This HTML5 document contains 156 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-shhttp://sh.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-kohttp://ko.dbpedia.org/resource/
dbpedia-sqhttp://sq.dbpedia.org/resource/
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n14https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbpedia-ruhttp://ru.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
dbpedia-ukhttp://uk.dbpedia.org/resource/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-cshttp://cs.dbpedia.org/resource/
dbpedia-nohttp://no.dbpedia.org/resource/
n26http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbpedia-thhttp://th.dbpedia.org/resource/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbpedia-idhttp://id.dbpedia.org/resource/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Eulji_Mundeok
rdf:type
yago:LivingThing100004258 yago:YagoLegalActor yago:YagoLegalActorGeo yago:WikicatGoguryeoPeople yago:Organism100004475 yago:Person100007846 yago:GeneralOfficer110125786 yago:PhysicalEntity100001930 yago:General110123844 yago:Leader109623038 yago:Serviceman110582746 yago:Worker109632518 yago:CausalAgent100007347 yago:Object100002684 yago:Wikicat7th-centuryHeadsOfGovernment yago:WikicatKoreanGenerals yago:MilitaryOfficer110317007 dbo:MilitaryPerson yago:SkilledWorker110605985 yago:Whole100003553 dbo:Person yago:CommissionedMilitaryOfficer109943239 yago:CommissionedOfficer109942970 yago:Head110162991
rdfs:label
Eulji Mundeok Mun-dok Uldži 을지문덕 乙支文德 Eulji Mundeok Eulji Mundeok Eulji Mundeok Ыльчи Мундок Ильчі Мундок 乙支文徳
rdfs:comment
Ильчí Мундо́к (кор. 을지문덕, 乙支文德, Eulji Mundeok, Ŭlji Mundŏk; 2-га половина VI — 1-ша половина VII століття) — державний діяч і полководець давньокорейської держави Когурьо, організатор ряду перемог над китайськими (суйськими) завойовниками в коґурьосько-суйських війнах, автор найдавнішої корейської поезії, що збереглася до наших часів, «Ильчі Мундок Хансі». Eulji Mundeok merupakan seorang pemimpin militer terkenal pada awal abad ke-7 Goguryeo, salah satu dari Tiga Kerajaan Korea. Seringkali disebutkan di antara pahlawan terhebat di dalam sejarah militer Korea, ia membela Goguryeo melawan Sui, Cina. Namanya kerap diromanisasikan sebagai Ulchi Mundok menurut romanisasi McCune-Reischauer. Eulji Mundeok (을지문덕, 乙支文德) est un chef militaire du Koguryo qui a vécu au début du VIIe siècle. C'est l'un des plus grands héros de l'histoire militaire coréenne, célèbre pour avoir participé victorieusement à la guerre contre la Chine des Sui notamment à la bataille de Salsu. Il est souvent associé au mythe moderne de Samurang et au Haidong gumdo populaire dans l'extrême droite coréenne. 