The chief of the boat (COB) is an enlisted sailor on board a U.S. Navy submarine who serves as the senior enlisted advisor to both the Commanding Officer (CO) and Executive Officer (XO).
Der Chief of the Boat (COB) ist der dienstälteste Unteroffizier auf einem U-Boot der US Navy, meist im Rang eines Senior oder Master Chief Petty Officer. (de)
The chief of the boat (COB) is an enlisted sailor on board a U.S. Navy submarine who serves as the senior enlisted advisor to both the Commanding Officer (CO) and Executive Officer (XO). (en)
潜艇水手长(Chief of the Boat,簡稱COB)是在美国海军潜艇部队及海岸警卫队飓风级沿海巡逻艇中服役的志愿服役水兵。 潜艇水手长相当于航海部门的指挥士官长(Command Master Chief Petty Officer),而且在整个潜艇单位中,只有一个名额。潜艇水手长负责舰上核子业务以外日常运作以及所有水兵的训练及个人思想管理。潜艇水手长是海军潜艇指挥系统不可或缺的重要成员,係为其服役之潜艇负有保证其运作正常之责任与义务的资深水兵。作为资深顾问向舰长(Commanding officer)及副艦长(Executive officer)提供建议,并负责命令执行及舰上水兵的风纪。每一位新任水兵上舰后,通常由潜艇水手长负责接待。 潜艇水手长是舰上最资深水兵,舰长并不需要从舰上挑选军衔最高或者年资最长的士官担任;同样的,当更加资深的水兵上舰后,并无代替该职位的必要。其选拨过程首先由舰长推荐,再由舰艇分艦队长向海军人事部门提出申请,最后由其他水手长进行面试。 2011年9月底,海岸警卫队最后一批3艘飓风级沿海巡逻艇已全数归还海军,因此该职务在海岸警卫队已失去存在意义。 (zh)
Der Chief of the Boat (COB) ist der dienstälteste Unteroffizier auf einem U-Boot der US Navy, meist im Rang eines Senior oder Master Chief Petty Officer. (de)
The chief of the boat (COB) is an enlisted sailor on board a U.S. Navy submarine who serves as the senior enlisted advisor to both the Commanding Officer (CO) and Executive Officer (XO). (en)
潜艇水手长(Chief of the Boat,簡稱COB)是在美国海军潜艇部队及海岸警卫队飓风级沿海巡逻艇中服役的志愿服役水兵。 潜艇水手长相当于航海部门的指挥士官长(Command Master Chief Petty Officer),而且在整个潜艇单位中,只有一个名额。潜艇水手长负责舰上核子业务以外日常运作以及所有水兵的训练及个人思想管理。潜艇水手长是海军潜艇指挥系统不可或缺的重要成员,係为其服役之潜艇负有保证其运作正常之责任与义务的资深水兵。作为资深顾问向舰长(Commanding officer)及副艦长(Executive officer)提供建议,并负责命令执行及舰上水兵的风纪。每一位新任水兵上舰后,通常由潜艇水手长负责接待。 潜艇水手长是舰上最资深水兵,舰长并不需要从舰上挑选军衔最高或者年资最长的士官担任;同样的,当更加资深的水兵上舰后,并无代替该职位的必要。其选拨过程首先由舰长推荐,再由舰艇分艦队长向海军人事部门提出申请,最后由其他水手长进行面试。 2011年9月底,海岸警卫队最后一批3艘飓风级沿海巡逻艇已全数归还海军,因此该职务在海岸警卫队已失去存在意义。 (zh)