About: Organizational structure of Jehovah's Witnesses     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FOrganizational_structure_of_Jehovah%27s_Witnesses

Jehovah's Witnesses are organized hierarchically, and are led by the Governing Body of Jehovah's Witnesses from the Watch Tower Society's headquarters in Warwick, New York. The Governing Body, along with other "helpers", are organized into six committees responsible for various administrative functions within the global Witness community, including publication, assembly programs and evangelizing activity.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Organizational structure of Jehovah's Witnesses (en)
  • Οργανωτική δομή των Μαρτύρων του Ιεχωβά (el)
  • Organisation des Témoins de Jéhovah (fr)
  • エホバの証人の組織構造 (ja)
  • Struktura organizacyjna Świadków Jehowy (pl)
  • Estrutura mundial das Testemunhas de Jeová (pt)
  • Организационная структура свидетелей Иеговы (ru)
  • 耶和华见证人的组织结构 (zh)
rdfs:comment
  • Οι Μάρτυρες του Ιεχωβά έχουν μια μοναδική οργανωτική δομή, ανόμοια με οποιασδήποτε άλλης θρησκευτικής οργάνωσης. (el)
  • エホバの証人には他の宗教団体とは異なる特有の組織構造がある。 (ja)
  • Struktura organizacyjna Świadków Jehowy – organizacja Świadków Jehowy zarządzana jest w sposób określany przez nich jako teokratyczny. W społeczności Świadków Jehowy nie występuje podział na duchownych i laików – wszyscy są duchowymi braćmi i siostrami, ponieważ tworzą zjednoczoną, międzynarodową rodzinę duchową. Uważają, że trzeba należeć do zorganizowanej religii, która musi wpływać na codzienne życie człowieka. Praktykowanie religii nie jest dla nich tylko jednym z elementów życia, ale drogą życiową, to znaczy, że zasadom wiary podporządkowane mają być wszystkie sprawy nie tylko związane z oddawaniem czci Bogu, ale też z życiem codziennym. (pl)
  • 耶和华见证人的组织结构是指該基督教團體內的组织结构。耶和华见证人的全面統籌由美國紐約布魯克林總部的治理機構負責。守望台分社辦事處(或稱伯特利)在世界各地設立,每守望台分社辦事處設有由三至七位成員組成的分社委員會。守望台分社辦事處負責督導所屬國家和地區的傳道工作,为本地会众和傳道工作印刷和供應各种出版物。每会众的成员和传道员由会众的长老负责组织督導。 (zh)
  • Jehovah's Witnesses are organized hierarchically, and are led by the Governing Body of Jehovah's Witnesses from the Watch Tower Society's headquarters in Warwick, New York. The Governing Body, along with other "helpers", are organized into six committees responsible for various administrative functions within the global Witness community, including publication, assembly programs and evangelizing activity. (en)
  • L'organisation des Témoins de Jéhovah est construite selon le principe d'une « théocratie », les fidèles croyant que Dieu lui-même la dirige. La direction est exercée par un Collège central, dont le siège se trouve à Brooklyn, New York. En décembre 2010, il est composé de sept hommes âgés qui sont seuls compétents pour définir la doctrine. Les membres du Collège central font partie d'une classe de personnes appelée « l'Esclave fidèle et avisé ». Les autres membres de cette classe n'ont aucun pouvoir de décision. Le siège mondial des Témoins de Jéhovah dirige le fonctionnement, l’enseignement et les nominations des responsables. (fr)
  • As congregações dos Estudantes da Bíblia (que adotaram o nome Testemunhas de Jeová a partir de 1931) aumentaram de número nos Estados Unidos, no Canadá e na Europa durante a vida de Charles Taze Russell. Com o passar do tempo, o termo abreviado "Sociedade Torre de Vigia", ou simplesmente "Sociedade" tornou-se sinónimo do Corpo Governante, o grupo de homens responsáveis pelas atividades mundiais das Testemunhas de Jeová. (pt)
  • Свидетели Иеговы организованы по принципу иерархии. Подобную структуру они называют «теократией» и верят, что она является земным представительством небесной организации Иеговы. Организацию возглавляет Руководящий совет, в подчинении которого находятся шесть комитетов, осуществляющих надзор за деятельностью свидетелей Иеговы во всемирном масштабе. Эти комитеты выполняют различные административные функции, занимаются изданием публикаций, программой религиозных встреч и проповеднической деятельностью. Для выполнения этой работы Руководящий совет использует различные юридические объединения, основное из которых «Общество Сторожевой башни». (ru)