乙支文徳(いつし ぶんとく、6世紀後半ころ - 7世紀初頭ころ)は、高句麗の将軍であり大臣。「朝鮮最大の民族英雄の一人」「朝鮮では救国の英雄として今もたたえられている」とされる。『三国史記』巻四十四・乙支文徳伝においては世系は不明とあるが、1794年にが編纂した『』に「平壌石多山の者」と記され、李氏朝鮮時代の16世紀に編纂された『新増東国輿地勝覧』も「平壌府の人物」と記している。しかし、いずれも後代の記録であり、しかも一切の根拠を示しておらず、信憑性はないと指摘されている。さらに、元々は、高句麗に帰化していた鮮卑族あるいは鮮卑族の子孫ともいわれる。隋の第二次高句麗遠征(612年)において、隋軍に偽りの降伏を申し入れ撤退を開始した隋軍に追い討ちをかけ大勝利を収めた。その功績は高く評価されてはいるが、戦後の文徳の動向は『三国史記』には記事が残っておらず、死の状況についても詳細は解らない。 Eulji Mundeok o Ulchi Mundok (en alfabeto hangul:을지문덕, en hanja:乙支文德, Medio del siglo Ⅵ - 629) fue el general de Goguryeo, tres reinos de Corea. Eulji asumió la defensa contra la ofensiva la dinastía Sui. Se considera uno de los más excelentes generales en la historia militar coreana. Mun-dok Uldži (v originále 을지문덕, konec 6. století – začátek 7. století) byl korejský válečník a vojevůdce. Je řazen mezi největší stratégy korejského království Kogurjo, jež existovalo mezi lety 37 před Kristem až 668 našeho letopočtu. Zabíralo území severních partií Korejského poloostrova a spolu se státy Pekče a Silla, jež zabíraly jeho jižní část, tvořilo takzvané Tři království Koreje (Samguk). Uldži byl vzdělaný muž, který od svého mládí zastával vysoké nejen vládní, ale také vojenské funkce. Eulji Mundeok (을지문덕) (Ulchi Mundok) was a military leader of early 7th century Goguryeo, one of the Three Kingdoms of Korea, who successfully defended Goguryeo against Sui China. He is often numbered among the greatest heroes in the military history of Korea. 乙支文德是7世纪早期高句丽将领,朝鲜半岛最出色的军事家之一,其军事才华对高句丽战胜隋帝國數十萬軍隊的入侵起到了关键的作用。乙支文德文武双全,同時為政治家,曾經担任高句丽宰相。他在击败隋帝國的入侵时给隋将于仲文所写的《遣隋将宇仲文》“神策究天文,妙算穷地理。 战胜功既高,知足愿云止。”是朝鲜半岛现存最早的诗词之一。 Ыльчи́ Мундо́к (кор. 을지문덕, 乙支文德, Eulji Mundeok, Ŭlji Mundŏk; 2-я половина VI — 1-я половина VII века) — государственный деятель и полководец древнекорейского государства Когурё, организатор ряда побед над китайскими (суйскими) захватчиками в когурёско-суйских войнах, автор древнейшей сохранившейся корейской поэзии «». 을지문덕(乙支文德, 생몰년 미상)은 고구려 영양왕(재위: 590년 ~ 618년) 때의 장군이다. 수나라의 제2차 침입을 물리친 장수로 유명하다. 612년 수 양제가 대규모 군대를 이끌고 고구려를 공격했는데 요동성에서 지지부진하자 별동대 30만 5천 명을 뽑아 고구려의 수도 평양성을 직공하였다. 별동대는 평양 근처까지 진격하기는 했지만 모두 을지문덕의 유인작전이었고, 극도의 피곤과 군량 부족으로 인해 회군할 수밖에 없었다. 별동대가 살수(薩水, 지금의 청천강)에서 강을 건널 때 습격하여 궤멸시켰다. 한국의 성씨인 목천 돈씨(木川 頓氏)의 시조이다.
