About: Mrs. McGrath     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatPeteSeegerSongs, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FMrs._McGrath

"Mrs. McGrath" (also known as "Mrs. McGraw", "My Son Ted", "My Son John", and "The Sergeant and Mrs. McGrath") is an Irish folk song set during the Peninsular War of the early 19th century. The song tells the story of a woman whose son enters the British Army and returns seven years later having lost his legs to a cannonball while fighting against Napoleon presumably at the Battle of Fuentes de Oñoro (fought between 3 and 5 May 1811). The general theme of the song is one of opposition to war. Along with "Johnny I Hardly Knew Ye", it is one of the most graphic of all Irish folk songs that deal with sickness and injuries caused by warfare. Irish folk song collector Colm Ó Lochlainn described "Mrs. Grath" as "known to every true born citizen of Dublin". It was very popular among the Irish Vol

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Mrs. McGrath (en)
  • Mrs. McGrath (ru)
rdfs:comment
  • "Mrs. McGrath" (also known as "Mrs. McGraw", "My Son Ted", "My Son John", and "The Sergeant and Mrs. McGrath") is an Irish folk song set during the Peninsular War of the early 19th century. The song tells the story of a woman whose son enters the British Army and returns seven years later having lost his legs to a cannonball while fighting against Napoleon presumably at the Battle of Fuentes de Oñoro (fought between 3 and 5 May 1811). The general theme of the song is one of opposition to war. Along with "Johnny I Hardly Knew Ye", it is one of the most graphic of all Irish folk songs that deal with sickness and injuries caused by warfare. Irish folk song collector Colm Ó Lochlainn described "Mrs. Grath" as "known to every true born citizen of Dublin". It was very popular among the Irish Vol (en)
  • "Mrs. McGrath" ("Миссис Макгрэт", также "Mrs. McGraw") — ирландская народная песня. В ней повествуется о женщине, чей сын поступает на службу в британскую армию и возвращается домой через семь лет, потеряв обе ноги в Пиренейских войнах, сражаясь против войск наполеоновской Франции (предположительно, в битве при Фуэнте-де-Гонор 3-5 мая 1811 года). Основной идеей песни является отвращение к войне матери, восклицающей, что её сын никогда не будет прежним. Собиратель ирландского музыкального фольклора Колм О'Лохлэйн (Colm O Lochlainn) описывает песню как "известную каждому коренному жителю Дублина". Песня была весьма популярна среди Ирландских добровольцев в годы, предшествующие восстанию 1916 года. (ru)
foaf:name
  • Mrs. McGrath (en)
name
  • Mrs. McGrath (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
genre
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 50 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software