About: As-salamu alaykum     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatIslamicHonorifics, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FAs-salamu_alaykum

As-salamu alaykum (Arabic: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, as-salāmu ʿalaykum, Arabic: [as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum]), also Salamun Alaykum is a greeting in Arabic that means 'Peace be upon you'. The salām (سَلَام, meaning 'peace') has become a religious salutation for Muslims worldwide when greeting each other, though its use as a greeting pre-dates Islam, and is also common among Arabic speakers of other religions (such as Arab Christians and Mizrahi Jews). The term itself originates in the cognate Aramaic phrase שלמא עלכון šlāmā ʿalḵōn which was borrowed into Arabic.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • السلام عليكم (ar)
  • Salam (ca)
  • Salam alejkum (cs)
  • Salām (de)
  • As-salamu alaykum (en)
  • Salam (es)
  • Assalamualaikum (in)
  • Salām (it)
  • Assalamu alaykum (fr)
  • 앗살라무 알라이쿰 (ko)
  • アッサラーム (ja)
  • Salam alejkum (pl)
  • Salam (Arabisch) (nl)
  • Ас-саляму алейкум (ru)
  • Salaam Aleikum (pt)
  • Assalamu alaikum (sv)
  • Ассаламу алейкум (uk)
  • 色兰 (zh)
rdfs:comment
  • السَّلَامُ عَلَيْكُمْ أو السمعلة وهي تحية الإسلام، يستخدمها المسلمون حول العالم، كما يستخدمها متحدثو العربية من اليهود والمسيحيين. (ar)
  • Assalamu alaykum (arabe : ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, ʾas-salāmu ʿalaykum) est une salutation parlée arabe qui signifie « que la paix soit sur vous ». La phrase complète est ʾas-salāmu ʿalaykum wa-raḥmatu -llāhi wa-barakātuh (ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ ٱللَّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ), « que la paix soit sur vous, et la miséricorde de Dieu et ses bénédictions ». (fr)
  • 앗살라무 알라이쿰(아랍어: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ)은 "당신에게 평화가 깃들기를"라는 뜻으로 아랍어에서 사용되는 인사말이다. 간단히 "살라암"으로 줄여서 말하기도 하며 같은 무슬림 간에 인사말로 사용되기도 한다. (ko)
  • Ас-саля́му але́йкум (араб. اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمُ‏‎ — мир вам‎), тасли́м (تَسْلِيمٌ‎) — арабское приветствие, укоренившееся в исламе и используемое мусульманами разных национальностей, его также используют арабы-христиане и арабские евреи. Эквивалент слова «здравствуйте». В ответ на это приветствие традиционно отвечают ‏وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ‎ (ва-‘аляйкуму с-саля̄м — «и вам мир»). (ru)
  • Assalamu alaikum (ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, ʾas-salāmu ʿalaykum) är en hälsningsfras som används i arabiska länder. Det förknippas med muslimer men används allmänt bland alla grupper och betyder ungefär "Frid vare med dig". Svaret är Wa Aleikum As-salam. (sv)
  • Ас-Саляму алейкум (араб. ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ‎, трансліт. мир вам, латиніз. ʔæsːælæːmʊ ʕɑlæɪkʊm) — арабське вітання, вкорінене в ісламі. Його також використовують мусульмани інших національностей, араби-християни й арабські євреї. Еквівалент єврейського вітання «Шалом алейхем», подібний до українського — «Здоровенькі були!» тощо. У відповідь на це вітання традиційно кажуть уа-алейкум ас-салям (араб. وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ‎ —і вам мир). Поняття «Салам», однокореневе до слова «іслам», спочатку мало суто релігійне значення та використовувалося в сенсі «Мир з Богом». (uk)
  • 色兰(阿拉伯语:ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ‎,拉丁字母拼音:As-Salāmu ʿAlaykum)是常见的阿拉伯问候语,來自於猶太人的問候語"Shalom" (意為和平、平安之意),在全世界的穆斯林之间以及中东地区的基督教徒、犹太教徒之间普遍使用。它的意思是“和平降临于你”,用法与“你好”没有太大区别。回应这句话时使用“wa ʿAlaykumu s-Salām” (阿拉伯语:وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ‎),意思是“也祝和平降临于你”。 該問候語中文意译为“祝安词”或者音译为“色兰”、“色俩目”。使用这个问候的行为称为“致祝安词”、“道色兰”、“出色兰”、“道色俩目”、“敬道色兰”等。 同辈之间的问候方式是双方使用右手轻触后,稍微鞠躬然后把手心印在自己的心口上;晚辈向长辈问候时同时会轻吻长辈的手背。要注意的是,在保守的伊斯兰世界中,异性之间不允许握手。 (zh)
  • Salam (àrab: سلام, salām) és una paraula àrab que literalment significa ‘pau’, utilitzada sovint com una salutació general, sobretot al món àrab i pels musulmans, encara que també en altres països on l'islam hi és important. Aquesta paraula es fa servir en l'expressió as-salamu alay-kum (àrab: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, as-salāmu ʿalaykum, ‘la pau sigui amb vos'), que se sol respondre amb l'expressió wa-alay-kum as-salam (àrab: وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ, wa-ʿalaykumu s-salām, ‘i amb vos la pau’). As-Salam, segons l'Alcorà i els hadits, també és un dels 99 noms de Déu. (ca)
  • (As-)salámu alajkum (arab. ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ as-salāmu ʿalaykum, člen as se někdy vynechává – méně formální forma pozdravu pak zní as-salám nebo jen salām (salam)) je běžný uvítací pozdrav v muslimských zemích, většinou překládaný jako „mír na vás / s vámi“. Tradiční odpověď je wa alajkum salám („i na vás mír“, arabsky وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ wa-ʿalaykumu s-salām). As-salám je také jedním z , kde salám znamená mír, pokoj. (cs)