foaf:depiction
n26:Eulji_Mun-deok.png
dcterms:subject
dbc:Goguryeo_people dbc:Military_history_of_Korea dbc:Korean_generals dbc:7th-century_heads_of_government
dbo:wikiPageID
430439
dbo:wikiPageRevisionID
1110934215
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Yalu_River dbr:Lee_Ki-baik dbr:Emperor_Yang dbr:Pyongyang dbr:Joseon dbr:Goryeo dbr:Shin_Chaeho dbr:Emperor_Yang_of_Sui dbr:Sukjong_of_Joseon dbc:Goguryeo_people dbr:Order_of_Military_Merit_(South_Korea) dbr:Silhak dbr:Samguk_Sagi dbr:Goguryeo dbr:Gwanggaeto_the_Great-class_destroyer dbr:Yeon_Taejo dbr:Battle_of_Linyuguan dbr:Military_history_of_Korea dbr:Yeon_Gaesomun dbr:Yeon_Gaesomun_(TV_series) dbr:Liaoyang dbr:Battle_of_Salsu dbr:Yang_Seong-ji dbr:Kim_Bu-sik dbc:Military_history_of_Korea dbr:Lee_Jung-gil dbc:Korean_generals dbr:Hyeonjong_of_Goryeo dbr:Euljiro dbr:Eastern_Turkic_Khaganate dbr:South_Korea dbr:Yeongyang_of_Goguryeo dbr:Korea_under_Japanese_rule dbr:Scholar-official dbr:Tang_dynasty dbr:Ulchi-Focus_Lens dbr:Three_Kingdoms_of_Korea dbr:United_States dbr:Rise_of_Kingdoms dbr:Seoul dbr:Sui_dynasty dbc:7th-century_heads_of_government dbr:Eulji_Mundeok_Hansi dbr:Korea dbr:Liao_River dbr:Seoul_Broadcasting_System dbr:ROK-US_Combined_Forces_Command dbr:Xianbei dbr:Republic_of_Korea_Navy dbr:Greenwood_Publishing_Group dbr:An_Jeong-bok dbr:Martial_arts dbr:Sui_Dynasty dbr:North_Korea dbr:Ulchi-Freedom_Guardian
owl:sameAs
freebase:m.027m9m dbpedia-ko:을지문덕 wikidata:Q702878 n14:4sWGA dbpedia-sh:Eulji_Mundeok dbpedia-tr:Eulji_Mundeok dbpedia-no:Eulji_Mundeok dbpedia-fr:Eulji_Mundeok dbpedia-sq:Eulji_Mundeok dbpedia-zh:乙支文德 dbpedia-es:Eulji_Mundeok dbpedia-cs:Mun-dok_Uldži dbpedia-uk:Ильчі_Мундок dbpedia-ja:乙支文徳 yago-res:Eulji_Mundeok dbpedia-ru:Ыльчи_Мундок dbpedia-th:อึลจิมุนด็อก dbpedia-id:Eulji_Mundeok
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:One_source dbt:Multiple_issues dbt:Family_name_hatnote dbt:Cite_book dbt:Short_description dbt:Succession_box dbt:Infobox_Korean_name dbt:Linktext dbt:S-end dbt:Main dbt:S-start dbt:More_footnotes dbt:Hanja
dbo:thumbnail
n26:Eulji_Mun-deok.png?width=300
dbp:after
Eventually Yeon Gaesomun
dbp:before
dbr:Yeon_Taejo
dbp:title
Magniji of Goguryeo
dbp:years
? – ?
dbo:abstract
乙支文德是7世纪早期高句丽将领,朝鲜半岛最出色的军事家之一,其军事才华对高句丽战胜隋帝國數十萬軍隊的入侵起到了关键的作用。乙支文德文武双全,同時為政治家,曾經担任高句丽宰相。他在击败隋帝國的入侵时给隋将于仲文所写的《遣隋将宇仲文》“神策究天文,妙算穷地理。 战胜功既高,知足愿云止。”是朝鲜半岛现存最早的诗词之一。 Eulji Mundeok (을지문덕, 乙支文德) est un chef militaire du Koguryo qui a vécu au début du VIIe siècle. C'est l'un des plus grands héros de l'histoire militaire coréenne, célèbre pour avoir participé victorieusement à la guerre contre la Chine des Sui notamment à la bataille de Salsu. Il est souvent associé au mythe moderne de Samurang et au Haidong gumdo populaire dans l'extrême droite coréenne. Eulji Mundeok merupakan seorang pemimpin militer terkenal pada awal abad ke-7 Goguryeo, salah