rdfs:seeAlso
foaf:homepage
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Watchtower_Bible_&_Tract_Society_(world_headquarters).jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Οι Μάρτυρες του Ιεχωβά έχουν μια μοναδική οργανωτική δομή, ανόμοια με οποιασδήποτε άλλης θρησκευτικής οργάνωσης. (el)
  • Jehovah's Witnesses are organized hierarchically, and are led by the Governing Body of Jehovah's Witnesses from the Watch Tower Society's headquarters in Warwick, New York. The Governing Body, along with other "helpers", are organized into six committees responsible for various administrative functions within the global Witness community, including publication, assembly programs and evangelizing activity. The Governing Body and its committees supervise operations of nearly one hundred branch offices worldwide. Each branch office oversees the activities of Jehovah's Witnesses in a particular country or region, and may include facilities for the publication and distribution of Watch Tower Society literature. Directly appointed by the Governing Body, branch committees supervise administrative functions for congregations in their jurisdiction. Congregations are further organized into circuits of about twenty congregations each. The Governing Body directly appoints circuit overseers as its representatives to supervise activities within circuits. Headquarters representatives visit groups of branch offices to provide instruction and report the branch's activities to the Governing Body. Each congregation is served by a group of locally recommended male elders and ministerial servants, appointed by the circuit overseer. Elders take responsibility for congregational governance, pastoral work, setting meeting times, selecting speakers, conducting meetings, directing the public preaching work, and forming judicial committees to investigate and decide disciplinary action in cases where members are believed to have committed serious sins. Ministerial servants fulfil clerical and attendant duties, but may also teach and conduct meetings. (en)
  • L'organisation des Témoins de Jéhovah est construite selon le principe d'une « théocratie », les fidèles croyant que Dieu lui-même la dirige. La direction est exercée par un Collège central, dont le siège se trouve à Brooklyn, New York. En décembre 2010, il est composé de sept hommes âgés qui sont seuls compétents pour définir la doctrine. Les membres du Collège central font partie d'une classe de personnes appelée « l'Esclave fidèle et avisé ». Les autres membres de cette classe n'ont aucun pouvoir de décision. Le siège mondial des Témoins de Jéhovah dirige le fonctionnement, l’enseignement et les nominations des responsables. Le monde est divisé en « zones », qui rassemblent plusieurs filiales appelées « Béthels ». Chaque filiale, qui se trouve sous l'autorité du Collège central de Brooklyn, est animée par un comité de filiale composé de trois à sept membres. Elle est responsable d'un ensemble de territoires appelés « districts », qui sont eux-mêmes subdivisés en « circonscriptions ». Un « surveillant de circonscription » supervise des groupes d'une vingtaine de congrégations et les visite deux fois par an. Les membres de chaque congrégation (dont le nombre peut parfois dépasser la centaine) sont sous la responsabilité d'un « collège d'anciens », qui est responsable d'organiser les réunions et la prédication, de conduire les « comités de discipline religieuse » et de gérer les finances de la congrégation. (fr)
  • エホバの証人には他の宗教団体とは異なる特有の組織構造がある。 (ja)
  • Struktura organizacyjna Świadków Jehowy – organizacja Świadków Jehowy zarządzana jest w sposób określany przez nich jako teokratyczny. W społeczności Świadków Jehowy nie występuje podział na duchownych i laików – wszyscy są duchowymi braćmi i siostrami, ponieważ tworzą zjednoczoną, międzynarodową rodzinę duchową. Uważają, że trzeba należeć do zorganizowanej religii, która musi wpływać na codzienne życie człowieka. Praktykowanie religii nie jest dla nich tylko jednym z elementów życia, ale drogą życiową, to znaczy, że zasadom wiary podporządkowane mają być wszystkie sprawy nie tylko związane z oddawaniem czci Bogu, ale też z życiem codziennym. (pl)