  • Salām (arabisch سلام, DMG salām ‚Wohlbehaltenheit, Unversehrtheit, Gesundheit, Heil, Wohl; Frieden; Gruß‘) ist eines der arabischen Wörter für Frieden (auch Heil). Gleichzeitig ist es ein üblicher Gruß im arabischen und persischen Sprachkontext. (de)
  • As-salamu alaykum (Arabic: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, as-salāmu ʿalaykum, Arabic: [as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum]), also Salamun Alaykum is a greeting in Arabic that means 'Peace be upon you'. The salām (سَلَام, meaning 'peace') has become a religious salutation for Muslims worldwide when greeting each other, though its use as a greeting pre-dates Islam, and is also common among Arabic speakers of other religions (such as Arab Christians and Mizrahi Jews). The term itself originates in the cognate Aramaic phrase שלמא עלכון šlāmā ʿalḵōn which was borrowed into Arabic. (en)
  • Salam o salaam (en árabe, سلام‎ salām) es una palabra árabe que literalmente significa «paz»; es más utilizada también como un saludo general, en los países árabes y por los musulmanes, pero también en otros países donde el islam tiene una gran importancia. Está relacionada etimológicamente con la palabra hebrea shalom, que también significa «paz» y que en Israel y por el pueblo judío es utilizada de la misma manera que salām. (es)
  • Assalamualaikum (bahasa Arab: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ‎ ʾas-salāmu ʿalaykum) merupakan salam dalam Bahasa Arab, dan digunakan oleh kultur Muslim. Frasa lengkapnya adalah ʾas-salāmu ʿalaykum wa-raḥmatu -llāhi wa-barakātuhū (ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ ٱللَّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ). Salam ini termasuk dalam sunnah Nabi Islam Muhammad. Untuk yang mengucapkan salam, hukumnya adalah Sunnah. Sedangkan bagi yang mendengarnya, wajib untuk menjawabnya dengan Wa'alaikumussalam. (in)
  • La parola salām "سلام", in arabo significa "pace", essendo la radice semitica s-l-m legata al significato di "salvezza, salute, pace".L'espressione forse più conosciuta nei paesi non-arabofoni è as-salāmu ʿalaykum ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ ("la pace sia su di voi"), che è il saluto che ogni musulmano rivolge, ma equivale all'italiano "ciao" o "buongiorno", e ricevendo in risposta وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ ("e con voi la pace").Inoltre l'espressione ma‘a as-salāma ("مَعَ ٱلسَّلَامَةِ"), che ha lo stesso significato di arrivederci, viene tradotta "con [te] la salute". (it)
  • アラビア語の アッサラーム(اَلسَّلَامُ‎)もしくはアッ=サラームは、日本語で「平和」や「平安」を意味する定冠詞(英語でいうところの"the")が付いた名詞である。なお、定冠詞が付いているため、ムスリム一般においては、イスラームが目指すところの平和、あるいはアッラーフ自身を意味するものと解釈されるなどする。 定冠詞アル(al-)無しの「サラーム」(平安、平和)はイスラーム世界において、しばしばアラビア語由来である挨拶アッサラーム・アライクム(السَّلَامُ عَلَيْكُمْ‎)[as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum] の略式として用いられることもある。アッサラーム・アライクムの直訳は「あなたがたの上に平安がありますように」で本来は時間に関係なく昼夜を問わず使う挨拶だが、日本語では場面に合わせて「こんにちは」と意訳されることもある。 ヘブライ語のシャーロームと語源を同じくする。 (ja)
  • Salam (Arabisch: سلام salām of salaam) is een Arabisch woord dat letterlijk vrede betekent. Het woord dient tevens als algemene begroeting, niet alleen in Arabische staten en door moslims in andere landen, maar ook in landen en bij volkeren waar de islam een grote invloed heeft. In Israël wordt sjalom op dezelfde wijze gebruikt als salaam in de Arabische landen. De gebruikelijke islamitische begroeting is as-salāmu ʿalaykumu (ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, 'letterlijk: 'vrede over u'), met als antwoord وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ) (wa ʿalaykumu s-salām, 'en ook over u de vrede'). (nl)
  • Salam alejkum (arab. ‏ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ‎, As-Salāmu ʿAlaykum) – powitanie muzułmańskie, znaczące dosłownie „pokój z wami”. Odpowiada się na nie „wa `alejkum salam”, co oznacza „i z wami (niech również będzie) pokój”. As-Salam jest również jednym z 99 imion Allaha, dlatego zabronione jest używanie tego pozdrowienia podczas wykonywania czynności nieczystych (np. w ubikacji). (pl)
  • Salaam Aleikum ou As-Salamu Alaikum, em árabe: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ; romaniz.: as-salāmu ʿalaykum , "Que a paz esteja contigo", em português, pronunciado [as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum], é uma expressão de cumprimento utilizada por muçulmanos. A forma completa da frase é em árabe: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ ٱللَّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ; romaniz.: as-salāmu ʿalaykum wa-raḥmatu llāhi wa-barakātuhu, pronunciado [as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum wa.raħ.ma.tu‿ɫ.ɫaː.hi wa.ba.ra.kaː.tu.huː], que significa "Que a paz esteja sobre ti, assim como a misericórdia e as bênçãos de Deus". (pt)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Assalamu-aleykum.svg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 56 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software