satu dari Tiga Kerajaan Korea. Seringkali disebutkan di antara pahlawan terhebat di dalam sejarah militer Korea, ia membela Goguryeo melawan Sui, Cina. Namanya kerap diromanisasikan sebagai Ulchi Mundok menurut romanisasi McCune-Reischauer. Eulji Mundeok o Ulchi Mundok (en alfabeto hangul:을지문덕, en hanja:乙支文德, Medio del siglo Ⅵ - 629) fue el general de Goguryeo, tres reinos de Corea. Eulji asumió la defensa contra la ofensiva la dinastía Sui. Se considera uno de los más excelentes generales en la historia militar coreana. Mun-dok Uldži (v originále 을지문덕, konec 6. století – začátek 7. století) byl korejský válečník a vojevůdce. Je řazen mezi největší stratégy korejského království Kogurjo, jež existovalo mezi lety 37 před Kristem až 668 našeho letopočtu. Zabíralo území severních partií Korejského poloostrova a spolu se státy Pekče a Silla, jež zabíraly jeho jižní část, tvořilo takzvané Tři království Koreje (Samguk). Uldži byl vzdělaný muž, který od svého mládí zastával vysoké nejen vládní, ale také vojenské funkce. Eulji Mundeok (을지문덕) (Ulchi Mundok) was a military leader of early 7th century Goguryeo, one of the Three Kingdoms of Korea, who successfully defended Goguryeo against Sui China. He is often numbered among the greatest heroes in the military history of Korea. 乙支文徳(いつし ぶんとく、6世紀後半ころ - 7世紀初頭ころ)は、高句麗の将軍であり大臣。「朝鮮最大の民族英雄の一人」「朝鮮では救国の英雄として今もたたえられている」とされる。『三国史記』巻四十四・乙支文徳伝においては世系は不明とあるが、1794年にが編纂した『』に「平壌石多山の者」と記され、李氏朝鮮時代の16世紀に編纂された『新増東国輿地勝覧』も「平壌府の人物」と記している。しかし、いずれも後代の記録であり、しかも一切の根拠を示しておらず、信憑性はないと指摘されている。さらに、元々は、高句麗に帰化していた鮮卑族あるいは鮮卑族の子孫ともいわれる。隋の第二次高句麗遠征(612年)において、隋軍に偽りの降伏を申し入れ撤退を開始した隋軍に追い討ちをかけ大勝利を収めた。その功績は高く評価されてはいるが、戦後の文徳の動向は『三国史記』には記事が残っておらず、死の状況についても詳細は解らない。 Ыльчи́ Мундо́к (кор. 을지문덕, 乙支文德, Eulji Mundeok, Ŭlji Mundŏk; 2-я половина VI — 1-я половина VII века) — государственный деятель и полководец древнекорейского государства Когурё, организатор ряда побед над китайскими (суйскими) захватчиками в когурёско-суйских войнах, автор древнейшей сохранившейся корейской поэзии «». 을지문덕(乙支文德, 생몰년 미상)은 고구려 영양왕(재위: 590년 ~ 618년) 때의 장군이다. 수나라의 제2차 침입을 물리친 장수로 유명하다. 612년 수 양제가 대규모 군대를 이끌고 고구려를 공격했는데 요동성에서 지지부진하자 별동대 30만 5천 명을 뽑아 고구려의 수도 평양성을 직공하였다. 별동대는 평양 근처까지 진격하기는 했지만 모두 을지문덕의 유인작전이었고, 극도의 피곤과 군량 부족으로 인해 회군할 수밖에 없었다. 별동대가 살수(薩水, 지금의 청천강)에서 강을 건널 때 습격하여 궤멸시켰다. 한국의 성씨인 목천 돈씨(木川 頓氏)의 시조이다. Ильчí Мундо́к (кор. 을지문덕, 乙支文德, Eulji Mundeok, Ŭlji Mundŏk; 2-га половина VI — 1-ша половина VII століття) — державний діяч і полководець давньокорейської держави Когурьо, організатор ряду перемог над китайськими (суйськими) завойовниками в коґурьосько-суйських війнах, автор найдавнішої корейської поезії, що збереглася до наших часів, «Ильчі Мундок Хансі».
gold:hypernym
dbr:Leader
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Eulji_Mundeok?oldid=1110934215&ns=0
dbo:wikiPageLength
10753
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Eulji_Mundeok