  • Свидетели Иеговы организованы по принципу иерархии. Подобную структуру они называют «теократией» и верят, что она является земным представительством небесной организации Иеговы. Организацию возглавляет Руководящий совет, в подчинении которого находятся шесть комитетов, осуществляющих надзор за деятельностью свидетелей Иеговы во всемирном масштабе. Эти комитеты выполняют различные административные функции, занимаются изданием публикаций, программой религиозных встреч и проповеднической деятельностью. Для выполнения этой работы Руководящий совет использует различные юридические объединения, основное из которых «Общество Сторожевой башни». Руководящий совет и его комитеты контролируют работу почти ста филиалов свидетелей Иеговы в различных странах по всему миру. С этой целью филиалы регулярно посещают представители Руководящего совета. Каждый филиал осуществляет надзор за деятельностью свидетелей Иеговы в определённой стране или нескольких странах. Филиал может располагать оборудованием необходимым для издания и распространения литературы «Общества Сторожевой башни». Комитеты филиалов, назначенные непосредственно Руководящим советом, направляют деятельность собраний свидетелей Иеговы, которые в свою очередь объединены в районы, каждый из которых включает в себя около двадцати собраний. Надзор в районе осуществляют районные надзиратели, которые назначены непосредственно Руководящим советом, и являются его представителями. Отдельным собранием руководит местный совет старейшин, которому помогают служебные помощники. Все они назначаются районным надзирателем. Старейшины осуществляют руководство в собрании, занимаются пастырской работой, определяют время проведения встреч, выбирают тех, кто проводит эти встречи и выступает с речами, руководят проповеднической деятельностью, назначают правовые комитеты для расследования и принятия дисциплинарных мер, в тех случаях, которые рассматриваются как нарушение библейских законов. Служебные помощники выполняют обязанности, которые не связаны непосредственно с пастырской работой или с обучением, но могут принимать в них участие; в большинстве случаев они выполняют вспомогательную работу. (ru)
  • As congregações dos Estudantes da Bíblia (que adotaram o nome Testemunhas de Jeová a partir de 1931) aumentaram de número nos Estados Unidos, no Canadá e na Europa durante a vida de Charles Taze Russell. Nos finais da década de 70 do Século XIX, várias pessoas liam com interesse os artigos publicados por Russell. Em Julho de 1879 passaram a ser assinantes da revista "A Torre de Vigia de Sião" (atualmente "A Sentinela") e estudavam as publicações editadas pela "Sociedade Torre de Vigia de Tratados de Sião", constituída no ano de 1881 em Pittsburgo, Pensilvânia, Estados Unidos. Esta sociedade editora, posteriormente designada como "Sociedade Torre de Vigia de Bíblias e Tratados da Pensilvânia", passou a ser usada como o principal instrumento legal daquele grupo de pessoas que vieram a ser conhecidos por Estudantes da Bíblia e, décadas mais tarde, por Testemunhas de Jeová. A sociedade editava também as publicações e cartas que serviam como fonte de orientação doutrinária e de todos os procedimentos para a realização das suas reuniões bem como do seu movimento internacional de evangelização. Com o passar do tempo, o termo abreviado "Sociedade Torre de Vigia", ou simplesmente "Sociedade" tornou-se sinónimo do Corpo Governante, o grupo de homens responsáveis pelas atividades mundiais das Testemunhas de Jeová. (pt)
  • 耶和华见证人的组织结构是指該基督教團體內的组织结构。耶和华见证人的全面統籌由美國紐約布魯克林總部的治理機構負責。守望台分社辦事處(或稱伯特利)在世界各地設立,每守望台分社辦事處設有由三至七位成員組成的分社委員會。守望台分社辦事處負責督導所屬國家和地區的傳道工作,为本地会众和傳道工作印刷和供應各种出版物。每会众的成员和传道员由会众的长老负责组织督導。 (zh)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is rdfs:seeAlso of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 62 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software