0435\u0442\u0430 \u0442\u0430\u043A\u0436\u0435 \u043C\u043E\u0433\u0443\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u0440\u0430\u0437\u043B\u0438\u0447\u043D\u044B\u043C\u0438, \u043D\u043E, \u043A\u0430\u043A \u043F\u0440\u0430\u0432\u0438\u043B\u043E, \u043F\u0440\u0435\u043E\u0431\u043B\u0430\u0434\u0430\u044E\u0442 \u0447\u0451\u0440\u043D\u044B\u0439, \u043A\u043E\u0440\u0438\u0447\u043D\u0435\u0432\u044B\u0439, \u0431\u0435\u0436\u0435\u0432\u044B\u0439, \u043A\u0440\u0435\u043C\u043E\u0432\u044B\u0439. \u041A\u0440\u043E\u043C\u043A\u0430 \u0431\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043C\u043E\u0436\u0435\u0442 \u0431\u044B\u0442\u044C \u0443\u043A\u0440\u0430\u0448\u0435\u043D\u0430 \u0437\u043E\u043B\u043E\u0442\u043E\u0439 \u0438\u043B\u0438 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0431\u0440\u044F\u043D\u043E\u0439 \u0442\u0435\u0441\u044C\u043C\u043E\u0439, \u043E\u043A\u0430\u043D\u0447\u0438\u0432\u0430\u044E\u0449\u0435\u0439\u0441\u044F \u0448\u043D\u0443\u0440\u043A\u0430\u043C\u0438 \u0441 \u043A\u0438\u0441\u0442\u044F\u043C\u0438. \u041E\u043D\u0430 \u0440\u0430\u0441\u043F\u0440\u043E\u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0435\u043D\u0430 \u0432 \u0421\u0430\u0443\u0434\u043E\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0410\u0440\u0430\u0432\u0438\u0438 \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u0430\u0440\u0430\u0431\u0441\u043A\u0438\u0445 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043D\u0430\u0445. \u042D\u0442\u043E \u043D\u0430\u0437\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0437\u043E\u0448\u043B\u043E \u043E\u0442 \u043F\u0435\u0440\u0441\u0438\u0434\u0441\u043A\u043E\u0433\u043E \u0441\u043B\u043E\u0432\u0430 \u00AB\u067E\u0634\u062A\u00BB (\u043F\u0443\u0448\u0442). \u0412 \u0421\u0430\u0443\u0434\u043E\u0432\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0410\u0440\u0430\u0432\u0438\u0438 \u0431\u0438\u0448\u0442 \u0438\u0437\u0433\u043E\u0442\u0430\u0432\u043B\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044F \u0438\u0437 \u0432\u0435\u0440\u0431\u043B\u044E\u0436\u044C\u0435\u0439 \u0448\u0435\u0440\u0441\u0442\u0438."@ru . . . .