About: Albertine disparue     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : umbel-rc:Book_CW, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FAlbertine_disparue

Albertine disparue (Albertine Gone) is the title of the sixth volume of Marcel Proust's seven part novel, À la recherche du temps perdu. It is also known as La Fugitive (in French) and The Sweet Cheat Gone (in English).

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Albertine disparue (en)
  • Η Αλμπερτίν αγνοούμενη (el)
  • Albertine disparue (eo)
  • Albertine desaparecida (es)
  • Albertine disparue (fr)
  • La fuggitiva (romanzo) (it)
  • Беглянка (роман) (ru)
  • På spaning efter den tid som flytt. 6, Rymmerskan (sv)
rdfs:comment
  • Albertine disparue (Albertine Gone) is the title of the sixth volume of Marcel Proust's seven part novel, À la recherche du temps perdu. It is also known as La Fugitive (in French) and The Sweet Cheat Gone (in English). (en)
  • Albertine desaparecida (Albertine disparue), también conocida como La fugitiva (Le fugitif), es el sexto y penúltimo volumen de la novela En busca del tiempo perdido (À la recherche du temps perdu) de Marcel Proust. Su primera edición fue publicada en 1925, de forma póstuma como también lo fueron también La prisionera (La prisonnière, 1925) y El tiempo recobrado (Le temps retrouvé, 1927).​ (es)
  • La fuggitiva o Albertine scomparsa (La Fugitive o Albertine disparue) è il sesto volume dell'opera di Marcel Proust Alla ricerca del tempo perduto (À la recherche du temps perdu). (it)
  • På spaning efter den tid som flytt. 6, Rymmerskan är en roman av Marcel Proust, utgiven i Frankrike år 1927. Franska originalets titel är La Fugitive. Gunnel Vallquist översatte romanen till svenska 1978 och den kom ut i sin senaste tryckning på Albert Bonniers Förlag 1993. Romanen är den sjätte i en svit om sju böcker – På spaning efter den tid som flytt. (sv)
  • Albertine disparue, originellement titré La Fugitive, est le sixième tome de À la recherche du temps perdu de Marcel Proust, paru en 1925 à titre posthume. L'ampleur prise par les épisodes centrés sur le personnage d'Albertine, qui devaient initialement faire partie de Sodome et Gomorrhe, obligea Proust à découper l'ensemble en deux tomes dont les titres devaient se répondre : La Prisonnière et La Fugitive. La publication d'une traduction de Rabindranath Tagore sous le titre La Fugitive contraignit Proust à changer ses plans. Il envisagea un temps de publier les deux tomes, indissociables sur le plan narratif, sous le titre de Sodome et Gomorrhe III, ou Sodome et Gomorrhe III et IV. Ce n'est que dans des dactylogrammes tardifs et longtemps crus posthumes qu'apparaît le titre Albertine disp (fr)
  • «Беглянка» / «Исчезнувшая Альбертина» (фр. La Fugitive / Albertine disparue) — шестой роман цикла «В поисках утраченного времени» французского писателя Марселя Пруста. Издан посмертно, без окончательных корректировок и изменений Пруста. Первое издание на основе рукописей автора было опубликовано под названием «Исчезнувшая Альбертина», чтобы не вызвать путаницы с вышедшим во Франции в 1922 году переводом книги стихов «Беглянка» Рабиндраната Тагора. (ru)
foaf:name
  • Albertine Gone (en)
  • Albertine disparue (en)
name
  • Albertine Gone (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Albertine_disparue.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
author
caption
  • First editions (en)
country
  • France (en)
image size
language
  • French (en)
release date
series
title orig
  • Albertine disparue (en)
has abstract
  • Albertine disparue (Albertine Gone) is the title of the sixth volume of Marcel Proust's seven part novel, À la recherche du temps perdu. It is also known as La Fugitive (in French) and The Sweet Cheat Gone (in English). (en)
  • Albertine desaparecida (Albertine disparue), también conocida como La fugitiva (Le fugitif), es el sexto y penúltimo volumen de la novela En busca del tiempo perdido (À la recherche du temps perdu) de Marcel Proust. Su primera edición fue publicada en 1925, de forma póstuma como también lo fueron también La prisionera (La prisonnière, 1925) y El tiempo recobrado (Le temps retrouvé, 1927).​ (es)
  • Albertine disparue, originellement titré La Fugitive, est le sixième tome de À la recherche du temps perdu de Marcel Proust, paru en 1925 à titre posthume. L'ampleur prise par les épisodes centrés sur le personnage d'Albertine, qui devaient initialement faire partie de Sodome et Gomorrhe, obligea Proust à découper l'ensemble en deux tomes dont les titres devaient se répondre : La Prisonnière et La Fugitive. La publication d'une traduction de Rabindranath Tagore sous le titre La Fugitive contraignit Proust à changer ses plans. Il envisagea un temps de publier les deux tomes, indissociables sur le plan narratif, sous le titre de Sodome et Gomorrhe III, ou Sodome et Gomorrhe III et IV. Ce n'est que dans des dactylogrammes tardifs et longtemps crus posthumes qu'apparaît le titre Albertine disparue. (fr)
  • La fuggitiva o Albertine scomparsa (La Fugitive o Albertine disparue) è il sesto volume dell'opera di Marcel Proust Alla ricerca del tempo perduto (À la recherche du temps perdu). (it)
  • På spaning efter den tid som flytt. 6, Rymmerskan är en roman av Marcel Proust, utgiven i Frankrike år 1927. Franska originalets titel är La Fugitive. Gunnel Vallquist översatte romanen till svenska 1978 och den kom ut i sin senaste tryckning på Albert Bonniers Förlag 1993. Romanen är den sjätte i en svit om sju böcker – På spaning efter den tid som flytt. (sv)
  • «Беглянка» / «Исчезнувшая Альбертина» (фр. La Fugitive / Albertine disparue) — шестой роман цикла «В поисках утраченного времени» французского писателя Марселя Пруста. Издан посмертно, без окончательных корректировок и изменений Пруста. Первое издание на основе рукописей автора было опубликовано под названием «Исчезнувшая Альбертина», чтобы не вызвать путаницы с вышедшим во Франции в 1922 году переводом книги стихов «Беглянка» Рабиндраната Тагора. Русский перевод романа, подготовленный, но не завершённый Николаем Любимовым, опубликован в 1993 году. В 2000 году при выпуске первого полного издания «Поисков утраченного времени» перевод Любимова был дополнен пропущенными фрагментами оригинального текста в переводе Леонида Цывьяна (пропуски помещены отдельным приложением). (ru)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
author
series
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software