About: Bat lau dung laai     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FBat_lau_dung_laai

Bat lau dung laai (Chinese: 不漏洞拉 or 北漏洞拉; Jyutping: bat1 lau6 dung6 laai1) is a Hong Kong Cantonese corruption of the Vietnamese phrase bắt đầu từ nay, meaning "from now on" (bắt đầu = begin, start; từ = "from", nay = "now", IPA: /ˀɓɐʔk̚˦ˀ˥ ˀɗɜw˨˩ tɨ̞̠ɰ˨˩ nɐj˧˥/)). The phrase was made famous in the 1980s and 1990s in Hong Kong, due to a Vietnamese-language radio public service announcement that was broadcast, nearly hourly, on public radio broadcaster RTHK.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Bat lau dung laai (en)
  • 不漏洞拉 (zh)
rdfs:comment
  • Bat lau dung laai (Chinese: 不漏洞拉 or 北漏洞拉; Jyutping: bat1 lau6 dung6 laai1) is a Hong Kong Cantonese corruption of the Vietnamese phrase bắt đầu từ nay, meaning "from now on" (bắt đầu = begin, start; từ = "from", nay = "now", IPA: /ˀɓɐʔk̚˦ˀ˥ ˀɗɜw˨˩ tɨ̞̠ɰ˨˩ nɐj˧˥/)). The phrase was made famous in the 1980s and 1990s in Hong Kong, due to a Vietnamese-language radio public service announcement that was broadcast, nearly hourly, on public radio broadcaster RTHK. (en)
  • 不漏洞拉(越南语:bắt đầu từ nay/扒頭自𠉞? IPA:/ˀɓɐʔk̚˦ˀ˥ ˀɗɜw˨˩ tɨ̞̠ɰ˨˩ nɐj˧˥/),有時亦作北漏洞拉或北漏杜拉,是1988年8月16日起,香港政府向越南船民播出的越南語政策宣傳聲帶的首四個音節,「不漏洞拉」越南語音節的中文意思是「從現在開始」,該段廣播闡述香港政府對越南船民已經實施,聲帶由公營的香港電台播出。 廣播首尾兩端以香港粵語說明越南語內容,由當時的播音員鍾偉明讀出。中段的越南語由一位當時即將被遣返越南的南越船民讀出。由於當時播放次數頻密(在整點新聞後播出;在1990年代固定於晚上10時正播放,後延遲至凌晨零時,直至香港主權移交止),此首四音節成為不少香港人能背誦的越南語,而在大眾文化影響下,此四字有時被香港人用作對越南人的謔稱。 (zh)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/HK_CFCSC_HQ.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Whitehead_camp_2008.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
labels
  • no (en)
t
  • 北漏洞拉 (en)
has abstract
  • Bat lau dung laai (Chinese: 不漏洞拉 or 北漏洞拉; Jyutping: bat1 lau6 dung6 laai1) is a Hong Kong Cantonese corruption of the Vietnamese phrase bắt đầu từ nay, meaning "from now on" (bắt đầu = begin, start; từ = "from", nay = "now", IPA: /ˀɓɐʔk̚˦ˀ˥ ˀɗɜw˨˩ tɨ̞̠ɰ˨˩ nɐj˧˥/)). The phrase was made famous in the 1980s and 1990s in Hong Kong, due to a Vietnamese-language radio public service announcement that was broadcast, nearly hourly, on public radio broadcaster RTHK. (en)
  • 不漏洞拉(越南语:bắt đầu từ nay/扒頭自𠉞? IPA:/ˀɓɐʔk̚˦ˀ˥ ˀɗɜw˨˩ tɨ̞̠ɰ˨˩ nɐj˧˥/),有時亦作北漏洞拉或北漏杜拉,是1988年8月16日起,香港政府向越南船民播出的越南語政策宣傳聲帶的首四個音節,「不漏洞拉」越南語音節的中文意思是「從現在開始」,該段廣播闡述香港政府對越南船民已經實施,聲帶由公營的香港電台播出。 廣播首尾兩端以香港粵語說明越南語內容,由當時的播音員鍾偉明讀出。中段的越南語由一位當時即將被遣返越南的南越船民讀出。由於當時播放次數頻密(在整點新聞後播出;在1990年代固定於晚上10時正播放,後延遲至凌晨零時,直至香港主權移交止),此首四音節成為不少香港人能背誦的越南語,而在大眾文化影響下,此四字有時被香港人用作對越南人的謔稱。 (zh)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software