About: Psalm 137     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FPsalm_137

Psalm 137 is the 137th psalm of the Book of Psalms in the Tanakh. In English it is generally known as "By the rivers of Babylon", which is how its first words are translated in the King James Version of the Bible. Its Latin title is "Super flumina Babylonis". This psalm is Psalm 136 in the slightly different numbering system of the Greek Septuagint and the Latin Vulgate versions of the Bible.

AttributesValues
rdfs:label
  • المزمور137 (ar)
  • Žalm 137 (cs)
  • Psalm 137 (de)
  • Mazmur 137 (in)
  • Psaume 137 (136) (fr)
  • Salmo 137 (it)
  • 詩編137 (ja)
  • Psalm 137 (en)
  • Psalm 137 (pl)
  • Salmo 137 (pt)
  • Псалом 136 (ru)
  • Псалом 136 (uk)
rdfs:comment
  • Le psaume 137 (136 selon la Vulgate catholique et la numérotation grecque) est l'un des psaumes les plus connus du livre des Psaumes. Il est le seul des 150 psaumes à évoquer l'exil à Babylone qui a suivi la prise de Jérusalem par le roi de Babylone Nabuchodonosor en 586 av. J.-C. Selon la tradition rabbinique, il a été écrit par le prophète Jérémie. Ce psaume est appelé en latin Super flumina Babylonis, d'après son incipit. Il a été mis en musique à maintes reprises et se retrouve aussi dans la littérature. (fr)
  • Mazmur 137 (disingkat Maz 137, Mzm 137 atau Mz 137; penomoran Septuaginta: Mazmur 136) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-5 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Tidak dicatat nama penggubahnya. Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, Mazmur ini diberi judul "Di tepi sungai-sungai Babel". (in)
  • 詩編137(しへんひゃくさんじゅうなな、または詩篇137篇、正教会訳で第百三十六聖詠)は『旧約聖書』(ユダヤ教聖書)の『詩編』の第137目の詩で、バビロン捕囚の後で、イスラエル人がエルサレムを懐かしむ歌である。 日本語では、「バビロンの流れのほとりに座り、シオンを思って、わたしたちは泣いた。」(新共同訳聖書)、「バビロンの川のほとり、そこで、私たちはすわり、シオンを思い出して泣いた。 」(新改訳聖書)、「我等嘗てワワィロンの河邊に坐し、シオンを想いて泣けり。」(日本ハリストス正教会訳)で始まる。 (ja)
  • O Salmo 137, ou Salmo 136 segundo a Septuaginta, é um dos salmos mais conhecidos do Livro de Salmos. As suas linhas de abertura, em latim "Super Flumina Babylonis", em inglês, "By the rivers of Babylon...", em português "Sôbolos rios que vão por Babilônia" foram reproduzidas diversas vezes dentro do repertório cultural do Ocidente. O salmo expressa o lamento do povo judeu em exílio após a conquista de Jerusalém em 586 a.C.. Fontes rabínicas atribuem o poema ao profeta Jeremias, e a versão Septuaginta do salmo contém a inscrição "Para David. Por Jeremias, no Cativeiro" (pt)
  • Psalm 137 – psalm, który znajduje się w Biblii, w Księdze Psalmów. W Septuagincie psalm ten nosi numer 136. Zaczyna się od słów: Nad rzekami Babilonu siedzieliśmy i płakali, wspominając Syjon Psalm wyraża lamentację narodu wybranego w niewoli babilońskiej, opisuje tęsknotę za Jeruzalem. Wśród Izraelitów panowało przekonanie, że godziwy kult można było sprawować jedynie na ziemi Jahwe. Obszar, na których obecnie przebywali na wygnaniu, były uważane za nieczyste. Kończące psalm złorzeczenie, oddające ówczesne zwyczaje wojenne, skierowane jest przeciwko babilońskim najeźdźcom i sprzymierzonym z nimi Edomitom. (pl)
  • Псалом 136 (у масоретській нумерації — 137) — молитва, одна з найбільш відомих пісень з Книги псалмів, також включена в «Танах» (набір святих книг юдаїзму). Латинською мовою псалом відомий як «Super flumina Babylonis». (uk)
  • Сто три́дцать шестóй псалóм — 136-й псалом из книги Псалтирь. В масоретском тексте, а также в западных переводах Псалтири имеет номер 137. Псалом известен по первым словам «Super flumina Babylonis» (лат.) и «На реках вавилонских» (рус.). Отдельные стихи псалма 136 (редко — псалом целиком) положили на музыку многие композиторы, отсылки к стихам отмечаются и в мировой литературе. (ru)
  • المزمور 137، هو المزمور137 من كتاب المزامير، وبالتالي فهو مدروج في الكتاب المقدس العبري. في اللغة الإنجليزية تُعرف عمومًا باسم «بجانب أنهار بابل»، وهي الطريقة التي تُترجم بها كلماتها الأولى في نسخة الملك جيمس.ومن مزمور 136 في نظام ترقيم مختلف قليلا من اليونانية السبعينية واللاتينية للانجيل إصدارات الكتاب المقدس. عنوانها اللاتيني هو" Super flumina Babylonis ". (ar)
  • Psalm 137 (Ps 137 , nach Zählung der Septuaginta und der Vulgata: Psalm 136 , lateinische Anfangsworte: Super flumina Babylonis) ist einer der bekanntesten biblischen Psalmen. Seine Eröffnungszeilen – „An den Strömen von Babel …“, engl. „By the rivers of Babylon …“ – sind Teil mehrerer erfolgreicher Musikstücke geworden. (de)
  • Psalm 137 is the 137th psalm of the Book of Psalms in the Tanakh. In English it is generally known as "By the rivers of Babylon", which is how its first words are translated in the King James Version of the Bible. Its Latin title is "Super flumina Babylonis". This psalm is Psalm 136 in the slightly different numbering system of the Greek Septuagint and the Latin Vulgate versions of the Bible. (en)
  • Il Salmo 137 (numerazione greca: salmo 136) è un capitolo molto conosciuto del Libro dei Salmi. Descrive il lamento dell'esiliato a Babilonia dopo la caduta di Gerusalemme nel 587 a.C. Inizia con le famose parole: Manoscritto del salmo 137. Non è particolarmente utilizzato nella liturgia per via delle parole forti contenute nell'ultimo versetto: Salvatore Quasimodo si è ispirato a questo salmo nello scrivere la celebre poesia "Alle fronde dei salici". Infatti, nel primo verso della poesia riprende il quinto versetto del salmo, e negli ultimi tre versi imita il noto secondo versetto. (it)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Psalm_136_Initial_S.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/מסע_גולי_בבל.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eduard_Bendemann-_Die_trauernden_Juden_im_Exil_um_1832.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Old_Jerusalem_Yochanan_ben_Zakai_Synagogue_Painting_Psalm_137_(2).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/By_the_Waters_of_Babylon_Arthur_Hacker.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Chludov_-_Rivers_of_Babylon_(cropped).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eadwine_psalter_-_Trinity_College_Lib_-_f.243v.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Gebhard_Fugel_An_den_Wassern_Babylons.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/P802-Walther-Manuscript-BWV653b-first-page--An-Wasserflüssen-Babylon.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Psaume_137_1817.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Super-Flumina-Babylonis-Straßburger-Gesangbuch-1541.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software